summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-01-24 08:55:04 +0100
committerSebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2013-01-24 08:55:04 +0100
commit27b539affee5b1d8f6e88565e79e08a45417ac4a (patch)
treec52a55359558ac0637f9cc995d5620c5d6b376af /po/es.po
parent1918bd1d4e90f1540a5c1ebec9a2d4a4daca894c (diff)
downloadweechat-27b539affee5b1d8f6e88565e79e08a45417ac4a.zip
core: display error number and string in some network errors
Error number and string is now displayed when an error is returned by one of these functions: socket, setsockopt, fcntl, pipe, accept, bind, listen, mkfifo.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po68
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5dacd6af1..faf2ce084 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-22 09:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-24 08:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 12:07+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4279,8 +4279,8 @@ msgstr "%s: tubería abierto"
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
msgstr "%s%s: no es posible abrir la tubería (%s) para lectura"
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
msgstr "%s%s: no es posible crear la tubería para control remoto (%s)"
#, c-format
@@ -8231,18 +8231,17 @@ msgstr "Retransmitir mensajes en bruto"
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
msgstr "%s: socket cerrado para %s (puerto %d)"
-#, c-format
-msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
msgstr "%s%s: no se puede aceptar el cliente en el puerto %d (%s)"
#, c-format
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
msgstr "%s%s: dirección IP \"%s\" no permitida por el repetidor"
-#, c-format
-msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
-msgstr ""
-"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_REUSEADDR\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
+msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
@@ -8252,21 +8251,14 @@ msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
-msgstr ""
-"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"IPV6_V6ONLY\" al "
-"valor %d"
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
-msgstr ""
-"%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_KEEPALIVE\""
-
-#, c-format
-msgid "%s%s: error with \"bind\" on port %d (%s)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
msgstr "%s%s: error con \"bind\" en el puerto %d (%s)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
+msgstr "%s%s: no se puede aceptar el cliente en el puerto %d (%s)"
+
#, c-format
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
msgstr "%s: escuchando en el puerto %d (repetidor: %s, %s, max %d clientes)"
@@ -9243,8 +9235,8 @@ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
msgstr ""
"%s%s: no se pudo encontrar la dirección para \"%s\", utilizando la IP local"
-#, c-format
-msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
#, c-format
@@ -9461,8 +9453,8 @@ msgstr "lista de transferencias"
msgid "xfer pointer (optional)"
msgstr "puntero del xfer (opcional)"
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to create pipe"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
msgstr "%s%s: no es posible crear la tubería"
#, c-format
@@ -9501,12 +9493,12 @@ msgstr ""
"%s: enviando archivo a %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nombre: %s (archivo "
"local: %s), %llu bytes (protocolo: %s)"
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to create socket for sending file"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
msgstr "%s%s: no es posible crear el socket para enviar el archivo"
-#, c-format
-msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket"
#, c-format
@@ -9549,6 +9541,22 @@ msgstr "Tipo"
msgid "Constants"
msgstr "Constantes"
+#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_REUSEADDR\""
+
+#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"IPV6_V6ONLY\" "
+#~ "al valor %d"
+
+#~ msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\""
+#~ msgstr ""
+#~ "%s%s: no ha sido posible configurar la opción del socket \"SO_KEEPALIVE\""
+
+#~ msgid "%s%s: cannot create socket for xfer"
+#~ msgstr "%s%s: no ha sido posible crear el socket para la transferencia"
+
#~ msgid "%s%s: not enough memory to parse file \"%s\""
#~ msgstr "%s%s: no hay suficiente memoria para analizar el archivo \"%s\""