diff options
author | Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org> | 2014-02-06 11:25:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> | 2014-02-06 11:25:35 +0100 |
commit | 6c33b0d6e6440f026c7684728be2c47025f2d141 (patch) | |
tree | b91465bfa2b34ca0b2e47736eb4b1e7a8d5e8307 | |
parent | d8b9e0a6bfd7947be88d064f76b1edfb6169d014 (diff) | |
download | weechat-6c33b0d6e6440f026c7684728be2c47025f2d141.zip |
doc: update Polish translations and user's guide
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/irc_commands.txt | 44 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/irc_options.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/relay_options.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/rmodifier_commands.txt | 32 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/weechat_commands.txt | 330 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/weechat_options.txt | 8 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/autogen/user/xfer_options.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/pl/weechat_user.pl.txt | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 320 |
10 files changed, 398 insertions, 397 deletions
diff --git a/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt b/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt index b5b101f15..9966a5a05 100644 --- a/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt +++ b/doc/pl/autogen/plugin_api/completions.txt @@ -116,7 +116,7 @@ | weechat | plugins_commands | komendy zdefiniowane przez wtyczki -| weechat | plugins_installed | names of plugins installed +| weechat | plugins_installed | nazwy zainstalowanych wtyczek | weechat | plugins_names | nazwy wtyczek diff --git a/doc/pl/autogen/user/irc_commands.txt b/doc/pl/autogen/user/irc_commands.txt index 46174a154..5c7153578 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/irc_commands.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/irc_commands.txt @@ -199,23 +199,23 @@ nick: nick lub maska (może zaczynać się lub kończyć "*") add [re:]<nick> [<serwer> [<kanał>]] del <numer>|-all - list: list all ignores - add: add an ignore - nick: nick or hostname (can be a POSIX extended regular expression if "re:" is given or a mask using "*" to replace one or more chars) - del: delete an ignore - number: number of ignore to delete (look at list to find it) - -all: delete all ignores - server: internal server name where ignore is working - channel: channel name where ignore is working - -Note: the regular expression can start with "(?-i)" to become case sensitive. - -Examples: - ignore nick "toto" everywhere: + list: wyświetla wszystkie ignorowane osoby + add: dodaje nową osobę do ignorowania + nick: nick lub host (jeśli dodamy "re:" można użyć rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX lub maska używając "*", aby zastąpić jeden lub więcej znaków) + del: usuwa wpis o ignorowanej osobie + numer: numer wpisu do usunięcia (znajduję się na liście) + -all: usuwa wszystkie wpisy z listy ignorowanych + serwer: wewnętrzna nazwa serwera, na którym dana osoba ma być ignorowana + kanał: nazwa kanału, na którym dana osoba ma być ignorowana + +Uwaga: wyrażenie regularne może zaczynać się od "(?-i)" jeśli wielkość znaków ma mieć znaczenie. + +Przykłady: + ignoruje wszędzie nick "toto": /ignore add toto - ignore host "toto@domain.com" on freenode server: + ignoruje host "toto@domain.com" na serwerze freenode: /ignore add toto@domain.com freenode - ignore host "toto*@*.domain.com" on freenode/#weechat: + ignoruje host "toto*@*.domain.com" na freenode/#weechat: /ignore add toto*@*.domain.com freenode #weechat ---- @@ -319,16 +319,16 @@ maska: lista serwerów musi pasować do maski ---- /list [<kanał>[,<kanał>...]] [<serwer>] [-re <regex>] -channel: channel to list - server: server name - regex: POSIX extended regular expression used to filter results (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive) +kanał: kanał do listowania + serwer: nazwa serwera + regexp: rozszerzone wyrażenie regularne POSIX użyte do filtrowania wyników (wielkość znaków nie ma znaczenia, jeśli poprzedzone "(?-i)" to wielkość znaków ma znaczenie) -Examples: - list all channels on server (can be very slow on large networks): +Przykłady: + wyświetla wszystkie kanały na serwerze (może być bardzo wolny w dużych sieciach): /list - list channel #weechat: + wyświetla kanał #weechat: /list #weechat - list all channels beginning with "#weechat" (can be very slow on large networks): + wyświetla wszystkie kanały zaczynające się od "#weechat" (może być bardzo wolny w dużych sieciach): /list -re #weechat.* ---- diff --git a/doc/pl/autogen/user/irc_options.txt b/doc/pl/autogen/user/irc_options.txt index 7f183e200..a67dfa85d 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/irc_options.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/irc_options.txt @@ -134,7 +134,7 @@ ** wartości: on, off (domyślna wartość: `on`) * [[option_irc.look.display_join_message]] *irc.look.display_join_message* -** opis: `comma-separated list of messages to display after joining a channel: 329 = channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 353 = names on channel, 366 = names count` +** opis: `oddzielona przecinkami lista wiadomości wyświetlanych po wejściu na kanał: 329 = data utworzenia, 332 = temat, 333 = autor/data tematu, 353 = osoby na kanale, 366 = ilość osób na kanale` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"329,332,333,366"`) @@ -154,17 +154,17 @@ ** wartości: on, off (domyślna wartość: `on`) * [[option_irc.look.highlight_channel]] *irc.look.highlight_channel* -** opis: `comma separated list of words to highlight in channel buffers (case insensitive, use "(?-i)" at beginning of words to make them case sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by their value), these words are added to buffer property "highlight_words" only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty string disables default highlight on nick, examples: "$nick", "(?-i)$nick"` +** opis: `oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w buforach kanałów (wielkość liter nie ma znaczenia, użyj "(?-i)" na początku słów, dla których wielkość liter ma znaczenie; zmienne specjalne $nick, $channel i $server są zastępowane odpowiednimi wartościami), słowa te są dodawane do zmiennej lokalnej bufora "highlight_words" tylko kiedy bufor jest tworzony (nie ma wpływu na obecne bufory), pusty ciąg wyłącza domyślne podświetlenia nicka, przykłady: "$nick", "(?-i)$nick"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"$nick"`) * [[option_irc.look.highlight_pv]] *irc.look.highlight_pv* -** opis: `comma separated list of words to highlight in private buffers (case insensitive, use "(?-i)" at beginning of words to make them case sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by their value), these words are added to buffer property "highlight_words" only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty string disables default highlight on nick, examples: "$nick", "(?-i)$nick"` +** opis: `oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w prywatnych buforach (wielkość liter nie ma znaczenia, użyj "(?-i)" na początku słów, dla których wielkość liter ma znaczenie; zmienne specjalne $nick, $channel i $server są zastępowane odpowiednimi wartościami), słowa te są dodawane do zmiennej lokalnej bufora "highlight_words" tylko kiedy bufor jest tworzony (nie ma wpływu na obecne bufory), pusty ciąg wyłącza domyślne podświetlenia nicka, przykłady: "$nick", "(?-i)$nick"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"$nick"`) * [[option_irc.look.highlight_server]] *irc.look.highlight_server* -** opis: `comma separated list of words to highlight in server buffers (case insensitive, use "(?-i)" at beginning of words to make them case sensitive; special variables $nick, $channel and $server are replaced by their value), these words are added to buffer property "highlight_words" only when buffer is created (it does not affect current buffers), an empty string disables default highlight on nick, examples: "$nick", "(?-i)$nick"` +** opis: `oddzielona przecinkami lista słów do podświetleń w buforach serwera (wielkość liter nie ma znaczenia, użyj "(?-i)" na początku słów, dla których wielkość liter ma znaczenie; zmienne specjalne $nick, $channel i $server są zastępowane odpowiednimi wartościami), słowa te są dodawane do zmiennej lokalnej bufora "highlight_words" tylko kiedy bufor jest tworzony (nie ma wpływu na obecne bufory), pusty ciąg wyłącza domyślne podświetlenia nicka, przykłady: "$nick", "(?