diff options
Diffstat (limited to 'po/ru/random-bits.po')
-rw-r--r-- | po/ru/random-bits.po | 39 |
1 files changed, 13 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ru/random-bits.po b/po/ru/random-bits.po index f87666bad..b5db10432 100644 --- a/po/ru/random-bits.po +++ b/po/ru/random-bits.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: random-bits\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-05 12:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-03 21:54+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-08 20:09+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,6 +40,13 @@ msgid "" "less common, type of device file is the named <firstterm>pipe</firstterm>. " "The most important device files are listed in the tables below." msgstr "" +"В Linux в каталоге <filename>/dev</filename> содержатся различные " +"специальные файлы. Эти файлы называются файлами устройств. Доступ к " +"устройствам в мире Unix отличается от того, как это сделано в других " +"операционных системах. Здесь это делается через специальный файл, который " +"в действительности обслуживается драйвером (часть ядра Linux), осуществляющим " +"доступ к устройству. Другим, менее используемым типов файла устройства является " +"<firstterm>канал</firstterm>. Ниже перечислены наиболее важные файлы устройств." #. Tag: filename #: random-bits.xml:27 @@ -301,9 +308,9 @@ msgstr "null" #. Tag: entry #: random-bits.xml:115 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Anything written to this device will disappear" -msgstr "Всё, что направлено в этот интерфейс, исчезнет" +msgstr "Всё, что записывается в это устройство, исчезнет" #. Tag: filename #: random-bits.xml:117 @@ -1668,10 +1675,8 @@ msgstr "Настроить сеть автоматически с помощью #. Tag: para #: random-bits.xml:792 #, no-c-format -msgid "" -"IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" -msgstr "" -"IP адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" +msgid "IP address: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" +msgstr "IP адрес: <userinput><replaceable>192.168.0.1</replaceable></userinput>" #. Tag: para #: random-bits.xml:797 @@ -1679,8 +1684,7 @@ msgstr "" msgid "" "Point-to-point address: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></" "userinput>" -msgstr "" -"Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>" +msgstr "Адрес PPP: <userinput><replaceable>192.168.0.2</replaceable></userinput>" #. Tag: para #: random-bits.xml:803 @@ -1692,20 +1696,3 @@ msgstr "" "Адреса серверов имён: можно указать те же адреса что и для источника " "(смотрите <filename>/etc/resolv.conf</filename>)" -#~ msgid "" -#~ "In Linux you have various special files in <filename>/dev</filename>. " -#~ "These files are called device files. In the Unix world accessing hardware " -#~ "is different. There you have a special file which actually runs a driver " -#~ "which in turn accesses the hardware. The device file is an interface to " -#~ "the actual system component. Files under <filename>/dev</filename> also " -#~ "behave differently than ordinary files. Below are the most important " -#~ "device files listed." -#~ msgstr "" -#~ "В Linux в каталоге <filename>/dev</filename> содержатся различные " -#~ "специальные файлы. Эти файлы называются файлами устройств. Доступ к " -#~ "устройствам в мире Unix отличается от того, как это сделано в других " -#~ "операционных системах. Здесь это делается через специальный файл, который " -#~ "в действительности обслуживается драйвером, осуществляющим доступ к " -#~ "устройству. Файл устройства — это интерфейс к реальным системным " -#~ "компонентам. Файлы в <filename>/dev</filename> также и ведут себя по-" -#~ "другому. Ниже перечислены самые важные файлы устройств." |