diff options
Diffstat (limited to 'po/ko')
-rw-r--r-- | po/ko/boot-installer.po | 60 |
1 files changed, 29 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po index 14bb40557..86fc8560e 100644 --- a/po/ko/boot-installer.po +++ b/po/ko/boot-installer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boot-installer.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 20:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-03 20:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-11 19:00+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" @@ -759,10 +759,10 @@ msgid "" msgstr "" "이 2가지 부분을 리눅스 시스템에 필요한 완전한 이미지로 만드려면 다음과 같이 " "zcat을 사용합니다: <informalexample><screen>zcat firmware.<시스템종류>." -"img.gz partition.img.gz > complete_image.img</screen></informalexample> 윈도" -"우 시스템에서는 먼저 이 2가지 부분을 각각 압축을 풀어야 합니다. 압축은 7-Zip" -"과 같은 프로그램으로 풀 수 있습니다. 그리고 압축을 푼 이 2가지 부분을 합칩니" -"다. 윈도우 CMD.exe 창에서 <informalexample><screen>copy /b firmware.<" +"img.gz partition.img.gz > complete_image.img</screen></informalexample> 윈" +"도우 시스템에서는 먼저 이 2가지 부분을 각각 압축을 풀어야 합니다. 압축은 7-" +"Zip과 같은 프로그램으로 풀 수 있습니다. 그리고 압축을 푼 이 2가지 부분을 합칩" +"니다. 윈도우 CMD.exe 창에서 <informalexample><screen>copy /b firmware.<" "system-type>.img + partition.img complete_image.img</screen></" "informalexample> 명령으로 합칠 수 있습니다." @@ -780,12 +780,12 @@ msgid "" "on a USB stick." msgstr "" "최종 이미지를 SD 카드에 씁니다. 예를 들어 리눅스 시스템에서는 다음 명령을 실" -"행하면 됩니다: <informalexample><screen>cat complete_image.img > /dev/SD카드" -"장치</screen></informalexample> SD 카드를 타겟 시스템에 꽂고 시스템 전원을 넣" -"으면 SD 카드에서 설치 프로그램을 읽어들입니다. 오프라인 설치를 위해 hd-media " -"설치 방법을 사용하려면, 설치 프로그램에 첫번째 &debian; CD/DVD를 별도의 미디" -"어로 접근하는 방법을 (예를 들어 USB 메모리의 CD/DVD ISO 이미지로 접근하는 방" -"법) 설정해야 합니다." +"행하면 됩니다: <informalexample><screen>cat complete_image.img > /dev/SD카" +"드장치</screen></informalexample> SD 카드를 타겟 시스템에 꽂고 시스템 전원을 " +"넣으면 SD 카드에서 설치 프로그램을 읽어들입니다. 오프라인 설치를 위해 hd-" +"media 설치 방법을 사용하려면, 설치 프로그램에 첫번째 &debian; CD/DVD를 별도" +"의 미디어로 접근하는 방법을 (예를 들어 USB 메모리의 CD/DVD ISO 이미지로 접근" +"하는 방법) 설정해야 합니다." #. Tag: para #: boot-installer.xml:405 @@ -886,8 +886,7 @@ msgstr "윈도우에서 부팅하기" #: boot-installer.xml:610 #, no-c-format msgid "To start the installer from Windows, you can either" -msgstr "" -"윈도우에서 설치 프로그램을 부팅하려면 다음 중 한 가지를 할 수 있습니다." +msgstr "윈도우에서 설치 프로그램을 부팅하려면 다음 중 한 가지를 할 수 있습니다." #. Tag: para #: boot-installer.xml:615 @@ -999,8 +998,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Booting from Linux using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>" -msgstr "" -"<command>LILO</command> 혹은 <command>GRUB</command>을 사용해 리눅스 부팅하기" +msgstr "<command>LILO</command> 혹은 <command>GRUB</command>을 사용해 리눅스 부팅하기" #. Tag: para #: boot-installer.xml:686 @@ -2147,8 +2145,7 @@ msgstr "" msgid "" "Proceed to the next chapter to continue the installation where you will set " "up the language locale, network, and disk partitions." -msgstr "" -"다음 장으로 가서 언어 로캘, 네트워크, 디스크 파티션 설정을 계속 하십시오." +msgstr "다음 장으로 가서 언어 로캘, 네트워크, 디스크 파티션 설정을 계속 하십시오." #. Tag: para #: boot-installer.xml:1451 @@ -4520,11 +4517,12 @@ msgid "" "Check in the output of <command>dmesg</command> if your CD-ROM drive was " "recognized. You should see something like (the lines do not necessarily have " "to be consecutive): <informalexample><screen>\n" -"Probing IDE interface ide1...