diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-03-22 09:55:13 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-03-22 09:55:13 +0100 |
commit | 262340ba19314fc8d617045cc52466953f483d17 (patch) | |
tree | 217a2f57a3f52fd8a7cbf08bdca7e992001257be /po/ja.po | |
parent | c9116e49822c26df0aa4caeba0daa18631df2d7f (diff) | |
download | weechat-262340ba19314fc8d617045cc52466953f483d17.zip |
irc: update description of some commands
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 124 |
1 files changed, 57 insertions, 67 deletions
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 09:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-21 13:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 09:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 09:52+0100\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n" "Language: ja\n" @@ -5588,8 +5588,8 @@ msgstr "サーバ管理者に関する情報を探す" msgid "[<target>]" msgstr "[<target>]" -msgid "target: server" -msgstr "target: server" +msgid "target: server name" +msgstr "target: サーバ名" msgid "execute a command on all channels of all connected servers" msgstr "全てのサーバ、全てのチャンネルに対してコマンドを実行" @@ -5714,9 +5714,10 @@ msgstr "ニックネームかホスト名を指定してバン" msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]" msgstr "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel for ban\n" -" nick: user or host to ban\n" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host\n" "\n" "Without argument, this command display ban list for current channel." msgstr "" @@ -5797,8 +5798,9 @@ msgstr "CTCP メッセージの送信 (Client-To-Client Protocol)" msgid "<target> <type> [<arguments>]" msgstr "<target> <type> [<arguments>]" +#, fuzzy msgid "" -" target: nick or channel to send CTCP to\n" +" target: nick or channel name to send CTCP to\n" " type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n" "arguments: arguments for CTCP" msgstr "" @@ -5812,12 +5814,13 @@ msgstr "チャンネルから退出し再参加" msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<message>]" msgstr "[<channel>[,<channel>...]] [<message>]" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel name for cycle\n" +"channel: channel name\n" "message: part message (displayed to other users)" msgstr "" -"channel: チャンネル名\n" -"message: 退出メッセージ (他のユーザに対する)" +"channel: 退出するチャンネル名\n" +"message: 退出メッセージ (他のユーザに対して)" msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)" msgstr "DCC の開始 (ファイル転送かダイレクトチャット)" @@ -5825,8 +5828,9 @@ msgstr "DCC の開始 (ファイル転送かダイレクトチャット)" msgid "chat <nick> || send <nick> <file>" msgstr "chat <nick> || send <nick> <file>" +#, fuzzy msgid "" -"nick: nick for chat or file\n" +"nick: nick\n" "file: filename (on local host)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -5888,20 +5892,18 @@ msgstr "" msgid "shutdown the server" msgstr "サーバのシャットダウン" -msgid "target: server name" -msgstr "target: サーバ名" - msgid "disconnect from one or all IRC servers" msgstr "特定のまたは全ての IRC サーバとの接続を切断" msgid "[<server>|-all|-pending [<reason>]]" msgstr "[<server>|-all|-pending [<reason>]]" +#, fuzzy msgid "" -" server: server name to disconnect\n" +" server: internal server name\n" " -all: disconnect from all servers\n" "-pending: cancel auto-reconnection on servers currently reconnecting\n" -" reason: reason for quit" +" reason: reason for the \"quit\"" msgstr "" " server: 接続を切断するサーバ名\n" " -all: 全てのサーバとの接続を切る\n" @@ -5979,11 +5981,11 @@ msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]" msgstr "<nick> [<nick>...] [<channel>]" msgid "" -" nick: nick to invite\n" -"channel: channel to invite" +" nick: nick\n" +"channel: channel name" msgstr "" -" nick: 招待するニックネーム\n" -"channel: 招待先のチャンネル" +" nick: ニックネーム\n" +"channel: チャンネル名" msgid "check if a nick is currently on IRC" msgstr "ニックネームが IRC 上にいるか確認" @@ -6032,11 +6034,12 @@ msgstr "チャンネルからユーザを強制的に削除" msgid "[<channel>] <nick> [<reason>]" msgstr "[<channel>] <nick> [<reason>]" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel where user is\n" -" nick: nick to kick\n" -" reason: reason for kick (special variables $nick, $channel and $server are " -"replaced by their value)" +"channel: channel name\n" +" nick: nick\n" +" reason: reason (special variables $nick, $channel and $server are replaced " +"by their value)" msgstr "" "channel: ユーザの居るチャンネル\n" " nick: キックするニックネーム\n" @@ -6046,11 +6049,12 @@ msgstr "" msgid "kicks and bans a nick from a channel" msgstr "チャンネルからニックネームをキックして参加を禁止" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel where user is\n" -" nick: nick to kick and ban\n" -" reason: reason for kick (special variables $nick, $channel and $server are " -"replaced by their value)\n" +"channel: channel name\n" +" nick: nick\n" +" reason: reason (special variables $nick, $channel and $server are replaced " +"by their value)\n" "\n" "It is possible to kick/ban with a mask, nick will be extracted from mask and " "replaced by \"*\".