-i)$nick"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"$nick"`) @@ -264,7 +264,7 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) * [[option_irc.look.notify_tags_ison]] *irc.look.notify_tags_ison* -** opis: `comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a nick joins or quits server (result of command ison or monitor), for example: "notify_message", "notify_private" or "notify_highlight"` +** opis: `oddzielona przecinkami lista tagów użytych w wiadomościach wyświetlanych przez powiadomienie, kiedy nick wejdzie lub wyjdzie z serwera (rezultat komendy ison lub monitor), na przykład: "notify_message", "notify_private" lub "notify_higlight"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"notify_message"`) @@ -574,7 +574,7 @@ ** wartości: 0 .. 2147483647 (domyślna wartość: `2048`) * [[option_irc.server_default.ssl_fingerprint]] *irc.server_default.ssl_fingerprint* -** opis: `SHA1 fingerprint of certificate which is trusted and accepted for the server (it must be exactly 40 hexadecimal digits without separators); if this option is set, the other checks on certificates are NOT performed (option "ssl_verify")` +** opis: `skrót SHA1 certyfikatu, który jest zaufany i akceptowany dla serwera (40 znaków heksadecymalnych bez separatorów); jeśli ta opcja jest ustawiona, certyfikat NIE jest dalej sprawdzany (opcja "ssl_verify")` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) diff --git a/doc/pl/autogen/user/relay_options.txt b/doc/pl/autogen/user/relay_options.txt index d5bae6bf0..5179bf009 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/relay_options.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/relay_options.txt @@ -79,7 +79,7 @@ ** wartości: 0 .. 65535 (domyślna wartość: `256`) * [[option_relay.network.allowed_ips]] *relay.network.allowed_ips* -** opis: `POSIX extended regular expression with IPs allowed to use relay (case insensitive, use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 is enabled and that connection is made using IPv4, it will be IPv4-mapped IPv6 address (like: "::ffff:127.0.0.1"), example: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"` +** opis: `dla wtyczki relay dozwolone są rozszerzone wyrażenia regularne POSIX zawierające adresy IP (wielkość znaków nie ma znaczenia, użyj "(?-i)" na początku, aby wielkość znaków miała znaczenie); jeśli obsługa IPv6 jest włączona a połączenie jest z użyciem IPv4, zostanie ono zmapowane na adres IPv6 (jak: "::ffff:127.0.0.1"), przykład: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) @@ -114,7 +114,7 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `"%h/ssl/relay.pem"`) * [[option_relay.network.websocket_allowed_origins]] *relay.network.websocket_allowed_origins* -** opis: `POSIX extended regular expression with origins allowed in websockets (case insensitive, use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive), example: "^http://(www\.)?example\.(com|org)"` +** opis: `rozszerzone wyrażenia regularne POSIX ze źródłami dozwolonymi dla gniazd webowych (nie wrażliwe na wielkość znaków, umieszczenie "(?-i)" na początku sprawi, że wielość znaków będzie miała znaczenie), przykład: "^http://(www\.)?przykład\.(com|org)"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) diff --git a/doc/pl/autogen/user/rmodifier_commands.txt b/doc/pl/autogen/user/rmodifier_commands.txt index 454eb93f6..8e5168008 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/rmodifier_commands.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/rmodifier_commands.txt @@ -8,24 +8,24 @@ missing default -yes - list: list all rmodifiers -listdefault: list default rmodifiers - add: add a rmodifier - name: name of rmodifier - modifiers: comma separated list of modifiers - groups: action on groups captured in regular expression (inside parentheses): comma separated list of groups (from 1 to 9) with optional "*" after number to hide the group - regex: POSIX extended regular expression (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive) - del: delete a rmodifier - -all: delete all rmodifiers - missing: add missing rmodifiers - default: restore default rmodifiers + list: lista wszystkich rmodifierów +listdefault: lista domyślnych rmodifierów + add: dodaje rmodifier + nazwa: nazwa rmodifiera + modyfikatory: oddzielona przecinkiem lista modyfikatorów + grupy: akcja na grupach przechwyconych w wyrażeniu regularnym (wewnątrz nawiasów): oddzielona przecinkami lista grup (od 1 do 9) z opcjonalnym znakiem "*" po numerze, aby ukryć grupę + regex: rozszerzone wyrażenia regularne POSIX (wielkość znaków nie ma znaczenia, jeśli poprzedzone "(?-i)" wielkość znaków ma znaczenie) + del: usuwa rmodifier + -all: usuwa wszystkie rmodifiery + missing: dodaje brakujące rmodifiery + default: przywraca domyślne rmodifiery -Examples: - hide everything typed after a command /password: +Przykłady: + ukrywa wszystko wpisane za komendą /password: /rmodifier add password input_text_display 1,2* ^(/password +)(.*) - delete rmodifier "password": - /rmodifier del password - delete all rmodifiers: + usuwa rmodifier "hasło": + /rmodifier del hasło + kasuje wszystkie rmodifiery: /rmodifier del -all ---- diff --git a/doc/pl/autogen/user/weechat_commands.txt b/doc/pl/autogen/user/weechat_commands.txt index c804dd514..5426dd85d 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/weechat_commands.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/weechat_commands.txt @@ -220,43 +220,43 @@ infolists: wyświetla informacje o infolistach /eval [-n] <wyrażenie> [-n] -c <wyrażenie1> <operator> <wyrażenie2> - -n: display result without sending it to buffer (debug mode) - -c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return a boolean value ("0" or "1") -expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are replaced (see below) - operator: a logical or comparison operator: - - logical operators: - && boolean "and" - || boolean "or" - - comparison operators: - == equal - != not equal - <= less or equal - < less - >= greater or equal - > greater - =~ is matching POSIX extended regex - !~ is NOT matching POSIX extended regex - -An expression is considered as "true" if it is not NULL, not empty, and different from "0". -The comparison is made using integers if the two expressions are valid integers. -To force a string comparison, add double quotes around each expression, for example: + -n: wyświetla wynik bez wysyłania go do buforu (tryb debugowania) + -c: przetwarza jako warunek: użyj operatorów i nawiasów, zwraca wartość logiczną ("0" lub "1") +wyrażenie: wyrażenie do przetworzenia, zmienne o formacie ${zmienna} są zastępowane (zobacz niżej) + operator: operator logiczny lub porównania: + - operatory logiczne: + && boolowskie "i" + || boolowskie "lub" + - operatory porównania: + == równy + != różny + <= mniejszy lub równy + < mniejszy + >= większy lub równy + > większy + =~ pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX + !~ NIE pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX + +Wyrażenie jest uznawane za "prawdziwe" jeśli nie jest NULL, nie jest puste, oraz różni się od "0". +Porównania dokonuje się z użyciem liczb całkowitych jeśli oba wyrażenia są liczbami całkowitymi. +W celu wymuszenia porównywania ciągów, należy umieścić każde wyrażenie w cudzysłowie, na przykład: 50 > 100 ==> 0 "50" > "100" ==> 1 -Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, variable can be, by order of priority : - 1. a color (format: "color:xxx") - 2. an info (format: "info:name,arguments", arguments are optional) - 3. an option (format: "file.section.option") - 4. a local variable in buffer - 5. a hdata name/variable (the value is automatically converted to string), by default "window" and "buffer" point to current window/buffer. -Format for hdata can be one of following: - hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask variables one after one (other hdata can be followed) - hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list, for example: - ${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked list of buffers - ${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list of plugins -For name of hdata and variables, please look at "Plugin API reference", function "weechat_hdata_get". - -Examples: +Niektóre zmienne w wyrażeniach są zamieniane, poprzez zastosowanie formatu ${zmienna}, według priorytetu zmienną może być: + 1. kolor (format color:xxx) + 2. informacja (format: "info:nazwa,argumenty", argumenty są opcjonalne) + 3. nazwa opcji (format: plik.sekcja.opcja) + 4. zmienna lokalna w buforze + 5. nazwa hdatay/zmiennej (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg znaków), domyślnie "window" i "buffer" wskazują na aktualne okno/bufor. +Format dla hdata może być jednym z poniższych: + hdata.zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata (wskaźnik musi być znany), następnie wypytuje zmienne jedna po drugiej (inne hdata mogą być następne) + hdata[list].zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata z wykorzystaniem listy, na przykład: + ${buffer[gui_buffers].full_name}: pełna nazwa buforu w połączonej liście buforów + ${plugin[weechat_plugins].name}: nazwa pierwszej wtyczki w połączonej liście wtyczek +Nazwy hdata i zmiennych, można znaleźć w "Opisie API wtyczek", fukcja "weechat_hdata_get". + +Przykłady: /eval -n ${info:version} ==> 0.4.3 /eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3 /eval -n ${window} ==> 0x2549aa0 @@ -282,52 +282,52 @@ Examples: add <nazwa> <bufor>[,<bufor>...] <tagi> <regex> del <nazwa>|-all - list: list all filters - enable: enable filters (filters are enabled by default) -disable: disable filters - toggle: toggle filters - name: filter name - add: add a filter - del: delete a filter - -all: delete all filters - buffer: comma separated list of buffers where filter is active: - - this is full name including plugin (example: "irc.freenode.