summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-08-28 12:09:09 +0000
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2006-08-28 12:09:09 +0000
commit3eb2b1dc0f8b4f1c6517da1802548a8d8e39c9ee (patch)
tree35ff331f166525356b4215405d86cbf02b68a1ad /po/fr.po
parent11acdddda3c92ff3de5c322a5872c087cd217825 (diff)
downloadweechat-3eb2b1dc0f8b4f1c6517da1802548a8d8e39c9ee.zip
Fixed bug with CTCP VERSION sent on channels (bug #17547), added current channel completion for /ctcp command
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po212
1 files changed, 106 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8de127e0c..7a7f9bf76 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.2.1-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-25 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-28 14:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-28 14:05+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2299
+#: src/irc/irc-server.c:190 src/common/weeconfig.c:2301
msgid "Unable to get user's name"
msgstr "Impossible de déterminer le nom d'utilisateur"
@@ -254,16 +254,16 @@ msgid "send a CTCP message (Client-To-Client Protocol)"
msgstr "envoyer un message CTCP (Client-To-Client Protocol)"
#: src/irc/irc-commands.c:57
-msgid "nickname type [arguments]"
-msgstr "pseudo type [arguments]"
+msgid "receiver type [arguments]"
+msgstr "cible type [arguments]"
#: src/irc/irc-commands.c:58
msgid ""
-" nickname: user to send CTCP to\n"
+" receiver: nick or channel to send CTCP to\n"
" type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n"
"arguments: arguments for CTCP"
msgstr ""
-" pseudo: utilisateur à qui envoyer le CTCP\n"
+" cible: utilisateur à qui envoyer le CTCP\n"
" type: type de CTCP (exemples: \"version\", \"ping\", etc...)\n"
"arguments: arguments pour le CTCP"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid " (temporary server, will not be saved)"
msgstr " (serveur temporaire, ne sera pas sauvé)"
-#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3116
+#: src/irc/irc-display.c:393 src/irc/irc-display.c:424 src/irc/irc-recv.c:3137
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@@ -1454,8 +1454,8 @@ msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n"
msgstr "Vous avez été invité sur %s%s%s par %s%s\n"
#: src/irc/irc-recv.c:425 src/irc/irc-recv.c:531 src/irc/irc-recv.c:729
-#: src/irc/irc-recv.c:1153 src/irc/irc-recv.c:1433 src/irc/irc-recv.c:3413
-#: src/irc/irc-recv.c:3479 src/irc/irc-recv.c:3500
+#: src/irc/irc-recv.c:1153 src/irc/irc-recv.c:1504 src/irc/irc-recv.c:3435
+#: src/irc/irc-recv.c:3501 src/irc/irc-recv.c:3522
#, c-format
msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s canal \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
@@ -1485,8 +1485,8 @@ msgstr "%s%s%s a tué %s%s%s du serveur"
msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s la machine \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:673 src/irc/irc-recv.c:772 src/irc/irc-recv.c:1232
-#: src/irc/irc-recv.c:2047
+#: src/irc/irc-recv.c:673 src/irc/irc-recv.c:772 src/irc/irc-recv.c:1298
+#: src/irc/irc-recv.c:2068
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without host\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host\n"
@@ -1531,12 +1531,12 @@ msgstr "CTCP %sVERSION%s réponse de %s%s%s: %s\n"
msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n"
msgstr "CTCP %sPING%s réponse de %s%s%s: %ld.%ld secondes\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:954 src/irc/irc-recv.c:1860 src/irc/irc-recv.c:1972
+#: src/irc/irc-recv.c:954 src/irc/irc-recv.c:1881 src/irc/irc-recv.c:1993
#, c-format
msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer la fenêtre privée \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:979 src/irc/irc-recv.c:1992
+#: src/irc/irc-recv.c:979 src/irc/irc-recv.c:2013
msgid "Private"
msgstr "Privé"
@@ -1550,270 +1550,270 @@ msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans host ou canal\n"
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1282 src/irc/irc-recv.c:1408 src/irc/irc-recv.c:1888
+#: src/irc/irc-recv.c:1261
+#, c-format
+msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
+msgstr "CTCP %sVERSION%s reçu de %s%s"
+
+#: src/irc/irc-recv.c:1348 src/irc/irc-recv.c:1479 src/irc/irc-recv.c:1909
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: src/irc/irc-recv.c:1316
+#: src/irc/irc-recv.c:1382
#, c-format
msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sSOUND%s \"%s\" reçu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1346 src/irc/irc-recv.c:1532
+#: src/irc/irc-recv.c:1412 src/irc/irc-recv.c:1553
#, c-format
msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n"
msgstr "CTCP %sPING%s reçu de %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1375 src/irc/irc-recv.c:1939
