diff options
Diffstat (limited to 'po/hu/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/hu/preseed.po | 205 |
1 files changed, 107 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/hu/preseed.po b/po/hu/preseed.po index 2d429edd8..4dccdcf21 100644 --- a/po/hu/preseed.po +++ b/po/hu/preseed.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-24 22:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-08 20:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-18 19:17+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "CD/DVD" #. Tag: entry #: preseed.xml:77 preseed.xml:78 preseed.xml:79 preseed.xml:89 preseed.xml:91 -#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100 preseed.xml:104 -#: preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111 +#: preseed.xml:94 preseed.xml:95 preseed.xml:99 preseed.xml:100 +#: preseed.xml:104 preseed.xml:106 preseed.xml:109 preseed.xml:111 #, no-c-format msgid "<entry>yes</entry>" msgstr "<entry>igen</entry>" @@ -1431,15 +1431,16 @@ msgstr "Honosítás" #: preseed.xml:723 #, no-c-format msgid "" -"Setting localization values will only work if you are using initrd " -"preseeding. With all other methods the preconfiguration file will only be " -"loaded after these questions have been asked." +"During a normal install the questions about localization are asked first, so " +"these values can only be preseeded via the initrd or kernel boot parameter " +"methods. Auto mode (<xref linkend=\"preseed-auto\"/>) includes the setting " +"of <literal>auto-install/enable=true</literal> (normally via the " +"<literal>auto</literal> preseed alias). This delays the asking of the " +"localisation questions, so that they can be preseeded by any method." msgstr "" -"A honosítási beállítások csak initrd előírás esetén működnek. Más módoknál " -"az előíró fájl csak e kérdések után töltődik be." #. Tag: para -#: preseed.xml:729 +#: preseed.xml:732 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "The locale can be used to specify both language and country. To specify " @@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "" "replaceable></userinput>." #. Tag: para -#: preseed.xml:738 +#: preseed.xml:741 #, no-c-format msgid "" "Although this method is very easy to use, it does not allow preseeding of " @@ -1472,7 +1473,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:753 +#: preseed.xml:756 #, no-c-format msgid "" "# Preseeding only locale sets language, country and locale.\n" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:755 +#: preseed.xml:758 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Keyboard configuration consists of selecting a keyboard architecture and " @@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr "" "választásából áll." #. Tag: screen -#: preseed.xml:763 +#: preseed.xml:766 #, no-c-format msgid "" "# Keyboard selection.\n" @@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "" "# d-i keyboard-configuration/toggle select No toggling" #. Tag: para -#: preseed.xml:765 +#: preseed.xml:768 #, no-c-format msgid "" "To skip keyboard configuration, preseed <classname>keymap</classname> with " @@ -1527,13 +1528,13 @@ msgstr "" "kiosztás marad aktív." #. Tag: title -#: preseed.xml:777 +#: preseed.xml:780 #, no-c-format msgid "Network configuration" msgstr "Hálózat beállítás" #. Tag: para -#: preseed.xml:778 +#: preseed.xml:781 #, no-c-format msgid "" "Of course, preseeding the network configuration won't work if you're loading " @@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr "" "indító paraméterekkel." #. Tag: para -#: preseed.xml:786 +#: preseed.xml:789 #, no-c-format msgid "" "If you need to pick a particular interface when netbooting before loading a " @@ -1559,7 +1560,7 @@ msgstr "" "paramétert: <userinput>interface=<replaceable>eth1</replaceable></userinput>." #. Tag: para -#: preseed.xml:792 +#: preseed.xml:795 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Although preseeding the network configuration is normally not possible " @@ -1586,19 +1587,19 @@ msgstr "" "tartalmazza:" #. Tag: screen -#: preseed.xml:802 +#: preseed.xml:805 #, no-c-format msgid "kill-all-dhcp; netcfg" msgstr "kill-all-dhcp; netcfg" #. Tag: para -#: preseed.xml:804 +#: preseed.xml:807 #, no-c-format msgid "The following debconf variables are relevant for network configuration." msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:810 +#: preseed.xml:813 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes " @@ -1751,7 +1752,7 @@ msgstr "" "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish" #. Tag: para -#: preseed.xml:812 +#: preseed.xml:815 #, no-c-format msgid "" "Please note that <command>netcfg</command> will automatically determine the " @@ -1764,14 +1765,14 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:828 +#: preseed.xml:831 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Network configuration" msgid "Network console" msgstr "Hálózat beállítás" #. Tag: screen -#: preseed.xml:830 +#: preseed.xml:833 #, no-c-format msgid "" "# Use the following settings if you wish to make use of the network-console\n" @@ -1784,13 +1785,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:835 +#: preseed.xml:838 #, no-c-format msgid "Mirror settings" msgstr "Tükör beállítások" #. Tag: para -#: preseed.xml:836 +#: preseed.xml:839 #, no-c-format msgid "" "Depending on the installation method you use, a mirror may be used to " @@ -1804,7 +1805,7 @@ msgstr "" "rendszerhez." #. Tag: para -#: preseed.xml:843 +#: preseed.xml:846 #, no-c-format msgid "" "The parameter <classname>mirror/suite</classname> determines the suite for " @@ -1814,7 +1815,7 @@ msgstr "" "rendszerhez használt készletet." #. Tag: para -#: preseed.xml:848 +#: preseed.xml:851 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the " @@ -1839,7 +1840,7 @@ msgstr "" "suite</classname> érték ugyanaz, mint a <classname>mirror/suite</classname>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:859 +#: preseed.xml:862 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n" @@ -1867,13 +1868,13 @@ msgstr "" "#d-i mirror/udeb/suite string testing" #. Tag: title -#: preseed.xml:864 +#: preseed.xml:867 #, no-c-format msgid "Account setup" msgstr "Fiók beállítások" #. Tag: para -#: preseed.xml:865 +#: preseed.xml:868 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "The password for the root account and name and password for a first " @@ -1889,7 +1890,7 @@ msgstr "" "emphasis> kódok." #. Tag: para -#: preseed.xml:872 +#: preseed.xml:875 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone " @@ -1910,7 +1911,7 @@ msgstr "" "elkövetett nyers erejű támadást." #. Tag: screen -#: preseed.xml:882 +#: preseed.xml:885 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" @@ -1962,7 +1963,7 @@ msgstr "" "#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]" #. Tag: para -#: preseed.xml:884 +#: preseed.xml:887 #, no-c-format msgid "" "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and " @@ -1981,7 +1982,7 @@ msgstr "" "command>)." #. Tag: para -#: preseed.xml:894 +#: preseed.xml:897 #, no-c-format msgid "" "The following command (available from the <classname>whois</classname> " @@ -1990,19 +1991,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:899 +#: preseed.xml:902 #, no-c-format msgid "mkpasswd -m sha-512" msgstr "$ printf \"r00tmagam\" | mkpasswd -s -m md5" #. Tag: title -#: preseed.xml:905 +#: preseed.xml:908 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" msgstr "Óra és időzóna beállítás" #. Tag: screen -#: preseed.xml:907 +#: preseed.xml:910 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" @@ -2025,13 +2026,13 @@ msgstr "" "d-i time/zone string US/Eastern" #. Tag: title -#: preseed.xml:912 +#: preseed.xml:915 #, no-c-format msgid "Partitioning" msgstr "Particionálás" #. Tag: para -#: preseed.xml:913 +#: preseed.xml:916 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what " @@ -2055,7 +2056,7 @@ msgstr "" "recepttel. Jelenleg nem lehet több lemezt particionálni előírással." #. Tag: para -#: preseed.xml:921 +#: preseed.xml:924 #, no-c-format msgid "" "Preseeding of advanced partition setups using RAID, LVM and encryption is " @@ -2064,7 +2065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:927 +#: preseed.xml:930 #, no-c-format msgid "" "The examples below only provide basic information on the use of recipes. For " @@ -2077,7 +2078,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:941 +#: preseed.xml:944 #, no-c-format msgid "" "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers " @@ -2088,14 +2089,14 @@ msgstr "" "esetén ügyelj nagyon, hogy a helyeset válaszd az előírás előtt." #. Tag: title -#: preseed.xml:950 +#: preseed.xml:953 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Partitioning" msgid "Partitioning example" msgstr "Particionálás" #. Tag: screen -#: preseed.xml:952 +#: preseed.xml:955 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" @@ -2235,13 +2236,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:956 +#: preseed.xml:959 #, no-c-format msgid "Partitioning using RAID" msgstr "Particionálás RAID használatával" #. Tag: para -#: preseed.xml:957 +#: preseed.xml:960 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " @@ -2260,7 +2261,7 @@ msgstr "" "használt eszközre; lásd itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>.