diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-05-07 11:35:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2006-05-07 11:35:35 +0000 |
commit | 7d944ceca40df34e7df383a184912521c4e571d2 (patch) | |
tree | 8d631474eb74bb65d206841c9196c0439b3c0408 /po/de.po | |
parent | 6172338bb7c7dd35cb7b93209e828134bb827fd5 (diff) | |
download | weechat-7d944ceca40df34e7df383a184912521c4e571d2.zip |
Fixed typo in setup option help
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-23 17:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-16 13:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-07 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:09+0200\n" "Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2362,102 +2362,102 @@ msgstr "" msgid "%s server/channel (%s/%s) not found for plugin exec command\n" msgstr "%s Server/Channel (%s/%s) für den Plugin-Exec-Befehl nicht gefunden\n" -#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:860 msgid "bytes" msgstr "Bytes" -#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:860 msgid "Kb" msgstr "KB" -#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:860 msgid "Mb" msgstr "MB" -#: src/gui/curses/gui-chat.c:865 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:860 msgid "Gb" msgstr "GB" -#: src/gui/curses/gui-chat.c:983 +#: src/gui/curses/gui-curses-chat.c:978 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: src/gui/curses/gui-input.c:398 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:392 msgid " [A] Accept" msgstr " [A] annehmen" -#: src/gui/curses/gui-input.c:399 src/gui/curses/gui-input.c:403 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:393 src/gui/curses/gui-curses-input.c:397 msgid " [C] Cancel" msgstr " [C] abbrechen" -#: src/gui/curses/gui-input.c:408 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:402 msgid " [R] Remove" msgstr " [R] entfernen" -#: src/gui/curses/gui-input.c:412 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:406 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr " [P] alte DCCs entfernen" -#: src/gui/curses/gui-input.c:413 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:407 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr " [Q] DCC-Ansicht schließen" -#: src/gui/curses/gui-input.c:421 +#: src/gui/curses/gui-curses-input.c:415 msgid " [Q] Close raw data view" msgstr " [Q] Rohdatenansicht schließen" -#: src/gui/curses/gui-main.c:100 +#: src/gui/curses/gui-curses-main.c:98 #, c-format msgid "Day changed to %s\n" msgstr "Ein neuer Tag bricht hat, heute ist der %s\n" -#: src/gui/curses/gui-main.c:205 +#: src/gui/curses/gui-curses-main.c:203 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "%s der Lag ist hoch, die Verbindung wird getrennt...\n" -#: src/gui/curses/gui-status.c:87 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:81 msgid "<servers>" msgstr "<Server>" -#: src/gui/curses/gui-status.c:99 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:93 msgid "(away)" msgstr "(abwesend)" -#: src/gui/curses/gui-status.c:238 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:232 msgid "[not connected] " msgstr "[nicht verbunden]" -#: src/gui/curses/gui-status.c:244 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:238 msgid "<RAW_IRC> " msgstr "<RAW_IRC> " -#: src/gui/curses/gui-status.c:256 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:250 msgid "Act: " msgstr "Aktiv: " -#: src/gui/curses/gui-status.c:337 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:331 msgid "RAW_IRC" msgstr "RAW_IRC" -#: src/gui/curses/gui-status.c:358 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:352 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "Lag: %.1f" -#: src/gui/curses/gui-status.c:374 +#: src/gui/curses/gui-curses-status.c:368 msgid "-MORE-" msgstr "-MEHR-" -#: src/gui/gtk/gui-main.c:160 +#: src/gui/gtk/gui-gtk-main.c:158 msgid "server" msgstr "Server" -#: src/gui/gui-buffer.c:542 +#: src/gui/gui-buffer.c:548 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "Nicht genügend Speicher für neue Zeile\n" -#: src/gui/gui-common.c:439 +#: src/gui/gui-common.c:428 msgid "Not enough memory for infobar message\n" msgstr "Nicht genügend Speicher für Infobar-Nachricht\n" @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "Zeichensatz zum Enkodieren von Nachrichten an den Server" #: src/common/weeconfig.c:141 msgid "" -"charset for encoding messages sent to server, examples: UFT-8, ISO-8859-1 " +"charset for encoding messages sent to server, examples: UTF-8, ISO-8859-1 " "(if empty, messages are not converted)" msgstr "" "Zeichensatz zum Enkodieren von Nachrichten zum Server, wie zum Beispiel: UTF-" @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "%s %s, Zeile %d: ungültige /ignore-Optionen \"%s\"\n" #: src/common/weeconfig.c:2023 #, c-format msgid "" -"%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" +"%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" "%s %s, Zeile %d: ungültiger Wert für Option '%s'\n" |