diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2005-07-12 08:20:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2005-07-12 08:20:25 +0000 |
commit | df6a41566bcedf1078056e812d5b9564a4fe54df (patch) | |
tree | 6322fc80587dda150139ffac7b0467d7324f37cd /po/fr.po | |
parent | 263606fffbceeb68c3eec8961f527c92024a772d (diff) | |
download | weechat-df6a41566bcedf1078056e812d5b9564a4fe54df.zip |
Updated spanish translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.4-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 18:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-12 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 18:48+0200\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:345 src/irc/irc-send.c:357 src/irc/irc-send.c:375 #: src/irc/irc-send.c:999 src/irc/irc-send.c:1092 src/irc/irc-send.c:1624 -#: src/common/command.c:1189 src/common/command.c:1455 -#: src/common/command.c:1605 src/common/command.c:1748 +#: src/common/command.c:1189 src/common/command.c:1456 +#: src/common/command.c:1606 src/common/command.c:1749 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -2008,38 +2008,38 @@ msgstr "Erreur %s: mauvais paramètres pour la fonction \"%s\"\n" msgid "%s error: server not found for \"%s\" function\n" msgstr "Erreur %s: serveur non trouvé pour la fonction \"%s\"\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:850 src/plugins/python/wee-python.c:408 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:879 src/plugins/python/wee-python.c:408 #, c-format msgid "Loading %s module \"weechat\"\n" msgstr "Chargement du module %s \"weechat\"\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:909 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:938 #, c-format msgid "Perl error: %s" msgstr "Erreur Perl: %s" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:919 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:948 #, c-format msgid "%s error: too much values from \"%s\" (%d). Expected: 1.\n" msgstr "Erreur %s: trop de valeurs de \"%s\" (%d). Attendue: 1.\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:941 src/plugins/perl/wee-perl.c:943 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:970 src/plugins/perl/wee-perl.c:972 #: src/plugins/python/wee-python.c:566 src/plugins/python/wee-python.c:568 #, c-format msgid "Loading %s script \"%s\"\n" msgstr "Chargement du script %s \"%s\"\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:992 src/plugins/python/wee-python.c:637 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:1021 src/plugins/python/wee-python.c:637 #, c-format msgid "Unloading %s script \"%s\"\n" msgstr "Déchargement du script %s \"%s\"\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:1009 src/plugins/python/wee-python.c:654 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:1038 src/plugins/python/wee-python.c:654 #, c-format msgid "Unloading all %s scripts...\n" msgstr "Déchargement de tous les scripts %s...\n" -#: src/plugins/perl/wee-perl.c:1014 src/plugins/python/wee-python.c:659 +#: src/plugins/perl/wee-perl.c:1043 src/plugins/python/wee-python.c:659 #, c-format msgid "%s scripts unloaded\n" msgstr "Scripts %s déchargés\n" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "sauter au prochain serveur" msgid "clear hotlist" msgstr "effacer la liste d'activité" -#: src/gui/gui-keyboard.c:399 src/common/command.c:1470 +#: src/gui/gui-keyboard.c:399 src/common/command.c:1471 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la touche \"%s\"\n" @@ -2738,9 +2738,9 @@ msgstr "%s une connexion vers le serveur \"%s\" est en cours !\n" msgid "%s server not found\n" msgstr "%s serveur non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1202 src/common/command.c:1598 -#: src/common/command.c:1741 src/common/command.c:2438 -#: src/common/command.c:2454 +#: src/common/command.c:1202 src/common/command.c:1599 +#: src/common/command.c:1742 src/common/command.c:2439 +#: src/common/command.c:2455 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" @@ -2792,49 +2792,49 @@ msgstr "%s impossible de supprimer la touche \"%s\"\n" msgid "Internal key functions:\n" msgstr "Fonctions internes pour les touches:\n" -#: src/common/command.c:1435 +#: src/common/command.c:1436 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "Touches par défaut restaurées\n" -#: src/common/command.c:1441 +#: src/common/command.c:1442 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" "%s le paramètre \"-yes\" est requis pour la réinitialisation des touches " "(raison de sécurité)\n" -#: src/common/command.c:1497 src/common/command.c:1640 +#: src/common/command.c:1498 src/common/command.c:1641 #, c-format msgid "Registered %s scripts:\n" msgstr "Scripts %s enregistrés :\n" -#: src/common/command.c:1514 src/common/command.c:1537 -#: src/common/command.c:1560 src/common/command.c:1657 -#: src/common/command.c:1680 src/common/command.c:1703 +#: src/common/command.c:1515 src/common/command.c:1538 +#: src/common/command.c:1561 src/common/command.c:1658 +#: src/common/command.c:1681 src/common/command.c:1704 msgid " (none)\n" msgstr " (aucun)\n" -#: src/common/command.c:1519 src/common/command.c:1662 +#: src/common/command.c:1520 src/common/command.c:1663 #, c-format msgid "%s message handlers:\n" msgstr "Fonctions %s pour messages :\n" -#: src/common/command.c:1528 src/common/command.c:1671 +#: src/common/command.c:1529 src/common/command.c:1672 #, c-format msgid " IRC(%s) => %s(%s)\n" msgstr " IRC(%s) => %s(%s)\n" -#: src/common/command.c:1542 src/common/command.c:1685 +#: src/common/command.c:1543 src/common/command.c:1686 #, c-format msgid "%s command handlers:\n" msgstr "Commandes %s :\n" -#: src/common/command.c:1551 src/common/command.c:1694 +#: src/common/command.c:1552 src/common/command.c:1695 #, c-format msgid " Command /%s => %s(%s)\n" msgstr " Commande /%s => %s(%s)\n" -#: src/common/command.c:1611 +#: src/common/command.c:1612 msgid "" "WeeChat was build without Perl support.