diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-29 10:22:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2010-11-29 10:22:20 +0100 |
commit | 13de7e327c69e7848aea5fc29e61089083d7c8bf (patch) | |
tree | bd23086f2ddbb38dce61e59026a13dc9c64be07f /po/pl.po | |
parent | 528dc258cad61903569413a24c6492759a2ba69a (diff) | |
download | weechat-13de7e327c69e7848aea5fc29e61089083d7c8bf.zip |
Fix /help notice: receiver can be nick or channel
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 28 |
1 files changed, 21 insertions, 7 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.4-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-25 14:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-29 10:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 11:56+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -3935,17 +3935,19 @@ msgstr "" msgid "send notice message to user" msgstr "wysyła powiadomienie do użytkownika" -msgid "[-server server] nickname text" -msgstr "[-server serwer] nick tekst" +#, fuzzy +msgid "[-server server] receiver text" +msgstr "[-server serwer] odbiorca[,odbiorca] tekst" +#, fuzzy msgid "" " server: send to this server (internal name)\n" -"nickname: user to send notice to\n" +"receiver: nick or channel\n" " text: text to send" msgstr "" -" serwer: wyślij do tego serwerar (nazwa wewnętrzna)\n" -"nick: użytkownik, do którego wysłac powiadomienie\n" -" tekst: treść" +" server: wyślij do tego serwera (nazwa wewnętrzna)\n" +"odbiorca: nick lub kanał (może być maska, '*' = aktualny kanał)\n" +" tekst: wiadomość do wysłania" msgid "add a notification for presence or away status of nicks on servers" msgstr "" @@ -7147,6 +7149,18 @@ msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "Wskaźnik" +#~ msgid "[-server server] nickname text" +#~ msgstr "[-server serwer] nick tekst" + +#~ msgid "" +#~ " server: send to this server (internal name)\n" +#~ "nickname: user to send notice to\n" +#~ " text: text to send" +#~ msgstr "" +#~ " serwer: wyślij do tego serwerar (nazwa wewnętrzna)\n" +#~ "nick: użytkownik, do którego wysłac powiadomienie\n" +#~ " tekst: treść" + #~ msgid "items of bar" #~ msgstr "elementy paska" |