diff options
Diffstat (limited to 'po/sv/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/sv/installation-howto.po | 35 |
1 files changed, 22 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/sv/installation-howto.po b/po/sv/installation-howto.po index 0a21b66fb..1a182ea2e 100644 --- a/po/sv/installation-howto.po +++ b/po/sv/installation-howto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-guide 20051025 installation howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-29 12:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-29 21:15+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -329,14 +329,21 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:178 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "The easiest thing to set up is probably PXE netbooting. Untar the file " +#| "<filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> into <filename>/var/lib/" +#| "tftpboot</filename> or wherever is appropriate for your tftp server. Set " +#| "up your DHCP server to pass filename <filename>/pxelinux.0</filename> to " +#| "clients, and with luck everything will just work. For detailed " +#| "instructions, see <xref linkend=\"install-tftp\"/>." msgid "" "The easiest thing to set up is probably PXE netbooting. Untar the file " -"<filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> into <filename>/var/lib/" -"tftpboot</filename> or wherever is appropriate for your tftp server. Set up " -"your DHCP server to pass filename <filename>/pxelinux.0</filename> to " -"clients, and with luck everything will just work. For detailed instructions, " -"see <xref linkend=\"install-tftp\"/>." +"<filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> into <filename>/srv/tftp</" +"filename> or wherever is appropriate for your tftp server. Set up your DHCP " +"server to pass filename <filename>/pxelinux.0</filename> to clients, and " +"with luck everything will just work. For detailed instructions, see <xref " +"linkend=\"install-tftp\"/>." msgstr "" "Det lättaste sättet att ställa in är antagligen nätstart via PXE. Packa upp " "filen <filename>netboot/pxeboot.tar.gz</filename> till <filename>/var/lib/" @@ -367,10 +374,11 @@ msgstr "" "Det är möjligt att starta installationsprogrammet utan flyttbart media men " "bara med en befintlig hårddisk som kan innehålla ett annat operativsystem. " "Hämta <filename>hd-media/initrd.gz</filename>, <filename>hd-media/vmlinuz</" -"filename> och en &debian; cd-avbildning till toppnivåkatalogen av hårddisken. " -"Se till att cd-avbilden har ett filnamn som slutar på <literal>.iso</" -"literal>. Nu är det bara att starta linux med initrd. <phrase arch=\"x86\"> " -"<xref linkend=\"boot-initrd\"/> beskriver ett sätt att göra det på. </phrase>" +"filename> och en &debian; cd-avbildning till toppnivåkatalogen av " +"hårddisken. Se till att cd-avbilden har ett filnamn som slutar på <literal>." +"iso</literal>. Nu är det bara att starta linux med initrd. <phrase arch=" +"\"x86\"> <xref linkend=\"boot-initrd\"/> beskriver ett sätt att göra det på. " +"</phrase>" #. Tag: title #: installation-howto.xml:210 @@ -655,8 +663,9 @@ msgid "" "We hope that your &debian; installation is pleasant and that you find " "&debian; useful. You might want to read <xref linkend=\"post-install\"/>." msgstr "" -"Vi hoppas att din &debian;-installation känns bra och att du tycker att &debian; " -"är användbar. Du kanske även vill läsa <xref linkend=\"post-install\"/>." +"Vi hoppas att din &debian;-installation känns bra och att du tycker att " +"&debian; är användbar. Du kanske även vill läsa <xref linkend=\"post-install" +"\"/>." #~ msgid "" #~ "If you successfully managed an installation with &d-i;, please take time " |