#weechat") - - "*" means all buffers - - a name starting with '!' is excluded - - name can start or end with '*' to match many buffers - tags: comma separated list of tags, for example "irc_join,irc_part,irc_quit" - - logical "and": use "+" between tags (for example: "nick_toto+irc_action") - - tags can start or end with '*' - regex: POSIX extended regular expression to search in line - - use '\t' to separate prefix from message, special chars like '|' must be escaped: '\|' - - if regex starts with '!', then matching result is reversed (use '\!' to start with '!') - - two regular expressions are created: one for prefix and one for message - - regex are case insensitive, they can start by "(?-i)" to become case sensitive - -The default key alt+'=' toggles filtering on/off. - -Tags most commonly used: - no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log level), + list: wyświetla wszystkie filtry + enable: włącza filtry (filtry są domyślnie włączone) +disable: wyłącza filtry + toggle: przełącza filtry + nazwa: nazwa filtru + add: dodaje filtr + del: usuwa filtr + -all: usuwa wszystkie filtry + bufor: oddzielona przecinkami lisa buforów, dla których filtr jest aktywny: + - jest to pełna nazwa zawierająca wtyczkę (przykład: "irc.freenode.#weechat") + - "*" oznacza wszystkie bufory + - nazwa zaczynająca się od '!' jest wykluczana + - nazwa może zaczynać się lub kończyć '*', aby dopasować wiele buforów + tagi: lista tagów oddzielona przecinkiem, np: "irc_join,irc_part,irc_quit" + - logiczne "i": użyj "+" pomiędzy tagami (na przykład: "nick_toto+irc_action") + - tagi mogą zaczynać się i kończyć '*' żeby dopasować wiele buforów + regex: rozszerzone wyrażenie regularne POSIX do wyszukania w linii + - użyj '\t' do oddzielenia prefiksu od wiadomości, znaki specjalne jak '|' muszą zostać poprzedzone '\' np: '\|' + - jeśli wyrażenie zaczyna się od '!', wtedy pasujący wynik jest odwracany (użyj '\!', aby zacząć od '!') + - dwa wyrażenia są tworzone: jedno dla prefiksu, drugie dla wiadomości + - wielkość znaków nie ma znaczenia dla wyrażeń, jeśli zaczynają się od "(?-i)" wielkość znaków ma znaczenie + +Domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie. + +Najczęściej używane tagi: + no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (poziom logowania), notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight, - nick_xxx (xxx is nick in message), prefix_nick_ccc (ccc is color of nick), - irc_xxx (xxx is command name or number, see /server raw or /debug tags), + nick_xxx (xxx to nick w wiadomości), prefix_nick_ccc (ccc to kolor nicka), + irc_xxx (xxx to nazwa komendy lub numer, zobacz /server raw lub /debug tags), irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, irc_smart_filter, away_info. -To see tags for lines in buffers: /debug tags +Aby zobaczyć listę tagów w liniach buforów wykonaj: /debug tags -Examples: - use IRC smart filter on all buffers: +Przykłady: + użyj inteligentnego filtru we wszystkich buforach IRC: /filter add irc_smart * irc_smart_filter * - use IRC smart filter on all buffers except those with "#weechat" in name: + użyj inteligentnego filtru we wszystkich buforach IRC poza tymi zawierającymi "#weechat" w nazwie: /filter add irc_smart *,!*#weechat* irc_smart_filter * - filter all IRC join/part/quit messages: + filtruj wszystkie wiadomości IRC o join/part/quit: /filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit * - filter nicks displayed when joining channels or with /names: + filtruj nicki wyświetlane przy wejściu na kanał albo za pomocą /names: /filter add nicks * irc_366 * - filter nick "toto" on IRC channel #weechat: + filtruj nick "toto" na kanale IRC #weechat: /filter add toto irc.freenode.#weechat nick_toto * - filter IRC join/action messages from nick "toto": + filtruj wejścia/akcje IRC od użytkownika "toto": /filter add toto * nick_toto+irc_join,nick_toto+irc_action * - filter lines containing "weechat sucks" on IRC channel #weechat: + filtruj linie zawierające fraze "weechat sucks" na kanale IRC #weechat: /filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks ---- @@ -363,58 +363,58 @@ Wartość: ilość elementów historii do pokazania ---- /input <akcja> [<argumenty>] -list of actions: - return: simulate key "enter" - complete_next: complete word with next completion - complete_previous: complete word with previous completion - search_text: search text in buffer - search_switch_case: switch exact case for search - search_switch_regex: switch search type: string/regular expression - search_switch_where: switch search in messages/prefixes - search_previous: search previous line - search_next: search next line - search_stop: stop search - delete_previous_char: delete previous char - delete_next_char: delete next char - delete_previous_word: delete previous word - delete_next_word: delete next word - delete_beginning_of_line: delete from beginning of line until cursor - delete_end_of_line: delete from cursor until end of line - delete_line: delete entire line - clipboard_paste: paste from clipboard - transpose_chars: transpose two chars - undo: undo last command line action - redo: redo last command line action - move_beginning_of_line: move cursor to beginning of line - move_end_of_line: move cursor to end of line - move_previous_char: move cursor to previous char - move_next_char: move cursor to next char - move_previous_word: move cursor to previous word - move_next_word: move cursor to next word - history_previous: recall previous command in current buffer history - history_next: recall next command in current buffer history - history_global_previous: recall previous command in global history - history_global_next: recall next command in global history - jump_smart: jump to next buffer with activity - jump_last_buffer: jump to last buffer - jump_last_buffer_displayed: jump to last buffer displayed (before last jump to a buffer) - jump_previously_visited_buffer: jump to previously visited buffer - jump_next_visited_buffer: jump to next visited buffer - hotlist_clear: clear hotlist - grab_key: grab a key (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) - grab_key_command: grab a key with its associated command (optional argument: delay for end of grab, default is 500 milliseconds) - grab_mouse: grab mouse event code - grab_mouse_area: grab mouse event code with area - set_unread: set unread marker for all buffers - set_unread_current_buffer: set unread marker for current buffer - switch_active_buffer: switch to next merged buffer - switch_active_buffer_previous: switch to previous merged buffer - zoom_merged_buffer: zoom on merged buffer - insert: insert text in command line (escaped chars are allowed, see /help print) - paste_start: start paste (bracketed paste mode) - paste_stop: stop paste (bracketed paste mode) - -This command is used by key bindings or plugins. +lista akcji: + return: symuluje klawisz "enter" + complete_next: dopełnia słowo następnym dopełnieniem + complete_previous: dopełnia słowo poprzednim dopełnieniem + search_text: szuka tekstu w buforze + search_switch_case: przełącza na dokładne dopasowanie przy szukaniu + search_switch_regex: przełącza typy wyszukiwania ciąg/wyrażenie regularne + search_switch_where: zmienia miejsce przeszukiwania na wiadomości/przedrostki + search_previous: szuka poprzednich linii + search_next: szuka następnych linii + search_stop: zatrzymuje wyszukiwanie + delete_previous_char: usuwa poprzedni znak + delete_next_char: usuwa następny znak + delete_previous_word: usuwa poprzednie słowo + delete_next_word: usuwa następne słowo + delete_beginning_of_line: usuwa od początku linii do kursora + delete_end_of_line: usuwa od