summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/preparing.po')
-rw-r--r--po/pt/preparing.po41
1 files changed, 14 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/pt/preparing.po b/po/pt/preparing.po
index d076d9056..fcbe517bf 100644
--- a/po/pt/preparing.po
+++ b/po/pt/preparing.po
@@ -1808,19 +1808,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: preparing.xml:1174
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Unfortunately some computers contain buggy BIOS versions. Booting &d-i; "
-#| "from a USB stick might not work even if there is an appropriate option in "
-#| "the BIOS setup menu and the stick is selected as the primary boot device. "
-#| "On some of these systems using a USB stick as boot medium is impossible; "
-#| "others can be tricked into booting from the stick by changing the device "
-#| "type in the BIOS setup from the default <quote>USB harddisk</quote> or "
-#| "<quote>USB stick</quote> to <quote>USB ZIP</quote> or <quote>USB CDROM</"
-#| "quote>. <phrase condition=\"isohybrid-supported\"> In particular if you "
-#| "use an isohybrid CD/DVD image on a USB stick (see <xref linkend=\"usb-"
-#| "copy-isohybrid\"/>), changing the device type to <quote>USB CDROM</quote> "
-#| "helps on some BIOSes which will not boot from a USB stick in USB harddisk "
-#| "mode.</phrase>"
msgid ""
"Unfortunately some computers contain buggy BIOS versions. Booting &d-i; from "
"a USB stick might not work even if there is an appropriate option in the "
@@ -1835,20 +1822,20 @@ msgid ""
"which will not boot from a USB stick in USB harddisk mode.</phrase> You may "
"need to configure your BIOS to enable <quote>USB legacy support</quote>."
msgstr ""
-"Infelizmente alguns computadores têm versões de BIOS com bugs. Arrancar o "
-"&d-i; a partir de uma pen USB poderá não funcionar mesmo que exista uma opção "
-"apropriada no menu de configuração da BIOS e a pen esteja escolhida como meio "
-"de arranque primário. Em alguns destes sistemas é impossível utilizar uma pen "
-"USB como meio de arranque; outros poderão ser enganados para arrancar a "
-"partir da pen alterando o tipo de dispositivo no menu de configuração da BIOS "
-"do predefinido <quote>USB haddisk</quote> ou <quote>USB stick</quote> para "
-"<quote>USB ZIP</quote> ou para <quote>USB CDROM</quote>. <phrase "
-"condition=\"isohybrid-supported\"> Em particular, se utilizar uma imagem de "
-"CD/DVD isohybrid numa pen USB, (veja <xref linkend=\"usb-copy-isohybrid\"/>), "
-"alterar o tipo de dispositivo para <quote>USB CDROM</quote> ajuda nalgumas "
-"BIOS que não arrancam a partir de uma pen USB em modo de disco rígido.</"
-"phrase> Poderá ter de configurar a sua BIOS para activar <quote>USB legacy "
-"support</quote>."
+"Infelizmente alguns computadores têm versões de BIOS com bugs. Arrancar o &d-"
+"i; a partir de uma pen USB poderá não funcionar mesmo que exista uma opção "
+"apropriada no menu de configuração da BIOS e a pen esteja escolhida como "
+"meio de arranque primário. Em alguns destes sistemas é impossível utilizar "
+"uma pen USB como meio de arranque; outros poderão ser enganados para "
+"arrancar a partir da pen alterando o tipo de dispositivo no menu de "
+"configuração da BIOS do predefinido <quote>USB haddisk</quote> ou <quote>USB "
+"stick</quote> para <quote>USB ZIP</quote> ou para <quote>USB CDROM</quote>. "
+"<phrase condition=\"isohybrid-supported\"> Em particular, se utilizar uma "
+"imagem de CD/DVD isohybrid numa pen USB, (veja <xref linkend=\"usb-copy-"
+"isohybrid\"/>), alterar o tipo de dispositivo para <quote>USB CDROM</quote> "
+"ajuda nalgumas BIOS que não arrancam a partir de uma pen USB em modo de "
+"disco rígido.</phrase> Poderá ter de configurar a sua BIOS para activar "
+"<quote>USB legacy support</quote>."
#. Tag: para
#: preparing.xml:1190