\n" -"hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive\n" -"ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15\n" -"hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33)\n" -"Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20\n" +"ata1.00: ATAPI: MATSHITADVD-RAM UJ-822S, 1.61, max UDMA/33\n" +"ata1.00: configured for UDMA/33\n" +"scsi 0:0:0:0: CD-ROM MATSHITA DVD-RAM UJ-822S 1.61 PQ: 0 ANSI: " +"5\n" +"sr0: scsi3-mmc drive: 24x/24x writer dvd-ram cd/rw xa/form2 cdda tray\n" +"cdrom: Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20\n" "</screen></informalexample> If you don't see something like that, chances " "are the controller your CD-ROM is connected to was not recognized or may be " "not supported at all. If you know what driver is needed for the controller, " @@ -4533,11 +4531,12 @@ msgstr "" "<command>dmesg</command> 출력에서 CD-ROM 드라이브를 인식했는지 확인하십시오. " "다음과 같은 내용이 있어야 합니다(연속된 줄이 아닐 수도 있습니다): " "<informalexample><screen>\n" -"Probing IDE interface ide1...\n" -"hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive\n" -"ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15\n" -"hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33)\n" -"Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20\n" +"ata1.00: ATAPI: MATSHITADVD-RAM UJ-822S, 1.61, max UDMA/33\n" +"ata1.00: configured for UDMA/33\n" +"scsi 0:0:0:0: CD-ROM MATSHITA DVD-RAM UJ-822S 1.61 PQ: 0 ANSI: " +"5\n" +"sr0: scsi3-mmc drive: 24x/24x writer dvd-ram cd/rw xa/form2 cdda tray\n" +"cdrom: Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20\n" "</screen></informalexample> 이와 같은 내용이 없으면, CD-ROM이 연결된 컨트롤러" "를 인식하지 못했거나 아예 지원하지 않는다는 뜻입니다. 해당 컨트롤러에 무슨 드" "라이버가 필요한지 알려면, <command>modprobe</command> 명령을 사용해 수동으로 " @@ -4548,11 +4547,11 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Check that there is a device node for your CD-ROM drive under <filename>/dev/" -"</filename>. In the example above, this would be <filename>/dev/hdc</" +"</filename>. In the example above, this would be <filename>/dev/sr0</" "filename>. There should also be a <filename>/dev/cdrom</filename>." msgstr "" "<filename>/dev/</filename> 아래에 CD-ROM 드라이브의 장치 노드가 있는 지 확인" -"하십시오. 위의 예에서 장치 노드는 <filename>/dev/hdc</filename>입니다. " +"하십시오. 위의 예에서 장치 노드는 <filename>/dev/sr0</filename>입니다. " "<filename>/dev/cdrom</filename> 파일도 있어야 합니다." #. Tag: para @@ -4922,8 +4921,7 @@ msgstr "" #: boot-installer.xml:3469 #, no-c-format msgid "We recommend to install such systems by netbooting the installer." -msgstr "" -"이러한 시스템에서는 설치 프로그램을 네트워크 부팅해서 설치하기를 권장합니다." +msgstr "이러한 시스템에서는 설치 프로그램을 네트워크 부팅해서 설치하기를 권장합니다." #. Tag: title #: boot-installer.xml:3478 |