diff options
Diffstat (limited to 'po/it/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/it/preparing.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/it/preparing.po b/po/it/preparing.po index 5d62a5b8a..b2af07191 100644 --- a/po/it/preparing.po +++ b/po/it/preparing.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Cristian Rigamonti <cri@linux.it>, 2004. # Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2004-2005. # Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>, 2005. -# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2020. +# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2005-2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_preparing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-11 21:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 16:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-16 15:52+0100\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" "Language: it\n" @@ -247,8 +247,8 @@ msgid "" msgstr "" "Su &arch-title; è possibile usare una versione grafica <phrase arch=" "\"arm64\">sperimentale</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">sperimentale</" -"phrase>del sistema d'installazione. Per ulteriori informazioni " -"sull'installazione grafica si veda <xref linkend=\"graphical\"/>." +"phrase> del sistema d'installazione. Per ulteriori informazioni " +"sull'installatore grafico si veda <xref linkend=\"graphical\"/>." #. Tag: para #: preparing.xml:160 @@ -1389,8 +1389,8 @@ msgstr "" "\"any-x86\"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP/2003/Vista/7, OS/2, MacOS, " "Solaris, FreeBSD, …) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM, z/OS, " "OS/390, …) </phrase> che occupa tutto il disco e si vuole installare " -"&debian; sullo stesso disco, allora è necessario ripartizionarlo. &debian; " -"richiede delle partizioni riservate sul disco fisso, non può essere " +"&debian; sullo stesso disco, allora è necessario rifare le partizioni. " +"&debian; richiede delle partizioni riservate sul disco fisso, non può essere " "installata su partizioni Windows o Mac OS X. Si potrebbero invece " "condividere alcune partizioni con altri sistemi Unix, ma tale questione non " "verrà affrontata in questo documento. Come minimo è necessaria una " @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "" "the system menu, click <command>Service Aids -> Service Processor Command " "Line</command>, and run the following command:" msgstr "" -"Salvare la verisone esistente del firmware prima di aggiornarlo. Da ASM, nel " +"Salvare la versione esistente del firmware prima di aggiornarlo. Da ASM, nel " "menu di sistema, fare clic su <command>Service Aids -> Service Processor " "Command Line</command> ed eseguire il seguente comando:" @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgid "" msgstr "" "Se è disponibile una immagine U-Boot per il proprio sistema, si raccomanda " "di usare quell'immagine al posto di U-Boot fornito dal produttore perché " -"solitamennte la versione Debian è più recente ed ha più funzionalità." +"solitamente la versione Debian è più recente ed ha più funzionalità." #. Tag: title #: preparing.xml:1729 @@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "" "unico a livello mondiale e tecnicamente deve essere unico all'interno del " "dominio di broadcast ethernet. Per ottere questo risultato chi produce i " "dispositivi si fa assegnare un blocco di indirizzi MAC (e per questo paga " -"una tassa) e preimposta uno di questi indirizzi su ogni dispositivo." +"una tassa) e assegna uno di questi indirizzi a ogni dispositivo." #. Tag: para #: preparing.xml:1738 @@ -2863,10 +2863,11 @@ msgstr "" "v2014.07 e, in seguito, è stato aggiornato a una versione più recente. " "Infatti l'aggiornamento di U-Boot solitamente non modifica le variabili " "d'ambiente esistenti ma la correzione richiede l'impostazione della nuova " -"variabile d'ambiente (bootm_size) che viene creata automticamente solo sulle " -"nuove installazioni quindi senza variabili d'ambiente esistenti. È possibile " -"impostare manualmente bootm_size al suo valore predefinito eseguendo il " -"comando <quote>env default bootm_size; saveenv</quote> dal promnpt di U-Boot." +"variabile d'ambiente (bootm_size) che viene creata automaticamente solo " +"sulle nuove installazioni quindi senza variabili d'ambiente esistenti. È " +"possibile impostare manualmente bootm_size al suo valore predefinito " +"eseguendo il comando <quote>env default bootm_size; saveenv</quote> dal " +"promnpt di U-Boot." #. Tag: para #: preparing.xml:1791 |