summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-04-12 20:48:32 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2021-04-12 20:48:32 +0200
commit1df1903d230c4f8dbd0876b8bbc3454aa1af389c (patch)
treeb618b916bafe6c1dd6733023adacb7a28351e385 /po/pl.po
parentae39b7ce61a6c1d399ab49c00e17a206088dd5fb (diff)
downloadweechat-1df1903d230c4f8dbd0876b8bbc3454aa1af389c.zip
core: add option "-save" in command /upgrade (closes #1630)
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po20
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f9e204e1b..88766645b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-11 09:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-12 20:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1059,6 +1059,10 @@ msgstr "%sResetowanie wszystkich opcji jest niedozwolone"
msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed"
msgstr "zresetowano %d opcje, usunięto %d opcje"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sUnable to save WeeChat session (files *.upgrade)"
+msgstr "%sNie można zapisać sesji w pliku"
+
#, c-format
msgid ""
"%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type "
@@ -1087,10 +1091,6 @@ msgid "Upgrading WeeChat with binary file: \"%s\"..."
msgstr "Uaktualniam WeeChat z użyciem pliku: \"%s\"..."
#, c-format
-msgid "%sUnable to save session in file"
-msgstr "%sNie można zapisać sesji w pliku"
-
-#, c-format
msgid "***** Error: exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat"
msgstr ""
"***** Błąd: wykonanie nie powiodło się (program: \"%s\"), wyjście z WeeChat"
@@ -3028,18 +3028,24 @@ msgstr ""
" resetowanie wszystkich opcji dotyczących kolorów:\n"
" /unset weechat.color.*"
-msgid "reload the WeeChat binary without disconnecting from servers"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"save WeeChat session and reload the WeeChat binary without disconnecting "
+"from servers"
msgstr "przeładowanie pliku binarnego WeeChat bez rozłączania z serwerami"
-msgid "[-yes] [<path_to_binary>|-quit]"
+#, fuzzy
+msgid "[-yes] [<path_to_binary>|-save|-quit]"
msgstr "[-yes] [<ścieżka_do_binarki>|-quit]"
+#, fuzzy
msgid ""
" -yes: required if option \"weechat.look.confirm_upgrade\" is "
"enabled\n"
"path_to_binary: path to WeeChat binary (default is current binary)\n"
" -dummy: do nothing (option used to prevent accidental completion "
"with \"-quit\")\n"
+" -save: only save the session (do not quit not reload WeeChat)\n"
" -quit: close *ALL* connections, save session and quit WeeChat, "
"which makes possible a delayed restoration (see below)\n"
"\n"