diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2005-02-06 03:13:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2005-02-06 03:13:33 +0000 |
commit | 0c695733b35e02254821e80d894e7f21d1bd3c10 (patch) | |
tree | 87190b3a70f1767ba084f12bf953b336c71c11ba /po/fr.po | |
parent | df4ed3eebae586b2587732c36447f27a7f415808 (diff) | |
download | weechat-0c695733b35e02254821e80d894e7f21d1bd3c10.zip |
Improved /window command: now split and merge are ok, fixed crash when resizing terminal to small size
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 203 |
1 files changed, 97 insertions, 106 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.0-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-05 18:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-06 04:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:00+0100\n" "Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "drapeau de mode inconnu" msgid "can't change mode for other users" msgstr "impossible de changer le mode pour les autres utilisateurs" -#: src/irc/irc-display.c:145 src/common/command.c:820 +#: src/irc/irc-display.c:145 src/common/command.c:801 msgid "Server: " msgstr "Serveur: " @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "%s utilisateur non trouvé pour la commande \"%s\"\n" msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "%s impossible de créer la fenêtre privée \"%s\"\n" -#: src/irc/irc-send.c:717 src/irc/irc-send.c:791 src/common/command.c:1331 +#: src/irc/irc-send.c:717 src/irc/irc-send.c:791 src/common/command.c:1341 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n" @@ -1762,60 +1762,60 @@ msgstr "" msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s le lag est élevé, déconnexion du serveur...\n" -#: src/gui/curses/gui-display.c:572 +#: src/gui/curses/gui-display.c:597 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: src/gui/curses/gui-display.c:572 +#: src/gui/curses/gui-display.c:597 msgid "Kb" msgstr "Ko" -#: src/gui/curses/gui-display.c:572 +#: src/gui/curses/gui-display.c:597 msgid "Mb" msgstr "Mo" -#: src/gui/curses/gui-display.c:572 +#: src/gui/curses/gui-display.c:597 msgid "Gb" msgstr "Go" -#: src/gui/curses/gui-display.c:935 +#: src/gui/curses/gui-display.c:960 msgid "(away)" msgstr "(absent)" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1013 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1038 #, c-format msgid "%d:[not connected] " msgstr "%d:[non connecté] " -#: src/gui/curses/gui-display.c:1024 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1049 msgid "Act: " msgstr "Act: " -#: src/gui/curses/gui-display.c:1068 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1093 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1080 src/gui/curses/gui-display.c:1083 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1105 src/gui/curses/gui-display.c:1108 msgid "-MORE-" msgstr "-PLUS-" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1252 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1277 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] Accepter" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1253 src/gui/curses/gui-display.c:1259 -#: src/gui/curses/gui-display.c:1266 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1278 src/gui/curses/gui-display.c:1284 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1291 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] Annuler" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1254 src/gui/curses/gui-display.c:1260 -#: src/gui/curses/gui-display.c:1267 src/gui/curses/gui-display.c:1274 -#: src/gui/curses/gui-display.c:1279 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1279 src/gui/curses/gui-display.c:1285 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1292 src/gui/curses/gui-display.c:1299 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1304 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] Fermer la vue DCC" -#: src/gui/curses/gui-display.c:1273 +#: src/gui/curses/gui-display.c:1298 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] Retirer" @@ -2025,23 +2025,21 @@ msgid "manage windows" msgstr "gestion des fenêtres" #: src/common/command.c:102 -msgid "[action]" -msgstr "[action]" +msgid "[list | splith | splitv | [merge [down | up | left | right | all]]]" +msgstr "[list | splith | splitv | [merge [down | up | left | right | all]]]" -#: src/common/command.c:103 +#: src/common/command.c:104 msgid "" -"action: action to do:\n" -" close close current window (under development!)\n" -" list list opened windows (no parameter implies this list)\n" -" splith split current window horizontally\n" -" splitv split current window vertically" +" list list opened windows (no parameter implies this list)\n" +"splith split current window horizontally\n" +"splitv split current window vertically\n" +" merge merge window with another" msgstr "" "action: action à effectuer:\n" -" close ferme la fenêtre courante (en développement !)