+#: src/irc/irc-recv.c:1446 src/irc/irc-recv.c:1960
#, c-format
msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s"
msgstr "CTCP inconnu %s%s%s reçu de %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:1488
-#, c-format
-msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s"
-msgstr "CTCP %sVERSION%s reçu de %s%s"
-
-#: src/irc/irc-recv.c:1555 src/irc/irc-recv.c:1576 src/irc/irc-recv.c:1592
-#: src/irc/irc-recv.c:1608 src/irc/irc-recv.c:1639 src/irc/irc-recv.c:1660
-#: src/irc/irc-recv.c:1676 src/irc/irc-recv.c:1706 src/irc/irc-recv.c:1727
-#: src/irc/irc-recv.c:1743 src/irc/irc-recv.c:1773 src/irc/irc-recv.c:1794
-#: src/irc/irc-recv.c:1809 src/irc/irc-recv.c:2023 src/irc/irc-recv.c:2460
-#: src/irc/irc-recv.c:3884 src/irc/irc-recv.c:3899 src/irc/irc-recv.c:3998
-#: src/irc/irc-recv.c:4012 src/irc/irc-recv.c:4258 src/irc/irc-recv.c:4376
-#: src/irc/irc-recv.c:4513 src/irc/irc-recv.c:4528 src/irc/irc-recv.c:4634
-#: src/irc/irc-recv.c:4648
+#: src/irc/irc-recv.c:1576 src/irc/irc-recv.c:1597 src/irc/irc-recv.c:1613
+#: src/irc/irc-recv.c:1629 src/irc/irc-recv.c:1660 src/irc/irc-recv.c:1681
+#: src/irc/irc-recv.c:1697 src/irc/irc-recv.c:1727 src/irc/irc-recv.c:1748
+#: src/irc/irc-recv.c:1764 src/irc/irc-recv.c:1794 src/irc/irc-recv.c:1815
+#: src/irc/irc-recv.c:1830 src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2481
+#: src/irc/irc-recv.c:3906 src/irc/irc-recv.c:3921 src/irc/irc-recv.c:4020
+#: src/irc/irc-recv.c:4034 src/irc/irc-recv.c:4280 src/irc/irc-recv.c:4398
+#: src/irc/irc-recv.c:4535 src/irc/irc-recv.c:4550 src/irc/irc-recv.c:4656
+#: src/irc/irc-recv.c:4670
#, c-format
msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'analyser la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:1822
+#: src/irc/irc-recv.c:1843
#, c-format
msgid "%s unknown DCC CHAT type received from "
msgstr "%s type de DCC CHAT inconnu reçu de "
-#: src/irc/irc-recv.c:2071
+#: src/irc/irc-recv.c:2092
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit"
msgstr "%s%s %s(%s%s%s)%s a quitté"
-#: src/irc/irc-recv.c:2243
+#: src/irc/irc-recv.c:2264
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command received without channel\n"
msgstr "%s commande \"%s\" reçue sans canal\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2272
+#: src/irc/irc-recv.c:2293
#, c-format
msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:"
msgstr "%s%s%s a changé le titre pour %s%s%s en:"
-#: src/irc/irc-recv.c:2283
+#: src/irc/irc-recv.c:2304
#, c-format
msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a retiré le titre pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2320
+#: src/irc/irc-recv.c:2341
#, c-format
msgid "WALLOPS from %s%s%s: %s\n"
msgstr "WALLOPS de %s%s%s: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2446
+#: src/irc/irc-recv.c:2467
#, c-format
msgid "User mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]\n"
msgstr "Mode utilisateur pour %s%s%s est %s[%s%s%s]\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2510
+#: src/irc/irc-recv.c:2531
#, c-format
msgid "%s%s%s is away: %s\n"
msgstr "%s%s%s est absent: %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2602
+#: src/irc/irc-recv.c:2623
msgid "Users online: "
msgstr "Utilisateurs en ligne: "
-#: src/irc/irc-recv.c:2777
+#: src/irc/irc-recv.c:2798
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s help mode (+h)\n"
msgstr "%s[%s%s%s]%s mode aide (+h)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:2967
+#: src/irc/irc-recv.c:2988
#, c-format
msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n"
msgstr "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s était %s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3088
+#: src/irc/irc-recv.c:3109
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s]%s idle: "
msgstr "%s[%s%s%s]%s inactivité: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
+#: src/irc/irc-recv.c:3121 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "days"
msgstr "jours"
-#: src/irc/irc-recv.c:3100 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
+#: src/irc/irc-recv.c:3121 src/common/command.c:3750 src/common/command.c:3768
msgid "day"
msgstr "jour"
-#: src/irc/irc-recv.c:3104
+#: src/irc/irc-recv.c:3125
#, c-format
msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s"
msgstr "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signé le: %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3108
+#: src/irc/irc-recv.c:3129
msgid "hours"
msgstr "heures"
-#: src/irc/irc-recv.c:3108
+#: src/irc/irc-recv.c:3129
msgid "hour"
msgstr "heure"
-#: src/irc/irc-recv.c:3112
+#: src/irc/irc-recv.c:3133
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
-#: src/irc/irc-recv.c:3112
+#: src/irc/irc-recv.c:3133
msgid "minute"
msgstr "minute"
-#: src/irc/irc-recv.c:3116
+#: src/irc/irc-recv.c:3137
