summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-05-18 09:51:59 +0200
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2023-05-18 09:51:59 +0200
commitcaf166eb901ec6de3fe868f3d7213fa0b875e915 (patch)
treebdd23621d36d8d598a62c1ec3a692623e367d4ef /po/it.po
parent9a0eda2433e0bae9d7a3e5ca92a33f5bf86f8132 (diff)
downloadweechat-caf166eb901ec6de3fe868f3d7213fa0b875e915.zip
relay: make TLS certificate/key loading error handling more verbose (closes #1558)
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po51
1 files changed, 41 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 59ab29d37..21cbaa088 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-14 14:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-18 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4969,15 +4969,6 @@ msgstr ""
msgid "No secured data set"
msgstr "Dati sicuri non configurati"
-#, fuzzy
-msgid "secured data"
-msgstr "Dati sicuri:"
-
-msgid ""
-"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: "
-"do NOT print/log them anywhere)"
-msgstr ""
-
msgid "Please enter your passphrase to decrypt the data secured by WeeChat:"
msgstr ""
"Inserire la parola chiave per decifrare i dati messi al sicuro da WeeChat:"
@@ -11665,6 +11656,15 @@ msgstr ""
msgid "see function \"hook_focus\" in Plugin API reference"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "secured data"
+msgstr "Dati sicuri:"
+
+msgid ""
+"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: "
+"do NOT print/log them anywhere)"
+msgstr ""
+
msgid "list of bars"
msgstr "elenco delle barre"
@@ -12603,11 +12603,42 @@ msgid "relay pointer (optional)"
msgstr "puntatore al relay (opzionale)"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s%s: warning: no SSL certificate/key found (option relay.network."
+#| "ssl_cert_key)"
+msgid ""
+"%s%s: no TLS certificate/key found (option relay.network.tls_cert_key is "
+"empty)"
+msgstr ""
+"%s%s: attenzione: nessun certificato/chiave SSL trovato (opzione relay."
+"network.ssl_cert_key)"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: SSL certificate and key have been set"
msgid "%s: TLS certificate and key have been set"
msgstr "%s: il certificato SSL e la chiave sono stati impostati"
#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s%s: warning: no SSL certificate/key found (option relay.network."
+#| "ssl_cert_key)"
+msgid "%s%s: gnutls error: %s: %s (option relay.network.tls_cert_key)"
+msgstr ""
+"%s%s: attenzione: nessun certificato/chiave SSL trovato (opzione relay."
+"network.ssl_cert_key)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s%s: warning: no SSL certificate/key found (option relay.network."
+#| "ssl_cert_key)"
+msgid ""
+"%s%s: error: file with TLS certificate/key is not readable: \"%s\" (option "
+"relay.network.tls_cert_key)"
+msgstr ""
+"%s%s: attenzione: nessun certificato/chiave SSL trovato (opzione relay."
+"network.ssl_cert_key)"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s%s: unable to initialize priority for SSL"
msgid "%s%s: unable to initialize priority for TLS"
msgstr "%s%s: impossibile inizializzare la priorità per SSL"