diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-03-22 09:55:13 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-03-22 09:55:13 +0100 |
commit | 262340ba19314fc8d617045cc52466953f483d17 (patch) | |
tree | 217a2f57a3f52fd8a7cbf08bdca7e992001257be /po/fr.po | |
parent | c9116e49822c26df0aa4caeba0daa18631df2d7f (diff) | |
download | weechat-262340ba19314fc8d617045cc52466953f483d17.zip |
irc: update description of some commands
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 156 |
1 files changed, 63 insertions, 93 deletions
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 09:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-22 09:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 09:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 09:51+0100\n" "Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: fr\n" @@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "trouver les informations sur l'administrateur du serveur" msgid "[<target>]" msgstr "[<cible>]" -msgid "target: server" -msgstr "cible: serveur" +msgid "target: server name" +msgstr "cible: nom du serveur" msgid "execute a command on all channels of all connected servers" msgstr "" @@ -5949,13 +5949,13 @@ msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]" msgstr "[<canal>] [<pseudo> [<pseudo>...]]" msgid "" -"channel: channel for ban\n" -" nick: user or host to ban\n" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host\n" "\n" "Without argument, this command display ban list for current channel." msgstr "" -" canal: nom du canal pour bannissement\n" -"pseudo: pseudo ou hôte à bannir\n" +" canal: nom du canal\n" +"pseudo: pseudo ou hôte\n" "\n" "Sans paramètre, cette commande affiche la liste des bannissements pour le " "canal courant." @@ -6035,11 +6035,11 @@ msgid "<target> <type> [<arguments>]" msgstr "<cible> <type> [<arguments>]" msgid "" -" target: nick or channel to send CTCP to\n" +" target: nick or channel name to send CTCP to\n" " type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n" "arguments: arguments for CTCP" msgstr "" -" cible: pseudo ou canal à qui envoyer le CTCP\n" +" cible: pseudo ou nom de canal à qui envoyer le CTCP\n" " type: type de CTCP (exemples: \"version\", \"ping\", etc...)\n" "arguments: paramètres pour le CTCP" @@ -6050,10 +6050,10 @@ msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<message>]" msgstr "[<canal>[,<canal>...]] [message]" msgid "" -"channel: channel name for cycle\n" +"channel: channel name\n" "message: part message (displayed to other users)" msgstr "" -" canal: canal à quitter\n" +" canal: nom du canal à quitter\n" "message: message de fin (affiché aux autres utilisateurs)" msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)" @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgid "chat <nick> || send <nick> <file>" msgstr "chat <pseudo> || send <pseudo> <fichier>" msgid "" -"nick: nick for chat or file\n" +"nick: nick\n" "file: filename (on local host)\n" "\n" "Examples:\n" @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgid "" " send file \"/home/foo/bar.txt\" to nick \"toto\":\n" " /dcc send toto /home/foo/bar.txt" msgstr "" -" pseudo: pseudo pour la discussion ou le fichier\n" +" pseudo: pseudo\n" "fichier: nom du fichier (sur la machine locale)\n" "\n" "Exemples:\n" @@ -6127,9 +6127,6 @@ msgstr "" msgid "shutdown the server" msgstr "arrêter le serveur" -msgid "target: server name" -msgstr "cible: nom du serveur" - msgid "disconnect from one or all IRC servers" msgstr "se déconnecter d'un ou de tous les serveurs IRC" @@ -6137,16 +6134,15 @@ msgid "[<server>|-all|-pending [<reason>]]" msgstr "[<serveur>|-all|-pending [<raison>]]" msgid "" -" server: server name to disconnect\n" +" server: internal server name\n" " -all: disconnect from all servers\n" "-pending: cancel auto-reconnection on servers currently reconnecting\n" -" reason: reason for quit" +" reason: reason for the \"quit\"" msgstr "" -" serveur: nom du serveur pour se déconnecter\n" +" serveur: nom interne du serveur\n" " -all: se déconnecter de tous les serveurs\n" -"-pending: annuler