diff options
author | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-02-08 12:30:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2011-02-08 12:30:46 +0100 |
commit | 1fd31361da364540f56f09fcdf818255d80e6a4c (patch) | |
tree | 6ff1dfa87e2a2eea8f2c60ed9dab77c25ee7e0ba /po/cs.po | |
parent | 2b6bdebcd317c91f60c2264dcac42afba0228311 (diff) | |
download | weechat-1fd31361da364540f56f09fcdf818255d80e6a4c.zip |
Fix some translations
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 20 |
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.5-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-08 12:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-08 12:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 17:29+0100\n" "Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" @@ -4186,15 +4186,17 @@ msgstr "" " kanál: kanál, který opustit\n" "zpráva_části: zpráva při opuštění (zobrazí se ostatním uživatelům)" -msgid "ping server" +#, fuzzy +msgid "send a ping to server" msgstr "pingnout server" #, fuzzy msgid "<server1> [<server2>]" msgstr "server1 [server2]" +#, fuzzy msgid "" -"server1: server to ping\n" +"server1: server\n" "server2: forward ping to this server" msgstr "" "server1: server, který pingnout\n" @@ -4278,7 +4280,8 @@ msgstr "volba: extra volba pro některé servery" msgid "tell the server to restart itself" msgstr "říct serveru, aby se restartoval" -msgid "forces a user to join channel(s)" +#, fuzzy +msgid "force a user to join channel(s)" msgstr "násilně připojit uživatele ke kanálu/kanálům" #, fuzzy @@ -4307,7 +4310,8 @@ msgstr "" "kanál: jméno kanálu\n" " mód: mód pro kanál" -msgid "forces a user to use another nick" +#, fuzzy +msgid "force a user to use another nick" msgstr "násilně přinutit uživatele používat jinou přezdívku" #, fuzzy @@ -4322,10 +4326,12 @@ msgstr "" " přezdívka: přezdívka\n" "nová_přezdívka: nová přezdívka" -msgid "forces a user to leave channel(s)" +#, fuzzy +msgid "force a user to leave channel(s)" msgstr "násilně odebrat uživatele z kanálu/kanálů" -msgid "forces a user to quit server with a reason" +#, fuzzy +msgid "force a user to quit server with a reason" msgstr "násilně přinutit uživatele opustit server s odůvodněním" #, fuzzy |