summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/gpl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/gpl.po')
-rw-r--r--po/pt/gpl.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt/gpl.po b/po/pt/gpl.po
index 8310b89e6..bfb59cfa7 100644
--- a/po/pt/gpl.po
+++ b/po/pt/gpl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl.po 25496\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-01 18:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-04 19:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-14 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -25,25 +25,6 @@ msgstr "GNU General Public License"
#. Tag: para
#: gpl.xml:6
#, no-c-format
-msgid "Version 2, June 1991"
-msgstr "Versão 2, Junho de 1991"
-
-#. Tag: screen
-#: gpl.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n"
-"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
-"\n"
-"Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
-"of this license document, but changing it is not allowed."
-msgstr ""
-"A todos é permitido copiar e distribuir cópias deste documento de licença "
-"com exactamente as mesmas palavras, mas modifica-lo não é permitido."
-
-#. Tag: para
-#: gpl.xml:13
-#, no-c-format
msgid ""
"[[This note, consisting of two paragraphs, should only be included in your "
"translation if you translate the GPL in this appendix. See build/lang-"
@@ -59,7 +40,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: gpl.xml:29
+#: gpl.xml:22
#, no-c-format
msgid ""
"[[See build/lang-options/README on how to enable this paragraph and for "
@@ -73,6 +54,25 @@ msgid ""
"speakers understand the GNU GPL better."
msgstr ""
+#. Tag: para
+#: gpl.xml:37
+#, no-c-format
+msgid "Version 2, June 1991"
+msgstr "Versão 2, Junho de 1991"
+
+#. Tag: screen
+#: gpl.xml:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n"
+"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
+"\n"
+"Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
+"of this license document, but changing it is not allowed."
+msgstr ""
+"A todos é permitido copiar e distribuir cópias deste documento de licença "
+"com exactamente as mesmas palavras, mas modifica-lo não é permitido."
+
#. Tag: title
#: gpl.xml:45
#, no-c-format