summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2008-03-15 09:50:37 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2008-03-15 09:50:37 +0100
commit08522770e8cbad5b9c057c8743b13169a986b1bb (patch)
treee7df05f6ce6628cbe0e4aadb978754387852f263 /po/ru.po
parent13c6866c80521bbd7ed0874b0966c5bb71f80531 (diff)
downloadweechat-08522770e8cbad5b9c057c8743b13169a986b1bb.zip
New format for many IRC protocol commands, bugs fixed in IRC plugin
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po715
1 files changed, 387 insertions, 328 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 274ae70f5..5a78bb284 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.7-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 23:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-15 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -822,6 +822,18 @@ msgstr ""
msgid "\t\tDay changed to %s"
msgstr "Дата сменилась на %s\n"
+msgid "display WeeChat logo at startup"
+msgstr "отображать логотип WeeChat при запуске"
+
+msgid "display WeeChat version at startup"
+msgstr "отображать версию WeeChat при запуске"
+
+msgid "command executed when WeeChat starts, before loading plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "command executed when WeeChat starts, after loading plugins"
+msgstr ""
+
msgid ""
"if set, uses real white color, disabled by default for terms with white "
"background (if you never use white background, you should turn on this "
@@ -841,12 +853,6 @@ msgstr ""
"устанавливать заголовок окна (терминала при интерфейсе Curses) с именем и "
"версией"
-msgid "display WeeChat logo at startup"
-msgstr "отображать логотип WeeChat при запуске"
-
-msgid "display WeeChat version at startup"
-msgstr "отображать версию WeeChat при запуске"
-
msgid "WeeChat slogan (if empty, slogan is not used)"
msgstr "слоган WeeChat (если пусто - используется слоган по умолчанию)"
@@ -3397,6 +3403,299 @@ msgstr "%s вы не подключены к серверу\n"
msgid "%s: this buffer is not a channel!"
msgstr "Это окно не является каналом!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sYou have been invited to %s%s%s by %s%s"
+msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot create new channel \"%s\""
+msgstr "%s не могу создать новый канал \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s"
+msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s зашёл на канал %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: channel \"%s\" not found for \"%s\" command"
+msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s %s(%s%s%s)"
+msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s"
+msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sYou were killed by %s%s %s(%s%s%s)"
+msgstr "%s%s%s убил %s%s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sYou were killed by %s%s"
+msgstr "Теперь вы известны как %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sMode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s"
+msgstr "Режим %s%s %s[%s%s%s]%s установлен пользователем %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUser mode %s[%s%s%s]%s by %s%s"
+msgstr "Режим %s[%s%s%s]%s пользователем %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sYou are now known as %s%s"
+msgstr "Теперь вы известны как %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s is now known as %s%s"
+msgstr "%s%s%s теперь известен как %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s"
+msgstr "Ответ на CTCP %sVERSION%s от %s%s%s: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld %s"
+msgstr "Ответ на %sPING%s от %s%s%s: %ld.%ld секунд\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s %s(%s%s%s)"
+msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
+msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCTCP %sVERSION%s received from %s%s%s: %s"
+msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCTCP %sVERSION%s received from %s%s"
+msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "Channel %s: * %s %s"
+msgstr "Канал %s: * %s %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sReceived a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s"
+msgstr "Получен CTCP %sSOUND%s \"%s\" от %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCTCP %sPING%s received from %s%s"
+msgstr "Получен CTCP %sPING%s от %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUnknown CTCP %s%s%s received from %s%s%s: %s"
+msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUnknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
+msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s"
+
+#, c-format
+msgid "Channel %s: %s> %s"
+msgstr "Канал %s: %s> %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot parse \"%s\" command"
+msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: not enough memory for \"%s\" command"
+msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unknown DCC CHAT type received from %s%s%s: \"%s\""
+msgstr "%s неизвестный режим DCC CHAT получен от "
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has quit %s(%s%s%s)"
+msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s вышел"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
+msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s вышел"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel"
+msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to: \"%s%s\""
+msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s"
+msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sWallops from %s%s %s(%s%s%s)%s: %s"
+msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUser mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]"
+msgstr "Режим пользователя %s%s%s - %s[%s%s%s]\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s is away: %s"
+msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUsers online: %s%s"
+msgstr "Пользователей в сети:"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s"
+msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s%s[%s%s%s]%s idle: %s%d %s%s, %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon "
+"at: %s%s"
+msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
+
+#, fuzzy
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "час"
+msgstr[1] "час"
+
+#, fuzzy
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "минута"
+msgstr[1] "минута"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s%s[%s%s%s]%s idle: %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
+msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sChannel created on %s"
+msgstr "Канал создан %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sChannel %s%s%s created on %s"
+msgstr "Канал создан %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
+msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sTopic for %s%s%s is: \"%s%s\""
+msgstr "Тема канала %s%s%s: "
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sTopic set by %s%s%s on %s"
+msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s on %s"
+msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s"
+msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot identify channel for \"%s\" command"
+msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot identify nickname for \"%s\" command"
+msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
+msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s"
+msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
+
+#, c-format
+msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
+msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
+
+#, c-format
+msgid " by %s%s"
+msgstr " пользователем %s%s"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\""
+msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sNicks %s%s%s: %s[%s%s%s]"
+msgstr "%sСервер: %s%s %s[%s%s%s]\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)"
+msgstr ""
+"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
+
+msgid "nicks"
+msgstr "ники"
+
+msgid "nick"
+msgstr "ник"
+
+msgid "ops"
+msgstr "опы"
+
+msgid "op"
+msgstr "оп"
+
+msgid "halfops"
+msgstr "полуопы"
+
+msgid "halfop"
+msgstr "полуоп"
+
+msgid "voices"
+msgstr "войсы"
+
+msgid "voice"
+msgstr "войс"
+
+msgid "normal"
+msgstr "обычные"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
+msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
+msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
+"connection with server"
+msgstr ""
+"%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: nickname \"%s\" is invalid, trying nickname #%d (\"%s\")"
+msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
+"server"
+msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: nickname \"%s\" is already in use, trying nickname #%d (\"%s\")"
+msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
+
msgid "error received from IRC server"
msgstr "получена ошибка от IRC сервера"
@@ -3415,9 +3714,6 @@ msgstr "строка режима пользователя"
msgid "away message"
msgstr "сообщение об отсутствии"
-msgid "userhost"
-msgstr "хост"
-
msgid "ison"
msgstr "есть"
@@ -3466,8 +3762,9 @@ msgstr "начало /list"
msgid "channel (for /list)"
msgstr "канал (для /list)"
-msgid "/list end"
-msgstr "конец /list"
+#, fuzzy
+msgid "end of /list"
+msgstr "конец списка /who"
msgid "channel mode"
msgstr "режим канала"
@@ -3689,311 +3986,22 @@ msgid "whois (secure connection)"
msgstr "whois (защищённое соединение)"
#, fuzzy, c-format
-msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s"
-msgstr "Вас пригласил на %s%s%s пользователь %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: channel \"%s\" not found for \"%s\" command"
-msgstr "%s канал \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
-msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot create new channel \"%s\""
-msgstr "%s не могу создать новый канал \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s"
-msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s зашёл на канал %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s %s(%s%s%s)"
-msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s"
-msgstr "%s%s%s выкинул %s%s%s с канала %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has killed %s%s%s from server %s(%s%s%s)"
-msgstr "%s%s%s убил %s%s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has killed %s%s%s from server"
-msgstr "%s%s%s убил %s%s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: host not found for \"%s\" command"
-msgstr "%s хост не найден для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel or nickname"
-msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала или ника\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sMode %s%s %s[%s%s%s]%s by %s%s"
-msgstr "Режим %s%s %s[%s%s%s]%s установлен пользователем %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sUser mode %s[%s%s%s]%s by %s%s"
-msgstr "Режим %s[%s%s%s]%s пользователем %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sYou are now known as %s%s"
-msgstr "Теперь вы известны как %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s is now known as %s%s"
-msgstr "%s%s%s теперь известен как %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: nickname not found for \"%s\" command"
-msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s"
-msgstr "Ответ на CTCP %sVERSION%s от %s%s%s: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld %s"
-msgstr "Ответ на %sPING%s от %s%s%s: %ld.%ld секунд\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: \"%s\" command received without host or channel"
-msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста или канала\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s %s(%s%s%s)"
-msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
-msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s покинул %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s%s: %s"
-msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
-msgstr "Получен CTCP %sVERSION%s от %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "Channel %s: * %s %s"
-msgstr "Канал %s: * %s %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s"
-msgstr "Получен CTCP %sSOUND%s \"%s\" от %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s"