\n" -" list liste toutes les fenêtres ouvertes (pas de paramètre affiche cette " -"liste)\n" -" splith éclate la fenêtre en deux horizontalement\n" -" splitv éclate la fenêtre en deux verticalement" +" list liste les fenêtres ouvertes (pas de paramètre affiche cette liste)\n" +"splith éclate la fenêtre en deux horizontalement\n" +"splitv éclate la fenêtre en deux verticalement\n" +" merge fusionne la fenêtre avec une autre" #: src/common/command.c:250 #, c-format @@ -2119,7 +2117,7 @@ msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n" msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "Cette fenêtre n'est pas un canal !\n" -#: src/common/command.c:736 src/common/command.c:760 src/common/command.c:855 +#: src/common/command.c:736 src/common/command.c:760 src/common/command.c:865 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" @@ -2143,141 +2141,142 @@ msgid "No alias defined.\n" msgstr "Aucun alias défini.\n" #: src/common/command.c:807 -msgid "Opened buffers:\n" -msgstr "Tampons ouverts:\n" - -#: src/common/command.c:826 msgid "Channel: " msgstr "Canal: " -#: src/common/command.c:829 src/common/command.c:839 +#: src/common/command.c:810 src/common/command.c:820 msgid " (server: " msgstr " (serveur: " -#: src/common/command.c:836 +#: src/common/command.c:817 msgid "Private with: " msgstr "Privé avec: " -#: src/common/command.c:878 src/common/command.c:992 +#: src/common/command.c:844 +msgid "Opened buffers:\n" +msgstr "Tampons ouverts:\n" + +#: src/common/command.c:888 src/common/command.c:1002 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "%s numéro de buffer incorrect\n" -#: src/common/command.c:892 +#: src/common/command.c:902 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "%s impossible de fermer le tampon unique\n" -#: src/common/command.c:902 +#: src/common/command.c:912 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" "%s impossible de fermer le tampon du serveur tant que des canaux sont " "ouverts\n" -#: src/common/command.c:928 +#: src/common/command.c:938 msgid "Notify levels: " msgstr "Niveaux de notification: " -#: src/common/command.c:955 src/common/command.c:965 +#: src/common/command.c:965 src/common/command.c:975 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between 0 and 3)\n" msgstr "%s niveau de notification incorrect (doit être entre 0 et 3)\n" -#: src/common/command.c:983 +#: src/common/command.c:993 #, c-format msgid "%s buffer \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s buffer \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1017 +#: src/common/command.c:1027 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "paramètre inconnu \"%s\" pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1046 +#: src/common/command.c:1056 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s déjà connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1066 src/common/command.c:1109 -#: src/common/command.c:1759 +#: src/common/command.c:1076 src/common/command.c:1119 +#: src/common/command.c:1769 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "%s serveur \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1092 +#: src/common/command.c:1102 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "%s non connecté au serveur \"%s\" !\n" -#: src/common/command.c:1100 +#: src/common/command.c:1110 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "La reconnexion automatique est annulée\n" -#: src/common/command.c:1129 +#: src/common/command.c:1139 #, c-format msgid "> List of %s internal commands:\n" msgstr "> Liste des commandes internes %s :\n" -#: src/common/command.c:1140 +#: src/common/command.c:1150 msgid "> List of IRC commands:\n" msgstr "> Liste des commandes IRC :\n" -#: src/common/command.c:1158 +#: src/common/command.c:1168 #, c-format msgid "> Help on %s internal command \"" msgstr "> Aide sur la commande interne %s \"" -#: src/common/command.c:1163 src/common/command.c:1186 +#: src/common/command.c:1173 src/common/command.c:1196 msgid "Syntax: " msgstr "Syntaxe: " -#: src/common/command.c:1181 +#: src/common/command.c:1191 msgid "> Help on IRC command \"" msgstr "> Aide sur la commande IRC \"" -#: src/common/command.c:1200 +#: src/common/command.c:1210 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "Pas d'aide disponible, la commande \"%s\" est inconnue\n" -#: src/common/command.c:1225 +#: src/common/command.c:1235 msgid "Registered Perl scripts:\n" msgstr "Scripts Perl enregistrés :\n" -#: src/common/command.c:1242 src/common/command.c:1264 -#: src/common/command.c:1286 +#: src/common/command.c:1252 src/common/command.c:1274 +#: src/common/command.c:1296 msgid " (none)\n" msgstr " (aucun)\n" -#: src/common/command.c:1247 +#: src/common/command.c:1257 msgid "Perl message handlers:\n" msgstr "Fonctions Perl pour messages :\n" -#: src/common/command.c:1256 +#: src/common/command.c:1266 #, c-format msgid " IRC(%s) => Perl(%s)\n" msgstr " IRC(%s) => Perl(%s)\n" -#: src/common/command.c:1269 +#: src/common/command.c:1279 msgid "Perl command handlers:\n" msgstr "Commandes Perl :\n" -#: src/common/command.c:1278 +#: src/common/command.c:1288 #, c-format msgid " Command /%s => Perl(%s)\n" msgstr " Commande /%s => Perl(%s)\n" -#: src/common/command.c:1298 +#: src/common/command.c:1308 msgid "Perl scripts unloaded\n" msgstr "Scripts Perl déchargés\n" -#: src/common/command.c:1324 src/common/command.c:1991 +#: src/common/command.c:1334 src/common/command.c:2040 +#: src/common/command.c:2052 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "%s option inconnue pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1337 +#: src/common/command.c:1347 msgid "" "WeeChat was build without Perl support.