diff options
author | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2024-01-05 19:31:42 +0100 |
---|---|---|
committer | Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2024-01-05 19:31:42 +0100 |
commit | 9d9a47f111ddba7593aa00677d7d3a22019c316e (patch) | |
tree | 3e47699866a848a84c575a350294477fbd73377e /po/fr.po | |
parent | 4a1e5e7eaaa6776d765cb91357c3143327d35297 (diff) | |
download | weechat-9d9a47f111ddba7593aa00677d7d3a22019c316e.zip |
core: add support of microseconds in command `/print -date` (issue #649)
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 23 |
1 files changed, 16 insertions, 7 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-26 18:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-26 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-05 19:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-05 19:30+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -2914,12 +2914,12 @@ msgid "> n: \"n\" seconds since the Epoch (see man time)" msgstr "> n : \"n\" secondes depuis l'époque (voir man time)" msgid "" -"> date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, example: 2014-01-19T04:32:55" +"> date and/or time (ISO 8601): see function \"util_parse_time\" in Plugin " +"API reference (examples: \"11:29:09\", \"2023-12-25T10:29:09.456789Z\")" msgstr "" -"> date/heure (ISO 8601) : yyyy-mm-ddThh:mm:ss, exemple : 2014-01-19T04:32:55" - -msgid "> time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)" -msgstr "> heure : hh:mm:ss (exemple : 04:32:55)" +"> date et/ou heure (ISO 8601) : voir la fonction \"util_parse_time\" dans la " +"Référence API extension (exemples : \"11:29:09\", " +"\"2023-12-25T10:29:09.456789Z\")" msgid "" "raw[-tags]: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of " @@ -17129,6 +17129,15 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s" msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)" msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)" +#~ msgid "" +#~ "> date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, example: 2014-01-19T04:32:55" +#~ msgstr "" +#~ "> date/heure (ISO 8601) : yyyy-mm-ddThh:mm:ss, exemple : " +#~ "2014-01-19T04:32:55" + +#~ msgid "> time: hh:mm:ss (example: 04:32:55)" +#~ msgstr "> heure : hh:mm:ss (exemple : 04:32:55)" + #~ msgid "time format when quoting a message (see /help cursor)" #~ msgstr "" #~ "format de date/heure dans la citation d'un message (voir /help cursor)" |