kursora do końca linii + delete_line: usuwa cała linię + clipboard_paste: wkleja ze schowka + transpose_chars: zamienia dwa znaki + undo: cofa ostatnia akcję w linii poleceń + redo: ponownie wykonuje cofniętą akcję w linii poleceń + move_beginning_of_line: przesuwa kursor na początek linii + move_end_of_line: przesuwa kursor na koniec linii + move_previous_char: przesuwa kursor do poprzedniego znaku + move_next_char: przesuwa kursor do następnego znaku + move_previous_word: przesuwa kursor do poprzedniego słowa + move_next_word: przesuwa kursor do następnego słowa + history_previous: przywołuje poprzednia komendę z historii obecnego bufora + history_next: przywołuje następną komendę z historii obecnego bufora + history_global_previous: przywołuje poprzednią komendę z globalnej historii + history_global_next: przywołuje następną komendę z globalnej historii + jump_smart: przechodzi do następnego bufora z aktywnością + jump_last_buffer: przechodzi do ostatniego bufora + jump_last_buffer_displayed: przechodzi do ostatnio wyświetlanego bufora (przed ostatnim przeskoczeniem do bufora) + jump_previously_visited_buffer: przeskakuje do poprzedniego bufora + jump_next_visited_buffer: przeskakuje to następnego bufora + hotlist_clear: czyści hotlistę + grab_key: przechwytuje klawisz (opcjonalny argument: opóźnienie końca przechwycenia, domyślnie jest to 500 milisekund) + grab_key_command: przechwytuje klawisz z przypisaną komendą(opcjonalny argument: opóźnienie końca przechwycenia, domyślnie jest to 500 milisekund) + grab_mouse: przechwytuje kod zdarzenia myszy + grab_mouse_area: przechwytuje kod zdarzenia myszy z obszarem + set_unread: ustawia znacznik nie przeczytania dla wszystkich buforów + set_unread_current_buffer: ustawia znacznik nie przeczytania dla obecnego bufora + switch_active_buffer: przełącza do następnego połączonego buforu + switch_active_buffer_previous: przełącza do poprzedniego połączonego buforu + zoom_merged_buffer: zoom na połączony bufor + insert: wkleja tekst do linii poleceń + paste_start: zaczyna wklejanie (tryb z rozpoznawaniem wklejanego tekstu) + paste_stop: kończy wklejanie (tryb z rozpoznawaniem wklejanego tekstu) + +Ta komenda jest używana do przypisywania klawiszy lub przez wtyczki. ---- [[command_weechat_key]] @@ -476,23 +476,23 @@ Przykłady: [command]*`layout`* zarządzaj układami buforów/okien:: ---- -/layout store [<name>] [buffers|windows] - apply [<name>] [buffers|windows] +/layout store [<nazwa>] [buffers|windows] + apply [<nazwa>] [buffers|windows] leave - del [<name>] [buffers|windows] - rename <name> <new_name> + del [<nazwa>] [buffers|windows] + rename <nazwa> <nowa nazwa> - store: store current buffers/windows in a layout - apply: apply stored layout - leave: leave current layout (does not update any layout) - del: delete buffers and/or windows in a stored layout - (if neither "buffers" nor "windows" is given after the name, the layout is deleted) - rename: rename a layout - name: name for stored layout (default is "default") -buffers: store/apply only buffers (order of buffers) -windows: store/apply only windows (buffer displayed by each window) + store: zachowuje układ używając obecnych buforów/okien + apply: stosuje zapisany układ + leave: opuszcza obecny układ (nie aktualizuje żadnego układu) + del: usuwa bufory i/lub okna w zapisanym układzie + (jeśli zarówno "buffers" jak i "windows" nie zostaną podane po nazwie, układ jest kasowany) + rename: zmienia nazwę układu + nazwa: nazwa zapisanego układu (domyślnie "default") +buffers: zapisuje/stosuje tylko bufory (kolejność buforów) +windows: zapisuje/stosuje tylko okna (bufory wyświetlane w każdym oknie) -Without argument, this command displays stored layouts. +Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisane układy. ---- [[command_weechat_mouse]] @@ -562,43 +562,43 @@ Bez argumentów ta komenda wyświetli wszystkie załadowane wtyczki. ---- [[command_weechat_print]] -[command]*`print`* display text on a buffer:: +[command]*`print`* wyświetl tekst w buforze:: ---- -/print [-buffer <number>|<name>] [-core] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-action|-error|-join|-network|-quit] <text> - -stdout|-stderr <text> +/print [-buffer <numer>|<nazwa>] [-core] [-escape] [-date <data>] [-tags <tagi>] [-action|-error|-join|-network|-quit] <tekst> + -stdout|-stderr <tekst> --buffer: the buffer where text is displayed (default: current buffer) - -core: alias of "-buffer core.weechat" --escape: interpret escaped chars (for example \a, \07, \x07) - -date: message date, format can be: - -n: 'n' seconds before now - +n: 'n' seconds in the future - n: 'n' seconds since the Epoch (see man time) - date/time (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, example: 2014-01-19T04:32:55 - time: hh:mm:ss (example: 04:32:55) - -tags: comma-separated list of tags (see /help filter for a list of tags most commonly used) - text: text to display (prefix and message must be separated by \t) --stdout: display text on stdout (escaped chars are interpreted) --stderr: display text on stderr (escaped chars are interpreted) +-buffer: bufor, w którym zostanie wyświetlony tekst (domyślnie: obecny bufor) + -core: alias dla bufora "-buffer core.weechat" +-escape: interpretuj znaki poprzedzone \ (na przykład \a, \07, \x07) + -date: data wiadomości, możliwe formaty: + -n: 'n' sekund wcześniej + +n: 'n' sekund później + n: 'n' sekund od Epoch (zobacz man time) + data/czas (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, przykład: 2014-01-19T04:32:55 + czas: hh:mm:ss (przykład: 04:32:55) + -tags: oddzielona przecinkami lista tagów (zobacz /help filter w celu wyświetlenia listy najczęstszych tagów) + tekst: tekst do wyświetlenia (prefiks i wiadomość muszą być oddzielone za pomocą \t) +-stdout: wyświetl tekst na standardowe wyjście (znaki poprzedzone \ są interpretowane) +-stderr: wyświetl tekst na standardowe wyjście błędów (znaki poprzedzone \ są interpretowane) -The options -action ... -quit use the prefix defined in options "weechat.look.prefix_*". +Opcje -action ... -quit używają prefiksów zdefiniowanych w opcjach "weechat.look.prefix_*". -Following escaped chars are supported: +Wspierane znaczniki specjalne: \" \\ \a \b \e \f \n \r \t \v \0ooo \xhh \uhhhh \Uhhhhhhhh -Examples: - display a reminder on core buffer with a highlight: - /print -core -tags notify_highlight Reminder: buy milk - display an error on core buffer: - /print -core -error Some error here - display message on core buffer with prefix "abc": - /print -core abc\tThe message - display a message on channel #weechat: +Przykłady: + wyświetla przypomnienie w buforze głównym z higlightem: + /print -core -tags notify_highlight Reminder: kup mleko + wyświetla błąd w głównym buforze: + /print -core -error Jakiś błąd + wyświetla wiadomość w głównym buforze z prefiksem "abc": + /print -core abc\tWiadomość + wyświetla wiadomość na kanale #weechat: /print -buffer irc.freenode.#weechat Message on #weechat - display a snowman (U+2603): + wyświetla bałwana (U+2603): /print -escape \u2603 - send alert (BEL): + wysyła alert (BEL): /print -stderr \a ---- diff --git a/doc/pl/autogen/user/weechat_options.txt b/doc/pl/autogen/user/weechat_options.txt index f29f2e95a..014fae818 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/weechat_options.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/weechat_options.txt @@ -434,7 +434,7 @@ ** wartości: on, off (domyślna wartość: `off`) * [[option_weechat.look.buffer_search_regex]] *weechat.look.buffer_search_regex* -** opis: `default text search in buffer: if enabled, search POSIX extended regular expression, otherwise search simple string` +** opis: `domyślne wyszukiwanie w buforze: jeśli włączone szukane jest rozszerzone wyrażenie regularne POSIX, w przeciwnym wypadku prosty ciąg` ** typ: bool ** wartości: on, off (domyślna wartość: `off`) @@ -539,7 +539,7 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) * [[option_weechat.look.highlight_regex]] *weechat.look.highlight_regex* -** opis: `POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight or not, at least one match in string must be surrounded by delimiters (chars different from: alphanumeric, "-", "_" and "|"), regular expression is case insensitive (use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive), examples: "flashcode|flashy", "(?-i)FlashCode|flashy"` +** opis: `rozszerzone wyrażenie regularne POSIX używane do sprawdzenia, czy wiadomość posiada podświetlenie czy nie, przynajmniej jedno dopasowanie w ciąg musi być otoczone separatorami (znaki inne niż: alfanumeryczne, "-", "_" lub "|"), wielkość znaków nie ma wpływu na wyrażenie (użyj "(?-i)" na początku, aby wielkość znaków miała znaczenie), przykłady: "flashcode|flashy", "(?