diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-07-26 18:50:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-07-26 18:50:29 +0200 |
commit | e0781f0390291e264e6dd9c17beae1342e87f9a2 (patch) | |
tree | aac2f19ab7e527180952db15867d8daaa23c4a91 /po/pl.po | |
parent | 2fec84314433c2b7152c6c47b1172a621257fe6f (diff) | |
download | weechat-e0781f0390291e264e6dd9c17beae1342e87f9a2.zip |
core: add mouse support (task #5435), free cursor movement, hook_focus, fix bugs with key "^" (bug #32072, bug #21381), fix bugs with bar windows, completion and /buffer
New features and bugs fixed:
- mouse support: new command /mouse, new option weechat.look.mouse, new key context "mouse"
- free movement of cursor: new command /cursor, new key context "cursor"
- new hook_focus (used by cursor and mouse)
- info "cursor_mode"
- bugs fixed with key "^"
- allow plugin name in /buffer name
- fix bugs with bar windows: do not create bar windows for hidden bars
- fix completion bug when two words for completion are equal but with different case
- automatic scroll direction in /bar scroll (x/y is now optional)
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 153 |
1 files changed, 136 insertions, 17 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.6-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-10 23:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-26 14:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-05 15:38+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -376,12 +376,14 @@ msgstr "Historia komend bufora:" msgid "default command:" msgstr "domyślna komenda:" +#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, fuzzy, c-format -msgid "Key bindings added or redefined (%d) for context \"%s\":" +msgid "%d key bindings added or redefined for context \"%s\":" msgstr "Dodane lub przedefiniowane skróty klawiszowe (%d):" +#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, fuzzy, c-format -msgid "Key bindings deleted (%d) for context \"%s\":" +msgid "%d key bindings deleted for context \"%s\":" msgstr "Usunięte skróty klawiszowe (%d):" #, fuzzy, c-format @@ -412,17 +414,19 @@ msgstr "%sKlawisz \"%s\" nie znaleziony" msgid "No key binding defined for context \"%s\"" msgstr "Nie zdefiniowano powiązań klawiszy" +#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, fuzzy, c-format -msgid "Key bindings (%d) for context \"%s\":" -msgstr "Powiązania klawiszy (%d):" +msgid "%d key bindings for context \"%s\":" +msgstr "Usunięte skróty klawiszowe (%d):" #, fuzzy, c-format msgid "No default key binding for context \"%s\"" msgstr "Brak domyślnych skrótów klawiszowych" +#. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, fuzzy, c-format -msgid "Default key bindings (%d) for context \"%s\":" -msgstr "Domyślne skróty klawiszowe (%d):" +msgid "%d default key bindings for context \"%s\":" +msgstr "Brak domyślnych skrótów klawiszowych" msgid "Key:" msgstr "Klawisz:" @@ -827,6 +831,7 @@ msgstr "" "title|status|nicklist] || del <nazwa>|-all || set <nazwa> <opcja> <wartość> " "|| hide|show|toggle <nazwa> || scroll <nazwa> <bufor> <wartość_przewinięcia>" +#, fuzzy msgid "" " list: list all bars\n" " listfull: list all bars (verbose)\n" @@ -859,9 +864,9 @@ msgid "" " scroll: scroll bar\n" " buffer: name of buffer to scroll ('*' means current buffer, you " "should use '*' for root bars)\n" -" scroll_value: value for scroll: 'x' or 'y', followed by '+', '-', " -"'b' (beginning) or 'e' (end), value (for +/-), and optional %% (to scroll by " -"%% of width/height, otherwise value is number of chars)\n" +" scroll_value: value for scroll: 'x' or 'y' (optional), followed by '+', " +"'-', 'b' (beginning) or 'e' (end), value (for +/-), and optional % (to " +"scroll by % of