diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2021-06-24 17:08:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2021-06-24 21:04:52 +0200 |
commit | 22a7e188422cd1d378497672a4dd18fb386c3509 (patch) | |
tree | ba72ac8cd97e792a50247208ff6fdb38a31771d2 /po/ja.po | |
parent | 51123b755dc09efad22abe9a8b5d9a03f4ae13ee (diff) | |
download | weechat-22a7e188422cd1d378497672a4dd18fb386c3509.zip |
irc: add support of capability "message-tags" (closes #1654)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 141 |
1 files changed, 71 insertions, 70 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-19 18:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-24 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-25 18:28+0200\n" "Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/" @@ -4964,15 +4964,6 @@ msgstr "" "プロキシサーバのパスワード (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してくだ" "さい)" -#, fuzzy -msgid "secured data" -msgstr "保護データ:" - -msgid "" -"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " -"do NOT print/log them anywhere)" -msgstr "" - msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values" msgstr "WeeChat の保護データ (sec.conf) | キー: [alt-v] 値のトグル" @@ -4996,6 +4987,15 @@ msgstr "" msgid "No secured data set" msgstr "保護データが設定されていません" +#, fuzzy +msgid "secured data" +msgstr "保護データ:" + +msgid "" +"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: " +"do NOT print/log them anywhere)" +msgstr "" + msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:" msgstr "" "WeeChat が暗号化したデータの復号化を行うにはパスフレーズを入力してください:" @@ -6052,6 +6052,9 @@ msgstr "" "charset: 現在のバッファの新しい文字セット\n" " reset: 現在のバッファの文字セットをリセット" +msgid "Executed commands" +msgstr "実行されたコマンド" + msgid "Execution of external commands in WeeChat" msgstr "WeeChat 内部で外部コマンドの実行" @@ -6063,9 +6066,6 @@ msgstr "%s: コマンド %d (\"%s\") が終了、リターンコード: %d" msgid "%s: unexpected end of command %ld (\"%s\")" msgstr "%s: コマンド %d (\"%s\") が予期せず終了" -msgid "Executed commands" -msgstr "実行されたコマンド" - msgid "No command is running" msgstr "実行中のコマンドはありません" @@ -6476,6 +6476,9 @@ msgstr "" "するオプションをアンマーク、alt+p(p)=プラグイン説明のトグル、alt+v(v)=ヘルプ" "バーのトグル、ctrl+X(x)=書式の切り替え、(q)=バッファを閉じる" +msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" +msgstr "WeeChat とプラグインオプションの高速設定" + #, c-format msgid "%s%s: there are no options displayed, unable to export." msgstr "%s%s: オプションが表示されておらず、エクスポートできません。" @@ -7207,9 +7210,6 @@ msgstr "オプション名 (ワイルドカード \"*\" を使うことができ msgid "fset options" msgstr "fset オプション" -msgid "Fast set of WeeChat and plugins options" -msgstr "WeeChat とプラグインオプションの高速設定" - #, c-format msgid "%s%s: script \"%s\" already registered (register ignored)" msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" は既に登録済みです (登録しませんでした)" @@ -7851,8 +7851,8 @@ msgid "" "Without argument, \"ls\" and \"list\" are sent.\n" "\n" "Capabilities supported by WeeChat are: account-notify, away-notify, cap-" -"notify, chghost, extended-join, invite-notify, multi-prefix, server-time, " -"setname, userhost-in-names.\n" +"notify, chghost, extended-join, invite-notify, message-tags, multi-prefix, " +"server-time, setname, userhost-in-names.\n" "\n" "The capabilities to automatically enable on servers can be set in option irc." "server_default.capabilities (or by server in option irc.server.xxx." @@ -10285,11 +10285,12 @@ msgstr "\"message\": IRC メッセージ、\"server\": サーバ名 (任意)" #. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes) #, fuzzy msgid "" -"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick" -"\": nick, \"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": " -"channel, \"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for " -"example user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" " -"if \"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " +"\"tags\": tags, \"tag_xxx\": unescaped value of tag \"xxx\" (one key per " +"tag), \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick\": nick, " +"\"user\": user, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": channel, " +"\"arguments\": arguments (includes channel), \"text\": text (for example " +"user message), \"pos_command\": index of \"command\" message (\"-1\" if " +"\"command\" was not found), \"pos_arguments\": index of \"arguments\" " "message (\"-1\" if \"arguments\" was not found), \"pos_channel\": index of " "\"channel\" message (\"-1\" if \"channel\" was not found), \"pos_text\": " "index of \"text\" message (\"-1\" if \"text\" was not found)" @@ -11240,30 +11241,6 @@ msgid "%s%s: disconnected from server" msgstr "%s%s: サーバから切断" #, c-format -msgid "%s%s: exception: %s" -msgstr "%s%s: 例外: %s" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" -msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" -msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" - -#, c-format -msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" -msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" - -#, c-format -msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" -msgstr "%sコマンド \"/%s eval\" はまだ実装されていません" - -#, c-format msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) ==========" msgstr "%s===\t%s========== バックログの最後 (%d 行) ==========" @@ -11507,6 +11484,14 @@ msgid "Support of lua scripts" msgstr "lua スクリプトサポート" #, c-format +msgid "%s%s: unable to run function \"%s\"" +msgstr "%s%s: 関数 \"%s\" を実行できません" + +#, c-format +msgid "%s%s: unable to create new sub-interpreter" +msgstr "%s%s: 新しい sub-interpreter を作成できません" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to redirect stdout and stderr" msgstr "%s%s: 標準出力と標準エラーをリダイレクトできません" @@ -11515,9 +11500,17 @@ msgid "%s%s: unable to load source code" msgstr "%s%s: ソースコードをロードできません" #, c-format +msgid "%s%s: unable to load file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" をロードできません" + +#, c-format msgid "%s%s: unable to execute source code" msgstr "%s%s: ソースコードを実行できません" +#, c-format +msgid "%s%s: unable to execute file \"%s\"" +msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" を実行できません" + msgid "Support of perl scripts" msgstr "perl スクリプトサポート" @@ -11544,6 +11537,10 @@ msgstr "%s%s: %s の初期化に失敗" msgid "Support of PHP scripts" msgstr "PHP スクリプトサポート" +#, c-format +msgid "%sCommand \"/%s eval\" is not yet implemented" +msgstr "%sコマンド \"/%s eval\" はまだ実装されていません" + msgid "bar" msgstr "バー" @@ -11992,25 +11989,6 @@ msgstr "プラグインがアンロードされました" msgid "description of plugin option" msgstr "プラグインオプションの説明" -msgid "" -"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " -"different from the plugin license, a warning is displayed" -msgstr "" -"スクリプトをロードしたら、ライセンスを確認してください: ライセンスがプラグイ" -"ンのライセンスと異なる場合、警告が表示されます" - -#, c-format -msgid "" -"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" -"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " -"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " -"after each eval: this uses less memory, but is slower" -msgstr "" -"ソースコード評価 (スクリプトコマンドのオプション \"eval\" またはインフォ " -"\"%s_eval\") の呼び出し間にコンテキストを保持します; スクリプトコードを評価す" -"る際は隠しスクリプトが使われます; このオプションを無効化した場合、評価毎に隠" -"しスクリプトをアンロードします: メモリ使用量を節約できますが、遅いです" - msgid "list/load/unload scripts" msgstr "スクリプトをリストアップ/ロード/アンロード" @@ -12140,6 +12118,25 @@ msgstr " (無し)" msgid "%s: scripts unloaded" msgstr "%s: スクリプトがロードされました" +msgid "" +"check the license of scripts when they are loaded: if the license is " +"different from the plugin license, a warning is displayed" +msgstr "" +"スクリプトをロードしたら、ライセンスを確認してください: ライセンスがプラグイ" +"ンのライセンスと異なる場合、警告が表示されます" + +#, c-format +msgid "" +"keep context between two calls to the source code evaluation (option \"eval" +"\" of script command or info \"%s_eval\"); a hidden script is used to eval " +"script code; if this option is disabled, this hidden script is unloaded " +"after each eval: this uses less memory, but is slower" +msgstr "" +"ソースコード評価 (スクリプトコマンドのオプション \"eval\" またはインフォ " +"\"%s_eval\") の呼び出し間にコンテキストを保持します; スクリプトコードを評価す" +"る際は隠しスクリプトが使われます; このオプションを無効化した場合、評価毎に隠" +"しスクリプトをアンロードします: メモリ使用量を節約できますが、遅いです" + #, c-format msgid "" "%s%s: unable to call function \"%s\", script is not initialized (script: %s)" @@ -13805,6 +13802,10 @@ msgstr "%s%s: 新しいインタプリタを作成できません" msgid "%s%s: error occurred while parsing file \"%s\": %s" msgstr "%s%s: ファイル \"%s\" の解析中にエラーが発生: %s" +#, c-format +msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" +msgstr "トリガモニタ (フィルタ: %s) | 入力: q=閉じる、words=フィルタ" + msgid "" "Text replacement and command execution on events triggered by WeeChat/plugins" msgstr "" @@ -13818,10 +13819,6 @@ msgstr "%s%s: トリガ \"%s\" のフックを作成できません (無効な msgid "%s%s: invalid regular expression in trigger: \"%s\"" msgstr "%s%s: トリガの正規表現が間違っています: \"%s\"" -#, c-format -msgid "Trigger monitor (filter: %s) | Input: q=close, words=filter" -msgstr "トリガモニタ (フィルタ: %s) | 入力: q=閉じる、words=フィルタ" - msgid "no variable" msgstr "変数がありません" @@ -14761,6 +14758,10 @@ msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)" #, c-format +#~ msgid "%s%s: exception: %s" +#~ msgstr "%s%s: 例外: %s" + +#, c-format #~ msgid "" #~ "%s%s: error building answer for SASL authentication, using mechanism \"%s" #~ "\"" |