-i)FlashCode|flashy"` ** typ: ciąg ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) @@ -804,7 +804,7 @@ ** wartości: on, off (domyślna wartość: `on`) * [[option_weechat.look.save_layout_on_exit]] *weechat.look.save_layout_on_exit* -** opis: `save layout on exit (buffers, windows, or both)` +** opis: `zapisz układ przy wyjściu (bufory, okna lub oba)` ** typ: liczba ** wartości: none, buffers, windows, all (domyślna wartość: `none`) @@ -839,7 +839,7 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) * [[option_weechat.look.tab_width]] *weechat.look.tab_width* -** opis: `number of spaces used to display tabs in messages` +** opis: `liczba spacji używana do wyświetlania tabulacji w wiadomościach` ** typ: liczba ** wartości: 1 .. 64 (domyślna wartość: `1`) diff --git a/doc/pl/autogen/user/xfer_options.txt b/doc/pl/autogen/user/xfer_options.txt index 4758209d1..65490877a 100644 --- a/doc/pl/autogen/user/xfer_options.txt +++ b/doc/pl/autogen/user/xfer_options.txt @@ -59,7 +59,7 @@ ** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `""`) * [[option_xfer.file.auto_check_crc32]] *xfer.file.auto_check_crc32* -** opis: `automatically check CRC32 file checksum if it is found in the filename (8 hexadecimal chars)` +** opis: `automatycznie sprawdzaj sumę CRC32 dla pliku, jeśli znajduje się ona w jego nazwie (osiem znaków heksadecymalnych)` ** typ: bool ** wartości: on, off (domyślna wartość: `off`) diff --git a/doc/pl/weechat_user.pl.txt b/doc/pl/weechat_user.pl.txt index 4b484497c..41464097a 100644 --- a/doc/pl/weechat_user.pl.txt +++ b/doc/pl/weechat_user.pl.txt @@ -1046,27 +1046,26 @@ zostanie wciśnięta w buforze tekstowym). Te skróty są używane s kontekście kursora (dowolne przemieszczanie kursora na ekranie). -// TRANSLATION MISSING [width="100%",cols="^.^3,^.^3,.^10,.^8",options="header"] |=== | Skrót | Obszar | Opis | Komenda -| key[↑] | - | Move cursor one line up | `/cursor move up` -| key[↓] | - | Move cursor one line down | `/cursor move down` -| key[←] | - | Move cursor one column left | `/cursor move left` -| key[→] | - | Move cursor one column right | `/cursor move right` -| key[alt-↑] | - | Move cursor one area up | `/cursor move area_up` -| key[alt-↓] | - | Move cursor one area down | `/cursor move area_down` -| key[alt-←] | - | Move cursor one area left | `/cursor move area_left` -| key[alt-→] | - | Move cursor one area right | `/cursor move area_right` -| key[m] | chat | Quote message | `hsignal:chat_quote_message;/cursor stop` -| key[q] | chat | Quote prefix + message | `hsignal:chat_quote_prefix_message;/cursor stop` -| key[Q] | chat | Quote time + prefix + message | `hsignal:chat_quote_time_prefix_message;/cursor stop` -| key[b] | nicklist | Ban nick | `/window ${_window_number};/ban ${nick}` -| key[k] | nicklist | Kick nick | `/window ${_window_number};/kick ${nick}` -| key[K] | nicklist | Kick and ban nick | `/window ${_window_number};/kickban ${nick}` -| key[q] | nicklist | Open query with nick | `/window ${_window_number};/query ${nick};/cursor stop` -| key[w] | nicklist | Do a whois on nick | `/window ${_window_number};/whois ${nick}` -| key[Enter] .3+| - .3+| Stop cursor mode .3+| `/cursor stop` +| key[↑] | - | Przesuń kursor linię wyżej | `/cursor move up` +| key[↓] | - | Przesuń kursor linię niżej | `/cursor move down` +| key[←] | - | Przesuń kursor kolumnę w lewo | `/cursor move left` +| key[→] | - | Przesuń kursor kolumnę w prawo | `/cursor move right` +| key[alt-↑] | - | Przesuń kursor obszar do góry | `/cursor move area_up` +| key[alt-↓] | - | Przesuń kursor obszar w dół | `/cursor move area_down` +| key[alt-←] | - | Przesuń kursor obszar w lewo | `/cursor move area_left` +| key[alt-→] | - | Przesuń kursor obszar w prawo | `/cursor move area_right` +| key[m] | chat | Cytuj wiadomość | `hsignal:chat_quote_message;/cursor stop` +| key[q] | chat | Cytuj prefiks i wiadomość | `hsignal:chat_quote_prefix_message;/cursor stop` +| key[Q] | chat | Cytuj czas, prefiks i wiadomość | `hsignal:chat_quote_time_prefix_message;/cursor stop` +| key[b] | nicklist | Zbanuj osobę | `/window ${_window_number};/ban ${nick}` +| key[k] | nicklist | Wykop osobę | `/window ${_window_number};/kick ${nick}` +| key[K] | nicklist | Wykop i zbanuj osobę | `/window ${_window_number};/kickban ${nick}` +| key[q] | nicklist | Otwórz rozmowę z osobą | `/window ${_window_number};/query ${nick};/cursor stop` +| key[w] | nicklist | Wykonaj whois dla osoby | `/window ${_window_number};/whois ${nick}` +| key[Enter] .3+| - .3+| Wyłącz tryb kursora .3+| `/cursor stop` | key[ctrl-j] | key[ctrl-m] |=== @@ -2245,10 +2244,8 @@ Niepełna lista wiadomości IRC lub aliasów jakie można dostosować: | 671 | whois | whois (bezpieczne połączenie) | 728 | quietlist | cicha lista | 729 | quietlist | koniec cichej listy -// TRANSLATION MISSING -| 732 | monitor | list of monitored nicks -// TRANSLATION MISSING -| 733 | monitor | list of monitored nicks (end) +| 732 | monitor | lista monitorowanych nicków +| 733 | monitor | lista monitorowanych nicków (koniec) | 901 | | jesteś teraz zalogowany |=== @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-29 14:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-06 11:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-06 11:21+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n" "Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n" "Language: pl\n" @@ -201,9 +201,9 @@ msgstr "" msgid "Buffers list:" msgstr "Lista buforów:" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notify: %s)" -msgstr " %s[%s%d%s]%s (%s) %s%s%s (powiadomienia: %s)" +msgstr " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (powiadomienia: %s)" #, c-format msgid "%sError: incorrect buffer number" @@ -485,21 +485,19 @@ msgstr[0] "dodano %d nowy klawisz" msgstr[1] "dodano %d nowe klawisze (kontekst: \"%s\")" msgstr[2] "dodano %d nowych klawiszy (kontekst: \"%s\")" -#, fuzzy msgid "Stored layouts:" msgstr "Zapisane układy:" msgid " (current layout)" msgstr " (aktualny układ)" -#, fuzzy msgid "No stored layouts" -msgstr "lista układów" +msgstr "Brak zapisanych układów" #. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Layout of %s%s%s stored in \"%s\" (current layout: %s)" -msgstr "Układ dla %s%s%s zapisano w \"%s\" (obecny układ: %s)" +msgstr "Układ %s%s%s zapisano w \"%s\" (obecny układ: %s)" msgid "buffers" msgstr "bufory" @@ -1334,7 +1332,6 @@ msgstr "przetwarza wyrażenie i wysyła wynik do buforu" msgid "[-n] <expression> || [-n] -c <expression1> <operator> <expression2>" msgstr "[-n] <wyrażenie> || [-n] -c <wyrażenie1> <operator> <wyrażenie2>" -#, fuzzy msgid "" " -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n" " -c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return a " @@ -1415,8 +1412,8 @@ msgstr "" " < mniejszy\n" " >= większy lub równy\n" " > większy\n" -" =~ pasuje do wyrażenia regularnego\n" -" !~ NIE pasuje do wyrażenia regularnego\n" +" =~ pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX\n" +" !~ NIE pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX\n" "\n" "Wyrażenie jest uznawane za \"prawdziwe\" jeśli nie jest NULL, nie jest " "puste, oraz różni się od \"0\".\n" @@ -1476,7 +1473,6 @@ msgstr "" "list || enable|disable|toggle [<nazwa>] || add <nazwa> <bufor>[,<bufor>...] " "<tagi> <regex> || del <nazwa>|-all" -#, fuzzy msgid "" " list: list all filters\n" " enable: enable filters (filters are enabled by default)\n" @@ -1558,7 +1554,7 @@ msgstr "" "\"nick_toto+irc_action\")\n" " - tagi mogą zaczynać się i kończyć '*' żeby dopasować wiele " "buforów\n" -" regex: wyrażenie regularne do wyszukania w linii\n" +" regex: rozszerzone wyrażenie regularne POSIX do wyszukania w linii\n" " - użyj '\\t' do oddzielenia prefiksu od wiadomości, znaki specjalne " "jak '|' muszą zostać poprzedzone '\\' np: '\\|'\n" " - jeśli wyrażenie zaczyna się od '!', wtedy pasujący wynik jest " @@ -1575,7 +1571,8 @@ msgstr "" " notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,\n" " nick_xxx (xxx to nick w wiadomości), prefix_nick_ccc (ccc to kolor " "nicka),\n" -" irc_xxx (xxx to nazwa komendy lub numer, zobacz /server raw),\n" +" irc_xxx (xxx to nazwa komendy lub numer, zobacz /server raw lub /debug " +"tags),\n" " irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, " "irc_smart_filter, away_info.