\n" "Please rebuild WeeChat with \"--enable-perl\" option for ./configure script\n" @@ -2286,31 +2285,31 @@ msgstr "" "Merci de reconstruire WeeChat avec l'option \"--enable-perl\" pour le " "script ./configure\n" -#: src/common/command.c:1391 +#: src/common/command.c:1401 msgid "No server.\n" msgstr "Pas de serveur.\n" -#: src/common/command.c:1402 +#: src/common/command.c:1412 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "Serveur '%s' non trouvé.\n" -#: src/common/command.c:1414 +#: src/common/command.c:1424 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "%s il manque le nom du serveur pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1422 +#: src/common/command.c:1432 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "%s trop de paramètres pour la commande \"%s\", paramètres ignorés\n" -#: src/common/command.c:1441 +#: src/common/command.c:1451 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" n'existe pas pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1449 +#: src/common/command.c:1459 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" @@ -2319,100 +2318,104 @@ msgstr "" "%s vous ne pouvez pas supprimer le server \"%s\" car vous êtes connecté " "dessus. Essayez /disconnect %s avant.\n" -#: src/common/command.c:1465 src/common/command.c:1606 +#: src/common/command.c:1475 src/common/command.c:1616 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/common/command.c:1468 +#: src/common/command.c:1478 msgid "has been deleted\n" msgstr "a été supprimé\n" -#: src/common/command.c:1483 +#: src/common/command.c:1493 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "%s paramètres manquants pour la commande \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1493 +#: src/common/command.c:1503 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "%s le serveur \"%s\" existe déjà, impossible de le créer !\n" -#: src/common/command.c:1518 src/common/command.c:1546 -#: src/common/command.c:1559 src/common/command.c:1585 +#: src/common/command.c:1528 src/common/command.c:1556 +#: src/common/command.c:1569 src/common/command.c:1595 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s mot de passe manquant pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1531 +#: src/common/command.c:1541 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s pseudo(s) manquant(s) pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1572 +#: src/common/command.c:1582 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "%s commande manquante pour le paramètre \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1609 +#: src/common/command.c:1619 msgid "created\n" msgstr "créé\n" -#: src/common/command.c:1615 +#: src/common/command.c:1625 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "%s impossible de créer le serveur\n" -#: src/common/command.c:1672 +#: src/common/command.c:1682 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/common/command.c:1695 +#: src/common/command.c:1705 msgid "(password hidden) " msgstr "(mot de passe caché)" -#: src/common/command.c:1791 src/common/command.c:1838 +#: src/common/command.c:1801 src/common/command.c:1848 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "%s option de configuration \"%s\" non trouvée\n" -#: src/common/command.c:1796 src/common/command.c:1830 +#: src/common/command.c:1806 src/common/command.c:1840 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "%s valeur incorrecte pour l'option \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1812 +#: src/common/command.c:1822 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "%s l'option \"%s\" ne peut pas être changée lorsque WeeChat tourne\n" -#: src/common/command.c:1914 +#: src/common/command.c:1924 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1917 +#: src/common/command.c:1927 msgid "No config option found\n" msgstr "Aucune option de configuration trouvée\n" -#: src/common/command.c:1924 +#: src/common/command.c:1934 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s) avec \"%s\"\n" -#: src/common/command.c:1927 +#: src/common/command.c:1937 msgid "config option(s) found\n" msgstr "option(s) de configuration trouvée(s)\n" -#: src/common/command.c:1947 +#: src/common/command.c:1957 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "%s alias ou commande \"%s\" non trouvé\n" -#: src/common/command.c:1957 +#: src/common/command.c:1967 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "Alias \"%s\" supprimé\n" +#: src/common/command.c:1987 +msgid "Opened windows:\n" +msgstr "Fenêtres ouvertes:\n" + #: src/common/weechat.c:184 #, c-format msgid "" @@ -3401,15 +3404,3 @@ msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1504 msgid "saving config to disk\n" msgstr "sauvegarde de la configuration sur disque\n" - -#~ msgid "> List of " -#~ msgstr "> Liste de " - -#~ msgid " commands:\n" -#~ msgstr " commandes:\n" - -#~ msgid "> Help on " -#~ msgstr "> Aide sur " - -#~ msgid " command \"" -#~ msgstr " commande \"" |