la reconnexion automatique sur les serveurs en cours de " -"reconnexion\n" -" raison: raison pour le quit" +"-pending: annuler la reconnexion automatique sur les serveurs en cours de reconnexion\n" +" raison: raison pour le \"quit\"" msgid "give channel half-operator status to nick(s)" msgstr "donner le statut de demi-opérateur à un/des pseudo(s)" @@ -6220,11 +6216,11 @@ msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]" msgstr "<pseudo> [<pseudo>...] [<canal>]" msgid "" -" nick: nick to invite\n" -"channel: channel to invite" +" nick: nick\n" +"channel: channel name" msgstr "" -"pseudo: pseudo à inviter\n" -" canal: canal pour l'invitation" +"pseudo: pseudo\n" +" canal: canal" msgid "check if a nick is currently on IRC" msgstr "vérifier si un pseudo est actuellement sur IRC" @@ -6273,24 +6269,23 @@ msgid "[<channel>] <nick> [<reason>]" msgstr "[<canal>] <pseudo> [<raison>]" msgid "" -"channel: channel where user is\n" -" nick: nick to kick\n" -" reason: reason for kick (special variables $nick, $channel and $server are " -"replaced by their value)" +"channel: channel name\n" +" nick: nick\n" +" reason: reason (special variables $nick, $channel and $server are replaced " +"by their value)" msgstr "" -" canal: canal où l'utilisateur se trouve\n" -"pseudo: pseudo à éliminer\n" -"raison: raison pour l'élimination (les variables spéciales $nick, $channel " -"et $server sont remplacées par leur valeur)" +" canal: nom du canal\n" +"pseudo: pseudo\n" +"raison: raison (les variables spéciales $nick, $channel et $server sont remplacées par leur valeur)" msgid "kicks and bans a nick from a channel" msgstr "retirer par la force un pseudo d'un canal et le bannir" msgid "" -"channel: channel where user is\n" -" nick: nick to kick and ban\n" -" reason: reason for kick (special variables $nick, $channel and $server are " -"replaced by their value)\n" +"channel: channel name\n" +" nick: nick\n" +" reason: reason (special variables $nick, $channel and $server are replaced " +"by their value)\n" "\n" "It is possible to kick/ban with a mask, nick will be extracted from mask and " "replaced by \"*\".\n" @@ -6299,13 +6294,11 @@ msgid "" " ban \"*!*@host.com\" and then kick \"toto\":\n" " /kickban toto!*@host.com" msgstr "" -" canal: canal où l'utilisateur se trouve\n" -"pseudo: pseudo à éliminer et bannir\n" -"raison: raison pour l'élimination (les variables spéciales $nick, $channel " -"et $server sont remplacées par leur valeur)\n" +" canal: nom du canal\n" +"pseudo: pseudo\n" +"raison: raison (les variables spéciales $nick, $channel et $server sont remplacées par leur valeur)\n" "\n" -"Il est possible d'éliminer/bannir avec un masque, le pseudo sera extrait du " -"masque et remplacé par \"*\".\n" +"Il est possible d'éliminer/bannir avec un masque, le pseudo sera extrait du masque et remplacé par \"*\".\n" "\n" "Exemple:\n" " bannir \"*!*@host.com\" puis éliminer \"toto\":\n" @@ -6318,8 +6311,8 @@ msgid "<nick> <reason>" msgstr "<pseudo> <raison>" msgid "" -" nick: nick to kill\n" -"reason: reason for kill" +" nick: nick\n" +"reason: reason" msgstr "" "pseudo: pseudo\n" "raison: raison" @@ -6519,11 +6512,11 @@ msgstr "[-server <serveur>] <cible> <texte>" msgid "" "server: send to this server (internal name)\n" -"target: nick or channel\n" +"target: nick or channel name\n" " text: text to send" msgstr "" "serveur: envoyer à ce serveur (nom interne)\n" -" cible: pseudo ou canal\n" +" cible: pseudo ou nom de canal\n" " texte: texte à envoyer" msgid "add a notification for presence or away status of nicks on servers" @@ -6641,24 +6634,24 @@ msgstr "[-server <serveur>] <pseudo>[,<pseudo>...] [<texte>]" msgid "" "server: send to this server (internal name)\n" -" nick: nick for private conversation\n" +" nick: nick\n" " text: text to send" msgstr "" "serveur: envoyer à ce serveur (nom interne)\n" -" pseudo: pseudo pour la conversation privée\n" +" pseudo: pseudo\n" " texte: texte à envoyer" msgid "quiet nicks or hosts" msgstr "faire taire des pseudos ou hôtes" msgid "" -"channel: channel for quiet\n" -" nick: user or host to