width/height, otherwise value is number of chars)\n" "\n" "Examples:\n" " create a bar with time, buffer number + name, and completion:\n" @@ -1082,13 +1087,41 @@ msgstr "" "command: komenda do wywołania ( '/' jest automatycznie dodawane jeśli nie " "występuje na początku komendy)" +msgid "" +"free movement of cursor on screen to execute actions on specific areas of " +"screen" +msgstr "" + +msgid "" +"go chat|<bar>|<x>,<y> || move up|down|left|right|area_up|area_down|area_left|" +"area_right || stop" +msgstr "" + +msgid "" +" go: move cursor to chat area, a bar (using bar name) or coordinates \"x,y" +"\"\n" +"move: move cursor with direction\n" +"stop: stop cursor mode\n" +"\n" +"Without argument, this command toggles cursor mode.\n" +"\n" +"When mouse is enabled (see /help mouse), by default a middle click will " +"start cursor mode at this point.\n" +"\n" +"Examples:\n" +" go to nicklist:\n" +" /cursor go nicklist\n" +" go to coordinates x=10, y=5:\n" +" /cursor go 10,5" +msgstr "" + msgid "control debug for core/plugins" msgstr "kontrola debugu dla rdzenia/wtyczek" #, fuzzy msgid "" -"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|" -"memory|tags|term|windows || hdata [free]" +"list || set <plugin> <level> || dump [<plugin>] || buffer|color|cursor|" +"infolists|memory|mouse|tags|term|windows || hdata [free]" msgstr "" "list || set <plugin> <poziom> || dump [<plugin>] || buffer|color|memory|term|" "windows" @@ -1103,10 +1136,12 @@ msgid "" "WeeChat crashes)\n" " buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file\n" " color: display infos about current color pairs\n" +" cursor: toggle debug for cursor mode\n" " hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in " "memory)\n" "infolists: display infos about infolists\n" " memory: display infos about memory usage\n" +" mouse: toggle debug for mouse\n" " tags: display tags for lines\n" " term: display infos about terminal\n" " windows: display windows tree" @@ -1326,8 +1361,10 @@ msgid "" " jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer\n" " jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer\n" " hotlist_clear: clear hotlist\n" -" grab_key: grab a key\n" -" grab_key_command: grab a key with its associated command\n" +" grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is " +"500 milliseconds)\n" +" grab_key_command: grab a key with its associated command (optional " +"argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds)\n" " scroll_unread: scroll to unread marker\n" " set_unread: set unread marker for all buffers\n" " set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer\n" @@ -1421,6 +1458,15 @@ msgid "" "then k), and then press the key to bind: this will insert key code in " "command line.\n" "\n" +"For context \"mouse\" (possible in context \"cursor\" too), key has format: " +"\"@area:key\" where area can be:\n" +" *: any area on screen\n" +" chat: chat area\n" +" bar(*): any bar\n" +" bar(xxx): bar \"xxx\"\n" +" item(*): any bar item\n" +" item(xxx): bar item \"xxx\"\n" +"\n" "Examples:\n" " key alt-x to toggle nicklist bar:\n" " /key bind meta-x /bar toggle nicklist\n" @@ -1429,7 +1475,10 @@ msgid "" " restore default binding for key alt-r:\n" " /key reset meta-r\n" " key \"tab\" to stop search in buffer:\n" -" /key bindctxt search ctrl-I /input search_stop" +" /key bindctxt search ctrl-I /input search_stop\n" +" middle button of mouse on a nick to retrieve info on nick:\n" +" /key bindctxt mouse @item(buffer_nicklist):button3 /msg nickserv info " +"${nick}" msgstr "" " list: wyświetla wszystkie obecne skróty (bez podanego argumentu, " "pokazywana jest ta lista)\n" @@ -1482,6 +1531,30 @@ msgstr "" "\n" "Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisany układ." +#, fuzzy +msgid "mouse control" +msgstr "kontrola xfer" + +msgid "enable|disable|toggle [<delay>]" +msgstr "" + +msgid "" +" enable: enable mouse\n" +"disable: disable mouse\n" +" toggle: toggle mouse\n" +" delay: delay (in seconds) after which initial mouse state is restored " +"(useful to temporarily disable mouse)\n" +"\n" +"To enable/disable mouse at startup, use:\n" +" /set weechat.look.mouse on/off\n" +"\n" +"Examples:\n" +" enable mouse:\n" +" /mouse enable\n" +" toggle mouse for 5 seconds:\n" +" /mouse toggle 5" +msgstr "" + msgid "execute a command silently" msgstr "wykonuje komende po cichu" @@ -2042,6 +2115,9 @@ msgstr "" "kody klawiszy, które mogą być zresetowane (klawisze dodane, zredefiniowane " "lub udunięte)" +msgid "areas (\"chat\" or bar name) for free cursor movement" +msgstr "" + msgid "" "Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option " "in configuration file" @@ -2296,6 +2372,9 @@ msgstr "" "skocz do porzedniego buforu, po zamknięciu obecnego (jeśli wyłączona, wtedy " "skocz do buferu numer -1)" +msgid "enable mouse support at startup (to enable it now, see /help mouse)" +msgstr "" + msgid "display nick mode ((half)op/voice) before each nick" msgstr "wyświetl atrybut nicku ((half)op/voice) przed każdym nickiem" @@ -2989,6 +3068,14 @@ msgstr "Otrzymano sygnał %s, wychodzę z WeeChat..." msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files" msgstr "Otrzymano sygnał SIGHUP, przeładowuję pliki konfiguracyjne" +#, fuzzy +msgid "Mouse is enabled" +msgstr "1 jeśli filtry są aktywne" + +#, fuzzy +msgid "Mouse is disabled" +msgstr "Filtrowanie wiadomości wyłączone" + #, c-format msgid " TERM='%s', size: %dx%d" msgstr " TERM='%s', rozmiar: %dx%d" @@ -3098,11 +3185,19 @@ msgid "%sError: it is only possible to merge buffers with formatted content" msgstr "" "%sBłąd: możliwe jest tylko połączenie buforów z sformatowaną zawartością" +#, fuzzy +msgid "Debug enabled for cursor mode" +msgstr "Debugowanie wyłączone dla\"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Debug disabled for cursor mode" +msgstr "Debugowanie wyłączone dla\"%s\"" + msgid "Error: not enough memory to add a buffer to hotlist" msgstr "Błąd: za mało pamięci, aby dodać bufor do hotlisty" -#, c-format -msgid "New key binding: %s%s => %s%s" +#, fuzzy, c-format +msgid "New key binding (context \"%s\"): %s%s => %s%s" msgstr "Nowy skrót klawiszowy %s%s => %s%s" #, c-format @@ -3115,6 +3210,14 @@ msgstr "Błąd: za mało pamięci do przypisania klawisza" msgid "Not enough memory for new line" msgstr "Za mało pamięci na nowy wiersz" +#, fuzzy +msgid "Debug enabled for mouse" +msgstr "Debugowanie wyłączone dla\"%s\"" + +#, fuzzy +msgid "Debug disabled for mouse" +msgstr "Debugowanie wyłączone dla\"%s\"" + #, c-format msgid "%s%s: error, circular reference when calling alias \"%s\"" msgstr "%s%s: błąd, cykliczna referencja przy wywoływaniu aliasu \"%s\"" @@ -6581,6 +6684,10 @@ msgstr "brak aktywności klawiatury (sekundy)" msgid "1 if filters are enabled" msgstr "1 jeśli filtry są aktywne" +#, fuzzy +msgid "1 if cursor mode is enabled" +msgstr "1 jeśli filtry są aktywne" + msgid "list of bars" msgstr "lista pasków" @@ -6692,6 +6799,10 @@ msgid "bar item" msgstr "lista elementów pasków" #, fuzzy +msgid "bar window" +msgstr "zarządza oknami" + +#, fuzzy msgid "buffer" msgstr "zarządzaj buforami" @@ -7839,6 +7950,14 @@ msgid "Lists" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Key bindings (%d) for context \"%s\":" +#~ msgstr "Powiązania klawiszy (%d):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default key bindings (%d) for context \"%s\":" +#~ msgstr "Domyślne skróty klawiszowe (%d):" + +#, fuzzy #~ msgid "hook of type \"command\"" #~ msgstr "historia komend" |