-msgstr "Получен CTCP %sPING%s от %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s%s: %s"
-msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
-msgstr "Получен неизвестный CTCP %s%s%s от %s%s"
-
-#, c-format
-msgid "Channel %s: %s> %s"
-msgstr "Канал %s: %s> %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot parse \"%s\" command"
-msgstr "%s не могу проанализировать команду \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unknown DCC CHAT type received from %s%s%s: \"%s\""
-msgstr "%s неизвестный режим DCC CHAT получен от "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s has quit %s(%s%s%s)"
-msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s вышел"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel"
-msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has changed topic for %s%s%s to: \"%s%s\""
-msgstr "%s%s%s сменил тему %s%s%s на:"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s has unset topic for %s%s"
-msgstr "%s%s%s удалил тему канала для %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s"
-msgstr "WALLOPы от %s%s%s: %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]"
-msgstr "Режим пользователя %s%s%s - %s[%s%s%s]\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s%s is away: %s"
-msgstr "%s%s%s отсутствует: %s\n"
-
-msgid "Users online: "
-msgstr "Пользователей в сети:"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)"
-msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s"
-msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s[%s%s%s]%s idle: %s%d %s%s, %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon "
-"at: %s%s"
-msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
-
-#, fuzzy
-msgid "hour"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "час"
-msgstr[1] "час"
-
-#, fuzzy
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "минута"
-msgstr[1] "минута"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s[%s%s%s]%s idle: %s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
-msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, вошёл в сеть: %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s[%s%s%s]%s Channels: "
-msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sChannel created on %s"
-msgstr "Канал создан %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot identify date/time for \"%s\" command"
-msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot identify channel for \"%s\" command"
-msgstr "%s не могу опознать канал для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sNo topic set for %s%s"
-msgstr "Не установлена тема канала для %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sTopic for %s%s%s is: \"%s%s\""
-msgstr "Тема канала %s%s%s: "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%sTopic set by %s%s%s, %s"
-msgstr "Тема установлена пользователем %s%s%s, %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s"
-msgstr "%s%s%s пригласил %s%s%s на канал %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot identify nickname for \"%s\" command"
-msgstr "%s не могу опознать ник для команды \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s"
-msgstr "Реоп канала %s%s%s: %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s]%s exception %s%s%s"
-msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-
-#, c-format
-msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
-msgstr " пользователем %s%s %s(%s%s%s)"
+msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
+msgstr "%s plugin \"%s\" не найден\n"
#, c-format
-msgid " by %s%s"
-msgstr " пользователем %s%s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
-msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\""
-msgstr "%s не могу создать ник \"%s\" для канала \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)"
+msgid "%s%s: failed to parse command \"%s\" (please report to developers):"
msgstr ""
-"Канал %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-
-msgid "nicks"
-msgstr "ники"
-
-msgid "nick"
-msgstr "ник"
-
-msgid "ops"
-msgstr "опы"
-
-msgid "op"
-msgstr "оп"
-
-msgid "halfops"
-msgstr "полуопы"
-
-msgid "halfop"
-msgstr "полуоп"
-
-msgid "voices"
-msgstr "войсы"
-
-msgid "voice"
-msgstr "войс"
-
-msgid "normal"
-msgstr "обычные"
#, c-format
-msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
-msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен пользователем "
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banned"
-msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s забанен\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s%s: all declared nicknames are already in use or invalid, closing "
-"connection with server"
+"%s%s: too few arguments received from IRC server for command \"%s"
+"\" (received: %d arguments, expected: at least %d)"
msgstr ""
-"%s: все предложенные ники заняты или непригодны, отключаюсь от сервера!\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: nickname \"%s\" is invalid, trying nickname #%d (\"%s\")"
-msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"%s%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
-"server"
-msgstr "%s: все предложенные ники заняты, отключаюсь от сервера!\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: nickname \"%s\" is already in use, trying nickname #%d (\"%s\")"
-msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую второй ник \"%s\"\n"
+msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
+msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error when allocating new server"
@@ -4023,19 +4031,6 @@ msgid "%s%s: not enough memory for received IRC message"
msgstr "%s недостаточно памяти для полученного сообщения\n"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
-msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: no command to execute"
-msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%s: unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", arguments=\"%s\""
-msgstr ""
-"%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: cannot read data from socket, disconnecting from server..."
