summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-12-15 16:47:38 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-12-15 16:47:38 +0100
commit4c3d090184e12b5379d7300689b0322f65905c8a (patch)
tree3193bb41498931cf2bf4776682f8452fd97115cb /po/pt_BR.po
parentd52d214448fa5db7167ee89b532f299af02aa10c (diff)
downloadweechat-4c3d090184e12b5379d7300689b0322f65905c8a.zip
core: fix some translation of "tags" in french
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po26
1 files changed, 4 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index fa5dd9b3e..f07c5d505 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-14 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-09 10:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-15 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-15 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -320,8 +320,8 @@ msgstr "Filtro \"%s\" desabilitado"
msgid "%sError: filter \"%s\" already exists"
msgstr "%sErro: filtro \"%s\" já existe"
-#, c-format
-msgid "%sError: you must specify at least tag(s) or regex for filter"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sError: you must specify at least tags or regex for filter"
msgstr ""
"%sErro: você precisa especificar pelo menos um marcador(es) ou expressão "
"regular para o filtro"
@@ -9579,21 +9579,3 @@ msgstr ""
msgid "Constants"
msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "comma separated list of tags to highlight (case insensitive comparison, "
-#~ "examples: \"irc_notice\" for IRC notices, \"nick_flashcode\" for messages "
-#~ "from nick \"FlashCode\")"
-#~ msgstr ""
-#~ "lista de marcações separada por vírgulas a serem destacadas (comparação "
-#~ "sem levar em conta maiúscula/minúscula, exemplos: \"irc_notice\" for IRC "
-#~ "notices, \"nick_flashcode\" para mensagens do apelido \"FlashCode\")"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "manage layouts for buffers and windows"
-#~ msgstr "salvar/aplicar/resetar a disposição dos buffers e janelas"
-
-#~ msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version"
-#~ msgstr ""
-#~ "define o título para a janela (terminal para a interface Curses) com nome "
-#~ "e versão"