quiet\n" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host\n" "\n" "Without argument, this command display quiet list for current channel." msgstr "" -" canal: nom du canal pour faire taire\n" -"pseudo: pseudo ou hôte à faire taire\n" +" canal: nom du canal\n" +"pseudo: pseudo ou hôte\n" "\n" "Sans paramètre, cette commande affiche la liste des \"quiet\" pour le canal courant." @@ -6683,15 +6676,14 @@ msgstr "" "<serveur> [<serveur>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]" msgid "" -" server: server name to reconnect\n" +" server: server to reconnect (internal name)\n" " -all: reconnect to all servers\n" "-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)\n" "-switch: switch to next server address" msgstr "" -"serveur: nom du serveur pour se reconnecter\n" +"serveur: serveur pour se reconnecter (nom interne)\n" " -all: se reconnecter à tous les serveurs\n" -"-nojoin: ne rejoindre aucun canal (même si l'autojoin est activé pour le " -"serveur)\n" +"-nojoin: ne rejoindre aucun canal (même si l'autojoin est activé pour le serveur)\n" "-switch: basculer vers l'adresse suivante du serveur" msgid "tell the server to reload its config file" @@ -6712,13 +6704,6 @@ msgstr "forcer un utilisateur à rejoindre un ou plusieurs canaux" msgid "<nick> <channel>[,<channel>...]" msgstr "<pseudo> <canal>[,<canal>...]" -msgid "" -" nick: nick\n" -"channel: channel name" -msgstr "" -"pseudo: pseudo\n" -" canal: canal" - msgid "change mode on channel, without having operator status" msgstr "changer le mode du canal, sans avoir le statut d'opérateur" @@ -6751,13 +6736,6 @@ msgstr "forcer un utilisateur à quitter un ou plusieurs canaux" msgid "force a user to quit server with a reason" msgstr "forcer un utilisateur à quitter le serveur avec une raison" -msgid "" -" nick: nick\n" -"reason: reason" -msgstr "" -"pseudo: pseudo\n" -"raison: raison" - msgid "register a new service" msgstr "enregistrer un nouveau service" @@ -6879,10 +6857,10 @@ msgstr "<serveur> <commentaire>" msgid "" " server: server name\n" -"comment: comment for quit" +"comment: comment" msgstr "" " serveur: nom du serveur\n" -"commentaire: commentaire pour quitter" +"commentaire: commentaire" msgid "query statistics about server" msgstr "demander des statistiques sur le serveur" @@ -6930,12 +6908,12 @@ msgstr "[<canal>] [<titre>|-delete]" msgid "" "channel: channel name\n" -" topic: new topic for channel\n" +" topic: new topic\n" "-delete: delete channel topic" msgstr "" " canal: nom du canal\n" -" titre: nouveau titre pour le canal\n" -"-delete: supprime le titre du canal" +" titre: nouveau titre\n" +"-delete: supprimer le titre du canal" msgid "find the route to specific server" msgstr "trouver le chemin jusqu'à un serveur spécifique" @@ -6947,22 +6925,15 @@ msgid "[<channel>] <nick> [<nick>...]" msgstr "[<canal>] <pseudo> [<pseudo>...]" msgid "" -"channel: channel for unban\n" -" nick: user or host to unban" +"channel: channel name\n" +" nick: user or host" msgstr "" -" canal: nom du canal pour supprimer le bannissement\n" -"pseudo: pseudo ou hôte pour supprimer le bannissement" +" canal: nom du canal\n" +"pseudo: pseudo ou hôte" msgid "unquiet nicks or hosts" msgstr "ne plus taire des pseudos ou hôtes" -msgid "" -"channel: channel for unquiet\n" -" nick: user or host to unquiet" -msgstr "" -" canal: nom du canal pour ne plus taire\n" -"pseudo: pseudo ou hôte à ne plus taire" - msgid "return a list of information about nicks" msgstr "retourner une liste d'informations sur des pseudos" @@ -7067,13 +7038,12 @@ msgid "<nick>[,<nick>...] [<count> [<target>]]" msgstr "<pseudo>[,<pseudo>...] [<nombre> [<cible>]]" msgid "" -" nick: nick to search\n" +" nick: nick\n" " count: number of replies to return (full search if negative number)\n" "target: reply should match this mask" msgstr "" -"pseudo: pseudo à chercher\n" -"nombre: nombre de réponses à retourner (recherche complète si nombre " -"négatif)\n" +"pseudo: pseudo\n" +"nombre: nombre de réponses à retourner (recherche complète si nombre négatif)\n" " cible: la réponse doit correspondre à ce masque" #, c-format |