msgstr "%s невозможно прочитать данные из сокета, отключаюсь от сервера...\n"
@@ -4417,6 +4412,77 @@ msgstr ""
msgid "%s%s: wrong arguments for function \"%s\""
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
+#~ msgid "/list end"
+#~ msgstr "конец /list"
+
+#~ msgid "userhost"
+#~ msgstr "хост"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice from %s%s %s(%s%s%s)%s: %s"
+#~ msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s был %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice from %s%s%s: %s"
+#~ msgstr "Ники %s%s%s: %s["
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice: %s"
+#~ msgstr "войсы"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)"
+#~ msgstr "%s[%s%s%s]%s режим помощи (+h)\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s[%s%s%s]%s Channels: "
+#~ msgstr "%s[%s%s%s]%s бездействует: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: cannot identify date/time for \"%s\" command"
+#~ msgstr "%s не могу опознать дату/время для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s%s on %s%s%s %s %s %s%s@%s %s(%s%s%s)"
+#~ msgstr "%sна %s%s%s/%s%s%s:%s игнорирует %s%s%s с %s%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: command \"%s\" failed"
+#~ msgstr "%s команда \"%s\" не удалась\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: no command to execute"
+#~ msgstr "%s Нет команд для запуска!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", arguments=\"%s\""
+#~ msgstr ""
+#~ "%s Неизвестная команда: команда=\"%s\", хост=\"%s\", аргументы=\"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s%s%s has killed %s%s%s"
+#~ msgstr "%s%s%s убил %s%s%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: \"%s\" command received without channel or nickname"
+#~ msgstr "%s \"%s\" команда получена без канала или ника\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: nickname not found for \"%s\" command"
+#~ msgstr "%s ник не найден для команды \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: \"%s\" command received without host or channel"
+#~ msgstr "%s \"%s\" команда получена без хоста или канала\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s"
+#~ msgstr "WALLOPы от %s%s%s: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s%s: host not found for \"%s\" command"
+#~ msgstr "%s хост не найден для команды \"%s\"\n"
+
#~ msgid "jump to raw IRC data buffer"
#~ msgstr "перейти к буферу сырых данных IRC"
@@ -4528,10 +4594,6 @@ msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#~ "[имя]] | [unload [имя]]"
#, fuzzy
-#~ msgid "%s%s: not enough memory for function \"%s\""
-#~ msgstr "%s недостаточно памяти для нового DCC\n"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload [script]]"
#~ msgstr ""
#~ "[list [имя]] | [listfull [имя]] | [load имя_файла] | [autoload] | [reload "
@@ -4556,9 +4618,6 @@ msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#~ msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
#~ msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
-#~ msgid "Nicks %s%s%s: %s["
-#~ msgstr "Ники %s%s%s: %s["
-
#, fuzzy
#~ msgid "%s%s: error sending data to IRC server"
#~ msgstr "%s ошибка при отправке данных IRC серверу\n"