diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-08 22:25:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-10-08 22:25:35 +0200 |
commit | 1bda9f107729a87d2badd2ed38e1a9925bd3fb3a (patch) | |
tree | a77d663795ca1340fc82b10b166ddf7f89f3c235 /po/pl.po | |
parent | 64348fbd6ed84835edf65b6636315daedd7d515b (diff) | |
download | weechat-1bda9f107729a87d2badd2ed38e1a9925bd3fb3a.zip |
relay: use comma separator in option relay.irc.backlog_tags, check the value of option when it is changed with /set
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-20 14:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-08 22:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-14 00:18+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -9356,9 +9356,6 @@ msgstr "odwiedzony bufor" msgid "structure with completion" msgstr "struktura z uzupełnianiem" -msgid "structure with partial completion" -msgstr "struktura z częściowym uzupełnianiem" - msgid "config file" msgstr "plik konfiguracyjne" @@ -10039,10 +10036,11 @@ msgstr "" msgid "display backlog starting from last client disconnect" msgstr "wyświetlaj backlog zaczynając od ostatniego rozłączenia klienta" +#, fuzzy msgid "" -"tags of messages which are displayed in backlog per IRC channel (supported " -"tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", \"irc_privmsg" -"\"), \"*\" = all supported tags" +"comma-separated list of messages tags which are displayed in backlog per IRC " +"channel (supported tags: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick" +"\", \"irc_privmsg\"), \"*\" = all supported tags" msgstr "" "tagi dla wiadomości, które są wyświetlane w backlogu dla kanałów IRC " "(wspierane tagi: \"irc_join\", \"irc_part\", \"irc_quit\", \"irc_nick\", " @@ -11680,3 +11678,6 @@ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s" #, c-format msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s" msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s" + +#~ msgid "structure with partial completion" +#~ msgstr "struktura z częściowym uzupełnianiem" |