msgid "second"
msgstr "seconde"
-#: src/irc/irc-recv.c:3424
+#: src/irc/irc-recv.c:3446
#, c-format
msgid "Channel created on %s"
msgstr "Canal créé le %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3433 src/irc/irc-recv.c:3630
+#: src/irc/irc-recv.c:3455 src/irc/irc-recv.c:3652
#, c-format
msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible d'identifier la date/heure pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3442 src/irc/irc-recv.c:3566 src/irc/irc-recv.c:3648
-#: src/irc/irc-recv.c:3759
+#: src/irc/irc-recv.c:3464 src/irc/irc-recv.c:3588 src/irc/irc-recv.c:3670
+#: src/irc/irc-recv.c:3781
#, c-format
msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n"
msgstr "%s impossible de déterminer le canal pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3491
+#: src/irc/irc-recv.c:3513
#, c-format
msgid "No topic set for %s%s\n"
msgstr "Pas de titre défini pour %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3551
+#: src/irc/irc-recv.c:3573
#, c-format
msgid "Topic for %s%s%s is: "
msgstr "Le titre pour %s%s%s est: "
-#: src/irc/irc-recv.c:3619
+#: src/irc/irc-recv.c:3641
#, c-format
msgid "Topic set by %s%s%s, %s"
msgstr "Titre défini par %s%s%s, %s"
-#: src/irc/irc-recv.c:3639 src/irc/irc-recv.c:3768
+#: src/irc/irc-recv.c:3661 src/irc/irc-recv.c:3790
#, c-format
msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n"
msgstr ""
"%s impossible de déterminer le nom d'utilisateur pour la commande \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3744
+#: src/irc/irc-recv.c:3766
#, c-format
msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n"
msgstr "%s%s%s a invité %s%s%s sur %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3804
+#: src/irc/irc-recv.c:3826
#, c-format
msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n"
msgstr "Reop canal %s%s%s: %s%s\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:3953
+#: src/irc/irc-recv.c:3975
#, c-format
msgid " by %s%s %s(%s%s%s)"
msgstr " par %s%s %s(%s%s%s)"
-#: src/irc/irc-recv.c:3962
+#: src/irc/irc-recv.c:3984
#, c-format
msgid " by %s%s"
msgstr " par %s%s"
-#: src/irc/irc-recv.c:4272 src/irc/irc-recv.c:4422
+#: src/irc/irc-recv.c:4294 src/irc/irc-recv.c:4444
#, c-format
msgid "Nicks %s%s%s: %s["
msgstr "Utilisateurs %s%s%s: %s["
-#: src/irc/irc-recv.c:4344
+#: src/irc/irc-recv.c:4366
#, c-format
msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer l'utilisateur \"%s\" pour le canal \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4443
+#: src/irc/irc-recv.c:4465
#, c-format
msgid ""
"Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
msgstr ""
"Canal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4451
+#: src/irc/irc-recv.c:4473
msgid "nicks"
msgstr "utilisateurs"
-#: src/irc/irc-recv.c:4451
+#: src/irc/irc-recv.c:4473
msgid "nick"
msgstr "utilisateur"
-#: src/irc/irc-recv.c:4456
+#: src/irc/irc-recv.c:4478
msgid "ops"
msgstr "ops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4456
+#: src/irc/irc-recv.c:4478
msgid "op"
msgstr "op"
-#: src/irc/irc-recv.c:4460
+#: src/irc/irc-recv.c:4482
msgid "halfops"
msgstr "halfops"
-#: src/irc/irc-recv.c:4460
+#: src/irc/irc-recv.c:4482
msgid "halfop"
msgstr "halfop"
-#: src/irc/irc-recv.c:4464
+#: src/irc/irc-recv.c:4486
msgid "voices"
msgstr "voices"
-#: src/irc/irc-recv.c:4464
+#: src/irc/irc-recv.c:4486
msgid "voice"
msgstr "voice"
-#: src/irc/irc-recv.c:4468
+#: src/irc/irc-recv.c:4490
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: src/irc/irc-recv.c:4568
+#: src/irc/irc-recv.c:4590
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by "
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni par "
-#: src/irc/irc-recv.c:4603
+#: src/irc/irc-recv.c:4625
#, c-format
msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n"
msgstr "%s[%s%s%s] %s%s%s banni\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4738
+#: src/irc/irc-recv.c:4760
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 2ème "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4750
+#: src/irc/irc-recv.c:4772
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 3ème "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4762
+#: src/irc/irc-recv.c:4784
#, c-format
msgid ""
"%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with "
@@ -1822,14 +1822,14 @@ msgstr ""
"%s: tous les noms d'utilisateurs déclarés sont déjà en cours d'utilisation, "
"fermeture de la connexion avec le serveur !\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4772
+#: src/irc/irc-recv.c:4794
#, c-format
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
-#: src/irc/irc-recv.c:4784
+#: src/irc/irc-recv.c:4806
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
@@ -2210,13 +2210,13 @@ msgstr "Extension \"%s\" déchargée.\n"
msgid "%s plugin \"%s\" not found\n"
