summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>2017-06-10 09:00:00 +0900
committerAYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>2017-06-10 09:00:00 +0900
commit5352702213411297948f81da0d5dd5bd4307734b (patch)
treef102ded54782438c0483d6ba7f036153501c48d9
parentfc12a34f19694df6e255cc13d3d0b1694b268f8e (diff)
downloadweechat-5352702213411297948f81da0d5dd5bd4307734b.zip
core: update Japanese translations
-rw-r--r--doc/ja/weechat.1.ja.adoc3
-rw-r--r--po/ja.po13
2 files changed, 13 insertions, 3 deletions
diff --git a/doc/ja/weechat.1.ja.adoc b/doc/ja/weechat.1.ja.adoc
index 8bd0a6c9d..06334613d 100644
--- a/doc/ja/weechat.1.ja.adoc
+++ b/doc/ja/weechat.1.ja.adoc
@@ -73,9 +73,8 @@ $HOME/.weechat/charset.conf::
$HOME/.weechat/exec.conf::
_exec_ プラグイン用の設定ファイル
-// TRANSLATION MISSING
$HOME/.weechat/fifo.conf::
- configuration file for _fifo_ plugin
+ _fifo_ プラグイン用の設定ファイル
$HOME/.weechat/irc.conf::
_irc_ プラグイン用の設定ファイル
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f31f027a4..81f23482d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-08 06:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-03 09:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 09:00+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
@@ -5408,6 +5408,11 @@ msgid ""
"script buffers.pl (/script remove buffers.pl) or disable/unload the buflist "
"plugin; see WeeChat release notes for more information"
msgstr ""
+"%sbuflist: 警告: buffers.pl スクリプトが読み込まれました。buffers.pl スクリプ"
+"トは buflist プラグインと類似するバーリストが含まれるバーを提供しています; 必"
+"要ならば、buffers.pl スクリプトを削除 (/script remove buffers.pl) するか、"
+"buflist プラグインを無効化/アンロードしてください; 詳しい情報は WeeChat リ"
+"リースノートを参照してください"
msgid "bar item with list of buffers"
msgstr "バッファのリストを表示するバー要素"
@@ -5533,6 +5538,12 @@ msgid ""
"that after a scroll, the current buffer is at the middle of bar, 0 means on "
"top of bar, 100 means at bottom of bar"
msgstr ""
+"現在のバッファが常にバーの中に表示されるように自動的にバッファリストバーをス"
+"クロールします (この機能はフィリングが \"vertical\" に設定された左右にある"
+"バーでのみ機能します); 設定値は現在のバーよりも前に表示される行数のパーセント"
+"値です (-1 = 自動スクロールを無効化); 例えば値を 50 に設定した場合、現在の"
+"バッファがバーの中央に位置するように自動スクロールされます。0 に設定した場合"
+"はバーの最初、100 に設定した場合はバーの最後を意味します"
msgid ""
"conditions to display a buffer (note: content is evaluated, see /help "