\n" "Aby zobaczyć listę tagów w liniach buforów wykonaj: /debug tags\n" @@ -1637,7 +1634,6 @@ msgstr "funkcje linii komend" msgid "<action> [<arguments>]" msgstr "<akcja> [<argumenty>]" -#, fuzzy msgid "" "list of actions:\n" " return: simulate key \"enter\"\n" @@ -1886,15 +1882,13 @@ msgstr "" msgid "manage buffers/windows layouts" msgstr "zarządzaj układami buforów/okien" -#, fuzzy msgid "" "store [<name>] [buffers|windows] || apply [<name>] [buffers|windows] || " "leave || del [<name>] [buffers|windows] || rename <name> <new_name>" msgstr "" -"add [<nazwa>] [buffers|windows] || apply [<nazwa>] [buffers|windows]|| leave " -"|| reset [<nazwa>] [buffers|windows] || rename <nazwa> <nowa_nazwa>" +"store [<nazwa>] [buffers|windows] || apply [<nazwa>] [buffers|windows] || " +"leave || del [<nazwa>] [buffers|windows] || rename <nazwa> <nowa nazwa>" -#, fuzzy msgid "" " store: store current buffers/windows in a layout\n" " apply: apply stored layout\n" @@ -1909,12 +1903,12 @@ msgid "" "\n" "Without argument, this command displays stored layouts." msgstr "" -" add: tworzy układ używając obecnych buforów/okien\n" +" store: zachowuje układ używając obecnych buforów/okien\n" " apply: stosuje zapisany układ\n" " leave: opuszcza obecny układ (nie aktualizuje żadnego układu)\n" -" reset: resetuje bufory i/lub okna w zapisanym układzie\n" -" (jeśli zarówno bufory jak i okna zostaną zresetowane, układ jest " -"kasowany)\n" +" del: usuwa bufory i/lub okna w zapisanym układzie\n" +" (jeśli zarówno \"buffers\" jak i \"windows\" nie zostaną podane po " +"nazwie, układ jest kasowany)\n" " rename: zmienia nazwę układu\n" " nazwa: nazwa zapisanego układu (domyślnie \"default\")\n" "buffers: zapisuje/stosuje tylko bufory (kolejność buforów)\n" @@ -2041,14 +2035,15 @@ msgstr "" "\n" "Bez argumentów ta komenda wyświetli wszystkie załadowane wtyczki." -#, fuzzy msgid "display text on a buffer" -msgstr "kolor tekstu w buforze pośrednika" +msgstr "wyświetl tekst w buforze" msgid "" "[-buffer <number>|<name>] [-core] [-escape] [-date <date>] [-tags <tags>] [-" "action|-error|-join|-network|-quit] <text> || -stdout|-stderr <text>" msgstr "" +"[-buffer <numer>|<nazwa>] [-core] [-escape] [-date <data>] [-tags <tagi>] [-" +"action|-error|-join|-network|-quit] <tekst> || -stdout|-stderr <tekst>" msgid "" "-buffer: the buffer where text is displayed (default: current buffer)\n" @@ -2088,6 +2083,46 @@ msgid "" " send alert (BEL):\n" " /print -stderr \\a" msgstr "" +"-buffer: bufor, w którym zostanie wyświetlony tekst (domyślnie: obecny " +"bufor)\n" +" -core: alias dla bufora \"-buffer core.weechat\"\n" +"-escape: interpretuj znaki poprzedzone \\ (na przykład \\a, \\07, \\x07)\n" +" -date: data wiadomości, możliwe formaty:\n" +" -n: 'n' sekund wcześniej\n" +" +n: 'n' sekund później\n" +" n: 'n' sekund od Epoch (zobacz man time)\n" +" data/czas (ISO 8601): yyyy-mm-ddThh:mm:ss, przykład: " +"2014-01-19T04:32:55\n" +" czas: hh:mm:ss (przykład: 04:32:55)\n" +" -tags: oddzielona przecinkami lista tagów (zobacz /help filter w celu " +"wyświetlenia listy najczęstszych tagów)\n" +" tekst: tekst do wyświetlenia (prefiks i wiadomość muszą być oddzielone za " +"pomocą \\t)\n" +"-stdout: wyświetl tekst na standardowe wyjście (znaki poprzedzone \\ są " +"interpretowane)\n" +"-stderr: wyświetl tekst na standardowe wyjście błędów (znaki poprzedzone \\ " +"są interpretowane)\n" +"\n" +"Opcje -action ... -quit używają prefiksów zdefiniowanych w opcjach \"weechat." +"look.prefix_*\".\n" +"\n" +"Wspierane znaczniki specjalne:\n" +" \\\" \\\\ \\a \\b \\e \\f \\n \\r \\t \\v \\0ooo \\xhh \\uhhhh " +"\\Uhhhhhhhh\n" +"\n" +"Przykłady:\n" +" wyświetla przypomnienie w buforze głównym z higlightem:\n" +" /print -core -tags notify_highlight Reminder: kup mleko\n" +" wyświetla błąd w głównym buforze:\n" +" /print -core -error Jakiś błąd\n" +" wyświetla wiadomość w głównym buforze z prefiksem \"abc\":\n" +" /print -core abc\\tWiadomość\n" +" wyświetla wiadomość na kanale #weechat:\n" +" /print -buffer irc.freenode.#weechat Message on #weechat\n" +" wyświetla bałwana (U+2603):\n" +" /print -escape \\u2603\n" +" wysyła alert (BEL):\n" +" /print -stderr \\a" msgid "manage proxies" msgstr "zarządzanie proxy" @@ -2725,9 +2760,8 @@ msgstr "opcje konfiguracyjne" msgid "names of plugins" msgstr "nazwy wtyczek" -#, fuzzy msgid "names of plugins installed" -msgstr "nazwy wtyczek" +msgstr "nazwy zainstalowanych wtyczek" msgid "commands defined by plugins" msgstr "komendy zdefiniowane przez wtyczki" @@ -2923,13 +2957,12 @@ msgstr "" "wymusza domyślne wartości dla wyszukiwań tekstowych w buforze (zamiast " "wartości z poprzedniego wyszukiwania)" -#, fuzzy msgid "" "default text search in buffer: if enabled, search POSIX extended regular " "expression, otherwise search simple string" msgstr "" -"domyślne wyszukiwanie w buforze: jeśli włączone szukane jest wyrażenie " -"regularne, w przeciwnym wypadku prosty ciąg" +"domyślne wyszukiwanie w buforze: jeśli włączone szukane jest rozszerzone " +"wyrażenie regularne POSIX, w przeciwnym wypadku prosty ciąg" msgid "default text search in buffer: in message, prefix, prefix and message" msgstr "" @@ -3105,7 +3138,6 @@ msgstr "" "znaków miała znaczenie), słowa mogą zaczynać się od \"*\" dla częściowego " "dopasowania; przykład: \"test,(?-i)*toto*,flash*\"" -#, fuzzy msgid "" "POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight " "or not, at least one match in string must be surrounded by delimiters (chars " @@ -3113,11 +3145,12 @@ msgid "" "case insensitive (use \"(?-i)\" at beginning to make it case sensitive), " "examples: \"flashcode|flashy\", \"(?-i)FlashCode|flashy\"" msgstr "" -"wyrażenie regularne używane do sprawdzenia, czy wiadomość posiada " -"podświetlenie czy nie, przynajmniej jeden dopasowany ciąg musi być otoczony " -"znakami (alfanumerycznymi, \"-\", \"_\" lub \"|\"), wielkość znaków nie ma " -"wpływu na wyrażenie (użyj \"(?-i)\" na początku, aby wielkość znaków miała " -"znaczenie), przykłady: \"flashcode|flashy\", \"(?-i)FlashCode|flashy\"" +"rozszerzone wyrażenie regularne POSIX używane do sprawdzenia, czy wiadomość " +"posiada podświetlenie czy nie, przynajmniej jedno dopasowanie w ciąg musi " +"być otoczone separatorami (znaki inne niż: alfanumeryczne, \"-\", \"_\" lub " +"\"|\"), wielkość znaków nie ma wpływu na wyrażenie (użyj \"(?-i)\" na " +"początku, aby wielkość znaków miała znaczenie), przykłady: \"flashcode|flashy" +"\", \"(?-i)FlashCode|flashy\"" msgid "" "comma separated list of tags to highlight; case insensitive comparison; each " @@ -3431,9 +3464,8 @@ msgstr "" msgid "save configuration file on exit" msgstr "zapisz plik konfiguracyjny przy wyjściu" -#, fuzzy msgid "save layout on exit (buffers, windows, or both)" -msgstr "zapisz układ przy wyjściu (bufory, okna, lub oba)" +msgstr "zapisz układ przy wyjściu (bufory, okna lub oba)" msgid "how many lines to scroll by with scroll_up and scroll_down" msgstr "ile linii przewijać za pomocą scroll_up i scroll_down" @@ -3477,9 +3509,8 @@ msgstr "" "(pusta wartość oznacza rysowanie prawdziwych linii za pomocą ncurses); " "szerokość na ekranie musi wynosić dokładnie jeden znak" -#, fuzzy msgid "number of spaces used to display tabs in messages" -msgstr "zestaw znaków użyty do tłumaczenia wiadomości" +msgstr "liczba spacji używana do wyświetlania tabulacji w wiadomościach" msgid "" "time format for dates converted to strings and displayed in messages (see " @@ -5048,9 +5079,10 @@ msgstr "%sZapytanie CTCP do %s%s%s: %s%s%s%s%s" msgid "%s%s: \"%s\" command can not be executed on a server buffer" msgstr "%s%s: komenda \"%s\" nie można być wykonana w buforze serwera" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to resolve local address of server socket: error %d %s" -msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s" +msgstr "" +"%s%s: nie można odczytać lokalnego adresu serwera dla gniazda: błąd %d %s" #, c-format msgid "%s%s: wrong arguments for \"%s\" command" @@ -5163,11 +5195,11 @@ msgstr "%s%s: powiadomienie juz istnieje" #, c-format msgid "%sMonitor list is full (%d)" -msgstr "" +msgstr "%sLista monitorowania jest pełna (%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: notification added for %s%s%s" -msgstr "%s: powiadomienie dodane dla %s%s" +msgstr "%s: powiadomienie dodane dla %s%s%s" #, c-format msgid "%s%s: error adding notification" @@ -5181,9 +5213,9 @@ msgstr "%s: usunięto wszystkie powiadomienia" msgid "%s: no notification in list" msgstr "%s: brak powiadomień na liście" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: notification deleted for %s%s%s" -msgstr "%s: powiadomienie dodane dla %s%s" +msgstr "%s: powiadomienie usunięte dla %s%s%s" #, c-format msgid "%s%s: notification not found" @@ -5594,7 +5626,6 @@ msgstr "ignoruje nicki/hosty z serwera lub kanałów" msgid "list || add [re:]<nick> [<server> [<channel>]] || del <number>|-all" msgstr "list || add [re:]<nick> [<serwer> [<kanał>]] || del <numer>|-all" -#, fuzzy msgid "" " list: list all ignores\n" " add: add an ignore\n" @@ -5617,10 +5648,11 @@ msgid "" " ignore host \"toto*@*.domain.com\" on freenode/#weechat:\n" " /ignore add toto*@*.domain.com freenode #weechat" msgstr "" -" list: wyświetla wszystkie ignory\n" +" list: wyświetla wszystkie ignorowane osoby\n" " add: dodaje nową osobę do ignorowania\n" -" nick: nick lub host (jeśli dodamy \"re:\" można użyć wyrażenie " -"regularne lub maska używając \"*\", aby zastąpić jeden lub więcej znaków)\n" +" nick: nick lub host (jeśli dodamy \"re:\" można użyć rozszerzonego " +"wyrażenia regularnego POSIX lub maska używając \"*\", aby zastąpić jeden lub " +"więcej znaków)\n" " del: usuwa wpis o ignorowanej osobie\n" " numer: numer wpisu do usunięcia (znajduję się na liście)\n" " -all: usuwa wszystkie wpisy z listy ignorowanych\n" @@ -5774,7 +5806,6 @@ msgstr "wyświetla kanały i ich tematy" msgid "[<channel>[,<channel>...]] [<server>] [-re <regex>]" msgstr "[<kanał>[,<kanał>...]] [<serwer>] [-re <regex>]" -#, fuzzy msgid "" "channel: channel to list\n" " server: server name\n" @@ -5792,9 +5823,9 @@ msgid "" msgstr "" "kanał: kanał do listowania\n" " serwer: nazwa serwera\n" -" regexp: wyrażenie regularne użyte do filtrowania wyników (wielkość znaków " -"nie ma znaczenia, jeśli poprzedzone \"(?