\n" "Please rebuild WeeChat with \"--enable-perl\" option for ./configure script\n" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "" "Merci de reconstruire WeeChat avec l'option \"--enable-perl\" pour le " "script ./configure\n" -#: src/common/command.c:1754 +#: src/common/command.c:1755 msgid "" "WeeChat was build without Python support.\n" "Please rebuild WeeChat with \"--enable-python\" option for ./configure " @@ -2853,31 +2853,31 @@ msgstr "" "Merci de reconstruire WeeChat avec l'option \"--enable-python\" pour le " "script ./configure\n" -#: src/common/command.c:1802 +#: src/common/command.c:1803 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:1813 +#: src/common/command.c:1814 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1825 +#: src/common/command.c:1826 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1833 +#: src/common/command.c:1834 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:1852 +#: src/common/command.c:1853 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1860 +#: src/common/command.c:1861 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -2886,106 +2886,106 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:1876 src/common/command.c:2022 +#: src/common/command.c:1877 src/common/command.c:2023 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/common/command.c:1879 +#: src/common/command.c:1880 msgid "has been deleted\n" msgstr "a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:1894 +#: src/common/command.c:1895 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1904 +#: src/common/command.c:1905 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:1933 src/common/command.c:1961 -#: src/common/command.c:1974 src/common/command.c:2000 +#: src/common/command.c:1934 src/common/command.c:1962 +#: src/common/command.c:1975 src/common/command.c:2001 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1946 +#: src/common/command.c:1947 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1987 +#: src/common/command.c:1988 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2025 +#: src/common/command.c:2026 msgid "created\n" msgstr "créé\n" -#: src/common/command.c:2031 +#: src/common/command.c:2032 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:2086 +#: src/common/command.c:2087 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:2109 +#: src/common/command.c:2110 msgid "(password hidden) " msgstr "(mot de passe caché) " -#: src/common/command.c:2173 +#: src/common/command.c:2174 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:2204 src/common/command.c:2250 +#: src/common/command.c:2205 src/common/command.c:2251 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:2209 src/common/command.c:2242 +#: src/common/command.c:2210 src/common/command.c:2243 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2225 +#: src/common/command.c:2226 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:2324 +#: src/common/command.c:2325 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2327 +#: src/common/command.c:2328 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:2333 +#: src/common/command.c:2334 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:2336 +#: src/common/command.c:2337 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:2356 +#: src/common/command.c:2357 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:2366 +#: src/common/command.c:2367 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" -#: src/common/command.c:2386 +#: src/common/command.c:2387 msgid "Opened windows:\n" msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" @@ -3128,62 +3128,62 @@ msgstr "" "où 'j' est le nom de l'alias, et 'join' la commande associée.\n" "\n" -#: src/common/weechat.c:344 +#: src/common/weechat.c:345 #, c-format msgid "%s default keys:\n" msgstr "Touches par défaut %s:\n" -#: src/common/weechat.c:424 +#: src/common/weechat.c:425 #, c-format msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s syntaxe invalide pour le serveur IRC ('%s'), ignoré\n" -#: src/common/weechat.c:437 +#: src/common/weechat.c:438 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur ('%s'), ignoré\n" -#: src/common/weechat.c:446 +#: src/common/weechat.c:447 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "%s paramètre inconnu '%s', ignoré\n" -#: src/common/weechat.c:466 +#: src/common/weechat.c:467 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer le répertoire \"%s\"\n" -#: src/common/weechat.c:492 +#: src/common/weechat.c:493 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "%s impossible de lire le répertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:501 +#: src/common/weechat.c:502 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "%s pas assez de mémoire pour le répertoire personnel\n" -#: src/common/weechat.c:511 +#: src/common/weechat.c:512 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat directory\n" msgstr "%s impossible de créer le répertoire ~/.weechat\n" -#: src/common/weechat.c:563 +#: src/common/weechat.c:564 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat/logs directory\n" msgstr "%s impossible de créer le répertoire ~/.weechat/logs\n" -#: src/common/weechat.c:606 +#: src/common/weechat.c:607 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (~/.weechat/%s)" msgstr "%s impossible de créer/ajouter dans le fichier de log (~/.weechat/%s)" -#: src/common/weechat.c:629 +#: src/common/weechat.c:630 #, c-format msgid "%sWelcome to " msgstr "%sBienvenue dans " -#: src/common/weechat.c:642 src/common/weechat.c:651 +#: src/common/weechat.c:643 src/common/weechat.c:652 msgid "compiled on" msgstr "compilé le" |