msgstr "%s extension \"%s\" non trouvée\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1943
+#: src/plugins/plugins-config.c:265 src/common/weeconfig.c:1945
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"=\"\n"
-#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2153
-#: src/common/weeconfig.c:2360
+#: src/plugins/plugins-config.c:353 src/common/weeconfig.c:2155
+#: src/common/weeconfig.c:2362
#, c-format
msgid "%s cannot create file \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le fichier \"%s\"\n"
@@ -5556,64 +5556,64 @@ msgstr ""
"%s vous devriez taper /save pour écrire l'option \"save_on_exit\" dans le "
"fichier de configuration.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1752
+#: src/common/weeconfig.c:1754
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nouveau serveur, mais le précédent était incomplet\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1761
+#: src/common/weeconfig.c:1763
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: le serveur '%s' existe déjà\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1779
+#: src/common/weeconfig.c:1781
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: impossible de créer le serveur\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1819
+#: src/common/weeconfig.c:1821
#, c-format
msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n"
msgstr ""
"%s impossible d'assigner la valeur entière par défaut avec la chaîne (\"%s"
"\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1830
+#: src/common/weeconfig.c:1832
#, c-format
msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n"
msgstr "%s impossible d'assigner la couleur par défaut (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1868
+#: src/common/weeconfig.c:1870
#, c-format
msgid "%s config file \"%s\" not found.\n"
msgstr "%s fichier de configuration \"%s\" non trouvé.\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1900
+#: src/common/weeconfig.c:1902
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: syntaxe invalide, il manque \"]\"\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1917
+#: src/common/weeconfig.c:1919
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section inconnue (\"%s\")\n"
-#: src/common/weeconfig.c:1935
+#: src/common/weeconfig.c:1937
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: section invalide pour l'option, ligne ignorée\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2017 src/common/weeconfig.c:2043
+#: src/common/weeconfig.c:2019 src/common/weeconfig.c:2045
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: option \"%s\" invalide\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2023
+#: src/common/weeconfig.c:2025
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: options \"%s\" invalides pour le ignore\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2054
+#: src/common/weeconfig.c:2056
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5622,7 +5622,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: valeur booléenne: 'off' ou 'on'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2063
+#: src/common/weeconfig.c:2065
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5631,7 +5631,7 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: entier compris entre %d et %d\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2074
+#: src/common/weeconfig.c:2076
#, c-format
msgid ""
"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n"
@@ -5640,21 +5640,21 @@ msgstr ""
"%s %s, ligne %d: valeur invalide pour l'option '%s'\n"
"Attendu: une de ces chaînes: "
-#: src/common/weeconfig.c:2090
+#: src/common/weeconfig.c:2092
#, c-format
msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n"
msgstr "%s %s, ligne %d: nom de couleur invalide pour l'option '%s'\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2159
+#: src/common/weeconfig.c:2161
#, c-format
msgid "%s: creating default config file...\n"
msgstr "%s: création du fichier de configuration par défaut...\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2160
+#: src/common/weeconfig.c:2162
msgid "Creating default config file\n"
msgstr "Création du fichier de configuration par défaut\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2163 src/common/weeconfig.c:2369
+#: src/common/weeconfig.c:2165 src/common/weeconfig.c:2371
#, c-format
msgid ""
"#\n"
@@ -5663,7 +5663,7 @@ msgstr ""
"#\n"
"# %s: fichier de configuration, créé par %s v%s le %s"
-#: src/common/weeconfig.c:2167 src/common/weeconfig.c:2373
+#: src/common/weeconfig.c:2169 src/common/weeconfig.c:2375
#, c-format
msgid ""
"# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when "
@@ -5674,6 +5674,6 @@ msgstr ""
"quittant.\n"
"#\n"
-#: src/common/weeconfig.c:2366
+#: src/common/weeconfig.c:2368
msgid "Saving config to disk\n"
msgstr "Sauvegarde de la configuration sur disque\n"