-i)\" to wielkość znaków ma " -"znaczenie)\n" +" regexp: rozszerzone wyrażenie regularne POSIX użyte do filtrowania wyników " +"(wielkość znaków nie ma znaczenia, jeśli poprzedzone \"(?-i)\" to wielkość " +"znaków ma znaczenie)\n" "\n" "Przykłady:\n" " wyświetla wszystkie kanały na serwerze (może być bardzo wolny w dużych " @@ -6556,7 +6587,7 @@ msgstr "%s%s: nieprawidłowy ciąg priorytetów, błąd na pozycji: \"%s\"" #, c-format msgid "%s%s: fingerprint must have exactly 40 hexadecimal digits" -msgstr "" +msgstr "%s%s: skrót musi mieć dokładnie 40 znaków heksadecymalnych" #, c-format msgid "" @@ -6637,6 +6668,9 @@ msgid "" "option is set, the other checks on certificates are NOT performed (option " "\"ssl_verify\")" msgstr "" +"skrót SHA1 certyfikatu, który jest zaufany i akceptowany dla serwera (40 " +"znaków heksadecymalnych bez separatorów); jeśli ta opcja jest ustawiona, " +"certyfikat NIE jest dalej sprawdzany (opcja \"ssl_verify\")" msgid "check that the SSL connection is fully trusted" msgstr "sprawdź czy połączenie ssl jest w pełni zaufane" @@ -6887,15 +6921,14 @@ msgstr "wyświetlaj host podczas wchodzenia na kanał" msgid "display host in part/quit messages" msgstr "pokazuj host w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC" -#, fuzzy msgid "" "comma-separated list of messages to display after joining a channel: 329 = " "channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 353 = names " "on channel, 366 = names count" msgstr "" "oddzielona przecinkami lista wiadomości wyświetlanych po wejściu na kanał: " -"329 = data utworzenia, 332 = temat, 333 = autor/data tematu, 366 = osoby na " -"kanale" +"329 = data utworzenia, 332 = temat, 333 = autor/data tematu, 353 = osoby na " +"kanale, 366 = ilość osób na kanale" msgid "display old topic when channel topic is changed" msgstr "wyświetl stary temat, kiedy zmieniany jest temat kanału" @@ -6907,7 +6940,6 @@ msgstr "" msgid "display a message in private when user is back (after quit on server)" msgstr "pokaż prywatną wiadomość, kiedy użytkownik wróci na serwer" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of words to highlight in server buffers (case " "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning of words to make them case " @@ -6925,7 +6957,6 @@ msgstr "" "tworzony (nie ma wpływu na obecne bufory), pusty ciąg wyłącza domyślne " "podświetlenia nicka, przykłady: \"$nick\", \"(?-i)$nick\"" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of words to highlight in channel buffers (case " "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning of words to make them case " @@ -6943,7 +6974,6 @@ msgstr "" "tworzony (nie ma wpływu na obecne bufory), pusty ciąg wyłącza domyślne " "podświetlenia nicka, przykłady: \"$nick\", \"(?-i)$nick\"" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of words to highlight in private buffers (case " "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning of words to make them case " @@ -7109,7 +7139,6 @@ msgstr "" "oddzielona przecinkami lista tagów użytych w wiadomościach powitalnych " "przekierowywanych na kanał, na przykład: \"notify_private\"" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " "nick joins or quits server (result of command ison or monitor), for example: " @@ -7117,8 +7146,8 @@ msgid "" msgstr "" "oddzielona przecinkami lista tagów użytych w wiadomościach wyświetlanych " "przez powiadomienie, kiedy nick wejdzie lub wyjdzie z serwera (rezultat " -"komendy ison), na przykład: \"notify_message\", \"notify_private\" lub " -"\"notify_higlight\"" +"komendy ison lub monitor), na przykład: \"notify_message\", \"notify_private" +"\" lub \"notify_higlight\"" msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " @@ -7584,21 +7613,21 @@ msgstr "Lista powiadomień dla wszystkich serwerów:" msgid "Notify list is empty on all servers" msgstr "Lista powiadomień jest pusta na wszystkich serwerach" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is connected" -msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s jest podłączony" +msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s%s%s%s%s%s%s jest podłączony" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is offline" -msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s jest offline" +msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s%s%s%s%s%s%s jest offline" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has joined" -msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s wszedł" +msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s%s%s%s%s%s%s wszedł" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit" -msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł z IRC" +msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s%s%s%s%s%s%s wyszedł" #, c-format msgid "%snotify: %s%s%s is now away: \"%s\"" @@ -8116,17 +8145,17 @@ msgstr "%s%s: timeout" msgid "%s%s: unable to create socket" msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sgnutls: failed to calculate certificate fingerprint" -msgstr "%sgnutls: nie można odczytać certyfikatu \"%s\"" +msgstr "%sgnutls: nie udało się wyliczyć odcisku certyfikatu" #, c-format msgid "%sgnutls: connected using %d-bit Diffie-Hellman shared secret exchange" msgstr "%sgnutls: połączono używając %d-bitowego klucza Diffie-Hellmana" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sgnutls: failed to initialize certificate structure" -msgstr "%sgnutls: certyfikat partnera jest zaufany" +msgstr "%sgnutls: nie udało się zainicjować struktury certyfikatu" #, c-format msgid "%sgnutls: receiving %d certificate" @@ -8135,9 +8164,9 @@ msgstr[0] "%sgnutls: odbieram %d certyfikat" msgstr[1] "%sgnutls: odbieram %d certyfikaty" msgstr[2] "%sgnutls: odbieram %d certyfikatów" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sgnutls: failed to import certificate[%d]" -msgstr "%sgnutls: nie można odczytać certyfikatu \"%s\"" +msgstr "%sgnutls: nie udało się zaimportować certyfikatu[%d]" #, c-format msgid "%s - certificate[%d] info:" @@ -8151,15 +8180,17 @@ msgstr "%sgnutls: certyfikat wygasł" msgid "%sgnutls: certificate is not yet activated" msgstr "%sgnutls: certyfikat nie jest jeszcze aktywny" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%sgnutls: certificate fingerprint matches" -msgstr "%sgnutls: wysyłam jeden certyfikat" +msgstr "%sgnutls: skrót certyfikatu pasuje" #, c-format msgid "" "%sgnutls: certificate fingerprint does NOT match (check value of option irc." "server.%s.ssl_fingerprint)" msgstr "" +"%sgnutls: skrót certyfikatu NIE pasuje (sprawdź wartość opcji irc.server.%s." +"ssl_fingerprint)" #, c-format msgid "%sgnutls: the hostname in the certificate does NOT match \"%s\"" @@ -9103,7 +9134,6 @@ msgstr "kolor tła w buforze pośrednika" msgid "text color of selected line in relay buffer" msgstr "kolor tekstu zaznaczonej linii w buforze pośrednika" -#, fuzzy msgid "" "POSIX extended regular expression with IPs allowed to use relay (case " "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 " @@ -9111,11 +9141,12 @@ msgid "" "IPv6 address (like: \"::ffff:127.0.0.1\"), example: \"^((::ffff:)?" "123.45.67.89|192.160.*)$\"" msgstr "" -"dla wtyczki relay dozwolone są wyrażenia regularne zawierające adresy IP " -"(wielkość znaków nie ma znaczenia, użyj \"(?-i)\" na początku, aby wielkość " -"znaków miała znaczenie); jeśli obsługa IPv6 jest włączona a połączenie jest " -"z użyciem IPv4, zostanie ono zmapowane na adres IPv6 (jak: \"::" -"ffff:127.0.0.1\"), przykład: \"^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$\"" +"dla wtyczki relay dozwolone są rozszerzone wyrażenia regularne POSIX " +"zawierające adresy IP (wielkość znaków nie ma znaczenia, użyj \"(?