diff options
Diffstat (limited to 'po/pt')
-rw-r--r-- | po/pt/random-bits.po | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pt/random-bits.po b/po/pt/random-bits.po index f6425fb32..e23c35eef 100644 --- a/po/pt/random-bits.po +++ b/po/pt/random-bits.po @@ -857,7 +857,7 @@ msgid "" "This section explains how to install &debian-gnu; from an existing Unix or " "Linux system, without using the menu-driven installer as explained in the " "rest of the manual. This <quote>cross-install</quote> HOWTO has been " -"requested by users switching to &debian-gnu; from Red Hat, Mandrake, and " +"requested by users switching to &debian-gnu; from Red Hat, Mandriva, and " "SUSE. In this section some familiarity with entering *nix commands and " "navigating the file system is assumed. In this section, <prompt>$</prompt> " "symbolizes a command to be entered in the user's current system, while " @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "" "ou Linux existente, sem utilizar o instalador guiado pelo menu como é " "explicado no resto do manual. Este <quote>cross-install</quote> HOWTO foi " "pedido por utilizadores que mudam para &debian-gnu; a partir de Red Hat, " -"Mandrake e SUSE. Nesta secção é assumida alguma familiaridade em introduzir " +"Mandriva e SUSE. Nesta secção é assumida alguma familiaridade em introduzir " "comandos *nix e navegar através do sistema de ficheiros. Nesta secção, " "<prompt>$</prompt> simboliza um comando a ser escrito pelo utilizador do " "sistema actual, e <prompt>#</prompt> refere-se a comandos introduzidos no " |