summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-12-03 09:44:18 +0100
committerSébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>2016-12-03 09:44:18 +0100
commit28fde407f4ca43cb6c0ae3bd48ad753f81a2c54a (patch)
treebcbccca1c6b1de08c897ded15d25065c46fa4b00 /po/de.po
parenta864da7b3b52a8332213df0b94b07188dc90fa8c (diff)
downloadweechat-28fde407f4ca43cb6c0ae3bd48ad753f81a2c54a.zip
irc: evaluate content of server option "ssl_fingerprint" (closes #858)
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po10
1 files changed, 8 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f723b6f36..cddb8ea51 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-29 23:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -7976,6 +7976,10 @@ msgstr ""
"%s%s: ungültige Zeichenkette für Prioritäten. Fehler befindet sich an "
"folgender Position der Zeichenkette: \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s: the evaluated fingerprint must not be empty"
+msgstr "%s%s: ein deaktivierter Trigger kann nicht neu gestartet werden"
+
#, c-format
msgid ""
"%s%s: invalid fingerprint size, the number of hexadecimal digits must be one "
@@ -8075,12 +8079,14 @@ msgstr ""
"Größe des Schlüssels der während des Diffie-Hellman-Schlüsselaustausches "
"genutzt wurde"
+#, fuzzy
msgid ""
"fingerprint of certificate which is trusted and accepted for the server; "
"only hexadecimal digits are allowed (0-9, a-f): 64 chars for SHA-512, 32 "
"chars for SHA-256, 20 chars for SHA-1 (insecure, not recommended); many "
"fingerprints can be separated by commas; if this option is set, the other "
-"checks on certificates are NOT performed (option \"ssl_verify\")"
+"checks on certificates are NOT performed (option \"ssl_verify\") (note: "
+"content is evaluated, see /help eval)"
msgstr ""
"Fingerprint des Zertifikates welches als vertrauenswürdig eingestuft und für "
"diesen Server akzeptiert wird; es sind nur hexadezimale Zeichen erlaubt "