-i)\" na " +"początku, aby wielkość znaków miała znaczenie); jeśli obsługa IPv6 jest " +"włączona a połączenie jest z użyciem IPv4, zostanie ono zmapowane na adres " +"IPv6 (jak: \"::ffff:127.0.0.1\"), przykład: \"^((::ffff:)?123.45.67.89|" +"192.160.*)$\"" msgid "" "address for bind (if empty, connection is possible on all interfaces, use " @@ -9158,16 +9189,15 @@ msgstr "" "plik z certyfikatem SSL i kluczem prywatnym (dla obsługi klientów poprzez " "SSL)" -#, fuzzy msgid "" "POSIX extended regular expression with origins allowed in websockets (case " "insensitive, use \"(?-i)\" at beginning to make it case sensitive), example: " "\"^http://(www\\.)?example\\.(com|org)\"" msgstr "" -"wyrażenie regularne ze źródłami dozwolonymi dla gniazd webowych (nie " -"wrażliwe na wielkość znaków, umieszczenie \"(?-i)\" na początku sprawi, że " -"wielość znaków będzie miała znaczenie), przykład: \"^http://(www\\.)?przykład" -"\\.(com|org)\"" +"rozszerzone wyrażenia regularne POSIX ze źródłami dozwolonymi dla gniazd " +"webowych (nie wrażliwe na wielkość znaków, umieszczenie \"(?-i)\" na " +"początku sprawi, że wielość znaków będzie miała znaczenie), przykład: " +"\"^http://(www\\.)?przykład\\.(com|org)\"" msgid "" "maximum number of minutes in backlog per IRC channel (0 = unlimited, " @@ -9347,7 +9377,6 @@ msgstr "" "list|listdefault || add <nazwa> <modyfikatory> <grupy> <regex> || del " "<nazwa>|-all [<nazwa>...] || missing || default -yes" -#, fuzzy msgid "" " list: list all rmodifiers\n" "listdefault: list default rmodifiers\n" @@ -9380,8 +9409,8 @@ msgstr "" " grupy: akcja na grupach przechwyconych w wyrażeniu regularnym (wewnątrz " "nawiasów): oddzielona przecinkami lista grup (od 1 do 9) z opcjonalnym " "znakiem \"*\" po numerze, aby ukryć grupę\n" -" regex: wyrażenie regularne (wielkość znaków nie ma znaczenia, jeśli " -"poprzedzone \"(?-i)\" wielkość znaków ma znaczenie)\n" +" regex: rozszerzone wyrażenia regularne POSIX (wielkość znaków nie ma " +"znaczenia, jeśli poprzedzone \"(?-i)\" wielkość znaków ma znaczenie)\n" " del: usuwa rmodifier\n" " -all: usuwa wszystkie rmodifiery\n" " missing: dodaje brakujące rmodifiery\n" @@ -10320,24 +10349,23 @@ msgid "aborted" msgstr "przerwano" msgid "hashing" -msgstr "" +msgstr "hashuje" msgid "CRC in progress" -msgstr "" +msgstr "wyliczam CRC" msgid "CRC OK" -msgstr "" +msgstr "CRC OK" msgid "wrong CRC" -msgstr "" +msgstr "nieprawidłowe CRC" -#, fuzzy msgid "CRC error" -msgstr "błąd" +msgstr "błąd CRC" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: file %s %s %s (%s): %s" -msgstr "%s%s: plik %s %s %s (%ld.%ld.%ld.%ld): %s" +msgstr "%s%s: plik %s %s %s (%s): %s" msgid "sent to" msgstr "wysłano do" @@ -10351,9 +10379,9 @@ msgstr "OK" msgid "FAILED" msgstr "NIEUDANY" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: chat closed with %s (%s)" -msgstr "%s: rozmowa zakończona z %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" +msgstr "%s%s: rozmowa zakończona z %s (%s)" #, c-format msgid "%s%s: aborting active xfer: \"%s\" from %s" @@ -10363,20 +10391,20 @@ msgstr "%s%s: przerywam aktywny xfer: \"%s\" od %s" msgid "%s%s: not enough memory for new xfer" msgstr "%s%s: za mało pamięci na nowy xfer" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to interpret address: error %d %s" -msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia: błąd %d %s" +msgstr "%s%s: nie można zinterpretować adresu: błąd %d %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: hashing error" -msgstr "%s%s: błąd inicjacji TLS" +msgstr "%s%s: błąd hashowania" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: incoming file from %s (%s, %s.%s), name: %s, %llu bytes (protocol: %s)" msgstr "" -"%s: plik przychodzący od %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nazwa: %s, %llu bajtów " -"(protokół: %s)" +"%s: plik przychodzący od %s (%s, %s.%s), nazwa: %s, %llu bajtów (protokół: " +"%s)" #, c-format msgid "" @@ -10386,9 +10414,9 @@ msgstr "" "%s: oferuję plik do %s (%s.%s), nazwa: %s (lokalny plik: %s), %llu bajtów " "(protokół: %s)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: incoming chat request from %s (%s, %s.%s)" -msgstr "%s: przychodzące żądanie rozmowy od %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s)" +msgstr "%s: przychodzące żądanie rozmowy od %s (%s, %s.%s)" #, c-format msgid "%s: sending chat request to %s (%s.%s)" @@ -10414,13 +10442,14 @@ msgstr "%s%s: nieznany protokół xfer \"%s\"" msgid "%s%s: cannot access file \"%s\"" msgstr "%s%s: nie można uzyskać dostępu do pliku \"%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: invalid address \"%s\" (option xfer.network.own_ip): error %d %s" -msgstr "%s%s: niepoprawny adres powiązania \"%s\" dla %s" +msgstr "" +"%s%s: niepoprawny adres \"%s\" (opcja xfer.network.own_ip): błąd %d %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: unable to find address for \"%s\": error %d %s" -msgstr "%s%s: niepoprawny adres powiązania \"%s\" dla %s" +msgstr "%s%s: niemożna znaleźć adresu dla \"%s\": błąd %d %s" #, c-format msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s" @@ -10458,9 +10487,9 @@ msgstr "" msgid "%s%s: error sending data to \"%s\" via xfer chat" msgstr "%s%s: błąd podczas wysyłania danych do \"%s\" przez rozmowę xfer" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: connected to %s (%s) via xfer chat" -msgstr "%s%s: połączono z %s/%d (%s)" +msgstr "%s%s: połączono z %s (%s) poprzez chat xfer" #, c-format msgid "%s%s: can't find xfer for buffer \"%s\"" @@ -10481,13 +10510,13 @@ msgstr "" msgid "%3d. %s, chat with %s (local nick: %s), started on %s, status: %s%s" msgstr "%3d. %s, rozmowa %s (lokalny nick: %s), rozpoczęto %s, status: %s%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " plugin: %s (id: %s), file: %llu bytes (position: %llu), address: %s " "(port %d)" msgstr "" -" wtyczka: %s (id: %s), plik: %llu bajtów (pozycja: %llu), adres: %ld.%ld." -"%ld.%ld (port %d)" +" wtyczka: %s (id: %s), plik: %llu bajtów (pozycja: %llu), adres: %s " +"(port %d)" #. TRANSLATORS: "%s" after "started on" is a date #, c-format @@ -10609,6 +10638,8 @@ msgid "" "automatically check CRC32 file checksum if it is found in the filename (8 " "hexadecimal chars)" msgstr "" +"automatycznie sprawdzaj sumę CRC32 dla pliku, jeśli znajduje się ona w jego " +"nazwie (osiem znaków heksadecymalnych)" msgid "rename incoming files if already exists (add \".1\", \".2\", ...)" msgstr "" @@ -10678,25 +10709,25 @@ msgstr "%s%s: nie można zapisać pliku" msgid "%s%s: unable to send ACK to sender" msgstr "%s%s: nie można wysłać ACK do nadawcy" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: wrong CRC32 for file %s" -msgstr "%s%s: nieprawidłowe argumenty dla funkcji \"%s\" (skrypt: %s)" +msgstr "%s%s: nieprawidłowa wartość CRC32 dla pliku %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%s: CRC32 error while resuming" -msgstr "%s%s: błąd podczas ładowania pliku \"%s\"" +msgstr "%s%s: błąd CRC32 podczas wznawiania" #, c-format msgid "%s%s: unable to fork" msgstr "%s%s: nie można uruchomić procesu potomnego" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: sending file to %s (%s, %s.%s), name: %s (local filename: %s), %llu " "bytes (protocol: %s)" msgstr "" -"%s: oferuję plik do %s (%s.%s), nazwa: %s (lokalny plik: %s), %llu bajtów " -"(protokół: %s)" +"%s: wysyłam plik do %s (%s, %s.%s), nazwa: %s (lokalny plik: %s), %llu " +"bajtów (protokół: %s)" #, c-format msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s" @@ -10745,30 +10776,3 @@ msgstr "Typ" msgid "Constants" msgstr "Stałe" - -#~ msgid "%s: notification deleted" -#~ msgstr "%s: usunięto powiadomienie" - -#~ msgid "%snotify: %s%s%s has quit" -#~ msgstr "%spowiadomienie: %s%s%s wyszedł" - -#~ msgid "No layout saved" -#~ msgstr "Nie zapisano żadnego układu" - -#, fuzzy -#~ msgid "%sgnutls: fingerprint does NOT match" -#~ msgstr "%sgnutls: nazwa hosta w certyfikacie NIE pasuje do \"%s\"" - -#~ msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP" -#~ msgstr "%s%s: nie można znaleźć adresu dla \"%s\", powracam do lokalnego IP" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s%s: connected to %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" -#~ msgstr "%s: rozmowa zakończona z %s (%ld.%ld.%ld.%ld)" - -#~ msgid "" -#~ "%s: sending file to %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), name: %s (local " -#~ "filename: %s), %llu bytes (protocol: %s)" -#~ msgstr "" -#~ "%s: wysyłanie pliku do %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nazwa: %s (lokalna " -#~ "nazwa: %s), %llu bajtów (protokół: %s)" |