\n" @@ -6078,11 +6082,11 @@ msgid "<nick> <reason>" msgstr "<nick> <reason>" msgid "" -" nick: nick to kill\n" -"reason: reason for kill" +" nick: nick\n" +"reason: reason" msgstr "" -" nick: kill するニックネーム\n" -"reason: kill の理由" +" nick: ニックネーム\n" +"reason: 理由" msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "このクエリに応答するサーバが知っている全てのサーバ名をリストアップ" @@ -6274,9 +6278,10 @@ msgstr "ユーザに notice メッセージを送信" msgid "[-server <server>] <target> <text>" msgstr "[-server <server>] <target> <text>" +#, fuzzy msgid "" "server: send to this server (internal name)\n" -"target: nick or channel\n" +"target: nick or channel name\n" " text: text to send" msgstr "" "server: このサーバに送信 (内部サーバ名)\n" @@ -6392,21 +6397,23 @@ msgstr "ニックネーム宛にプライベートメッセージを送信" msgid "[-server <server>] <nick>[,<nick>...] [<text>]" msgstr "[-server <server>] <nick>[,<nick>...] [<text>]" +#, fuzzy msgid "" "server: send to this server (internal name)\n" -" nick: nick for private conversation\n" +" nick: nick\n" " text: text to send" msgstr "" -"server: 送信先サーバ (内部サーバ名)\n" -" nick: プライベート会話を行うニックネーム\n" -" text: 送信テキスト" +"server: このサーバに送信 (内部サーバ名)\n" +"target: ニックネーム又はチャンネル\n" +" text: 送信するテキスト" msgid "quiet nicks or hosts" msgstr "ニックネームかホストを発言禁止に" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel for quiet\n" -" nick: user or host to quiet\n" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host\n" "\n" "Without argument, this command display quiet list for current channel." msgstr "" @@ -6434,8 +6441,9 @@ msgstr "サーバに再接続" msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]" msgstr "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]" +#, fuzzy msgid "" -" server: server name to reconnect\n" +" server: server to reconnect (internal name)\n" " -all: reconnect to all servers\n" "-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)\n" "-switch: switch to next server address" @@ -6463,13 +6471,6 @@ msgstr "ユーザがチャンネルへ参加することを強制" msgid "<nick> <channel>[,<channel>...]" msgstr "<nick> <channel>[,<channel>...]" -msgid "" -" nick: nick\n" -"channel: channel name" -msgstr "" -" nick: ニックネーム\n" -"channel: チャンネル名" - msgid "change mode on channel, without having operator status" msgstr "チャンネルモードを変更、オペレータ権無しに" @@ -6502,13 +6503,6 @@ msgstr "強制的にユーザをチャンネルから退出" msgid "force a user to quit server with a reason" msgstr "ある理由で強制的にユーザをサーバから切断" -msgid "" -" nick: nick\n" -"reason: reason" -msgstr "" -" nick: ニックネーム\n" -"reason: 理由" - msgid "register a new service" msgstr "新しいサービスを登録" @@ -6625,9 +6619,10 @@ msgstr "サーバリンクを切断" msgid "<server> <comment>" msgstr "<server> <comment>" +#, fuzzy msgid "" " server: server name\n" -"comment: comment for quit" +"comment: comment" msgstr "" " server: サーバ名\n" "comment: 切断コメント" @@ -6676,9 +6671,10 @@ msgstr "チャンネルトピックの取得/設定" msgid "[<channel>] [<topic>|-delete]" msgstr "[<channel>] [<topic>|-delete]" +#, fuzzy msgid "" "channel: channel name\n" -" topic: new topic for channel\n" +" topic: new topic\n" "-delete: delete channel topic" msgstr "" "channel: チャンネル名\n" @@ -6694,9 +6690,10 @@ msgstr "ニックネームかホストの禁止設定を解除" msgid "[<channel>] <nick> [<nick>...]" msgstr "[<channel>] <nick> [<nick>...]" +#, fuzzy msgid "" -"channel: channel for unban\n" -" nick: user or host to unban" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host" msgstr "" "channel: 禁止設定を解除するチャンネル\n" " nick: 禁止設定を解除するユーザかホスト" @@ -6705,14 +6702,6 @@ msgstr "" msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ニックネームかホストを発言禁止に" -#, fuzzy -msgid "" -"channel: channel for unquiet\n" -" nick: user or host to unquiet" -msgstr "" -"channel: 禁止設定を解除するチャンネル\n" -" nick: 禁止設定を解除するユーザかホスト" - msgid "return a list of information about nicks" msgstr "ニックネームに関する情報のリストを返す" @@ -6816,8 +6805,9 @@ msgstr "既に存在しないニックネームに関する情報を要求" msgid "<nick>[,<nick>...] [<count> [<target>]]" msgstr "<nick>[,<nick>...] [<count> [<target>]]" +#, fuzzy msgid "" -" nick: nick to search\n" +" nick: nick\n" " count: number of replies to return (full search if negative number)\n" "target: reply should match this mask" msgstr "" |