</phrase>" #. Tag: para -#: preseed.xml:963 +#: preseed.xml:966 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. " @@ -2278,7 +2279,7 @@ msgstr "" "itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>." #. Tag: para -#: preseed.xml:970 +#: preseed.xml:973 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "This type of automated partitioning is easy to get wrong. It is also a " @@ -2300,7 +2301,7 @@ msgstr "" "filename> fájlt." #. Tag: screen -#: preseed.xml:980 +#: preseed.xml:983 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "# NOTE: this option is of beta release quality and should be used " @@ -2452,13 +2453,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:985 +#: preseed.xml:988 #, no-c-format msgid "Controlling how partitions are mounted" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:986 +#: preseed.xml:989 #, no-c-format msgid "" "Normally, filesystems are mounted using a universally unique identifier " @@ -2470,7 +2471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:995 +#: preseed.xml:998 #, no-c-format msgid "" "Devices with stable names, such as LVM logical volumes, will continue to use " @@ -2478,7 +2479,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1002 +#: preseed.xml:1005 #, no-c-format msgid "" "Traditional device names may change based on the order in which the kernel " @@ -2489,7 +2490,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1012 +#: preseed.xml:1015 #, no-c-format msgid "" "# The default is to mount by UUID, but you can also choose \"traditional\" " @@ -2501,13 +2502,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:1018 +#: preseed.xml:1021 #, no-c-format msgid "Base system installation" msgstr "Az Alaprendszer telepítése" #. Tag: para -#: preseed.xml:1019 +#: preseed.xml:1022 #, no-c-format msgid "" "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the " @@ -2518,7 +2519,7 @@ msgstr "" "telepítéséhez vannak kérdések." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1026 +#: preseed.xml:1029 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n" @@ -2535,13 +2536,13 @@ msgstr "" "#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string initramfs-tools" #. Tag: title -#: preseed.xml:1031 +#: preseed.xml:1034 #, no-c-format msgid "Apt setup" msgstr "Az APT beállítása" #. Tag: para -#: preseed.xml:1032 +#: preseed.xml:1035 #, no-c-format msgid "" "Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic " @@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr "" "válaszoktól függően. További (úgynevezett helyi) tárak is megadhatók." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1040 +#: preseed.xml:1043 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" @@ -2612,13 +2613,13 @@ msgstr "" "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:1045 +#: preseed.xml:1048 #, no-c-format msgid "Package selection" msgstr "Csomag választás" #. Tag: para -#: preseed.xml:1046 +#: preseed.xml:1049 #, no-c-format msgid "" "You can choose to install any combination of tasks that are available. " @@ -2626,73 +2627,73 @@ msgid "" msgstr "Az elérhető feladatok bármely kombinációja használható. Például:" #. Tag: para -#: preseed.xml:1054 +#: preseed.xml:1057 #, no-c-format msgid "<userinput>standard</userinput> (standard tools)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1057 +#: preseed.xml:1060 #, no-c-format msgid "<userinput>desktop</userinput> (graphical desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1060 +#: preseed.xml:1063 #, no-c-format msgid "<userinput>gnome-desktop</userinput> (Gnome desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1063 +#: preseed.xml:1066 #, no-c-format msgid "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1066 +#: preseed.xml:1069 #, no-c-format msgid "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1069 +#: preseed.xml:1072 #, no-c-format msgid "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (Cinnamon desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1072 +#: preseed.xml:1075 #, no-c-format msgid "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1075 +#: preseed.xml:1078 #, no-c-format msgid "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE desktop)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1078 +#: preseed.xml:1081 #, no-c-format msgid "<userinput>web-server</userinput> (web server)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1081 +#: preseed.xml:1084 #, no-c-format msgid "<userinput>print-server</userinput> (print server)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1084 +#: preseed.xml:1087 #, no-c-format msgid "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH server)" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1089 +#: preseed.xml:1092 #, no-c-format msgid "" "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set " @@ -2704,7 +2705,7 @@ msgstr "" "<userinput>szabvány</userinput> feladatot." #. Tag: para -#: preseed.xml:1095 +#: preseed.xml:1098 #, no-c-format msgid "" "If you want to install some individual packages in addition to packages " @@ -2719,7 +2720,7 @@ msgstr "" "listája, mely lehetővé teszi, hogy a kernelnek is könnyen átadható legyen." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1105 +#: preseed.xml:1108 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n" @@ -2748,13 +2749,13 @@ msgstr "" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:1110 +#: preseed.xml:1113 #, no-c-format msgid "Boot loader installation" msgstr "Boot betöltő telepítés" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1112 +#: preseed.xml:1115 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the default boot loader (for x86). If " @@ -2825,7 +2826,7 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,1) (hd1,1) (hd2,1)" #. Tag: para -#: preseed.xml:1114 +#: preseed.xml:1117 #, no-c-format msgid "" "An MD5 hash for a password for <classname>grub</classname> can be generated " @@ -2834,13 +2835,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:1124 +#: preseed.xml:1127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Finishing up the installation" msgstr "A telepítés első szakaszának vége" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1126 +#: preseed.xml:1129 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n" @@ -2869,13 +2870,13 @@ msgstr "" "#d-i cdrom-detect/eject boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:1131 +#: preseed.xml:1134 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "Más csomagok előírása" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1133 +#: preseed.xml:1136 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -2895,19 +2896,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> fájl" #. Tag: title -#: preseed.xml:1140 +#: preseed.xml:1143 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "Haladó lehetőségek" #. Tag: title -#: preseed.xml:1143 +#: preseed.xml:1146 #, no-c-format msgid "Running custom commands during the installation" msgstr "Egyéni parancs futtatása telepítéskor" #. Tag: para -#: preseed.xml:1144 +#: preseed.xml:1147 #, no-c-format msgid "" "A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is " @@ -2917,7 +2918,7 @@ msgstr "" "szkriptek futtatása a telepítés egyes pontjain." #. Tag: para -#: preseed.xml:1150 +#: preseed.xml:1153 #, no-c-format msgid "" "When the filesystem of the target system is mounted, it is available in " @@ -2926,7 +2927,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:1158 +#: preseed.xml:1161 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer " @@ -2994,13 +2995,13 @@ msgstr "" "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:1163 +#: preseed.xml:1166 #, no-c-format msgid "Using preseeding to change default values" msgstr "Előírás használata alap értékek módosítására" #. Tag: para -#: preseed.xml:1164 +#: preseed.xml:1167 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "It is possible to use preseeding to change the default answer for a " @@ -3031,7 +3032,7 @@ msgstr "" "quote> paraméterekre nem." #. Tag: para -#: preseed.xml:1178 +#: preseed.xml:1181 #, no-c-format msgid "" "Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables " @@ -3041,7 +3042,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:1185 +#: preseed.xml:1188 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask " @@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr "" "quote> paraméterekre nem." #. Tag: para -#: preseed.xml:1195 +#: preseed.xml:1198 #, no-c-format msgid "" "For more debugging information, use the boot parameter " @@ -3081,13 +3082,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: preseed.xml:1207 +#: preseed.xml:1210 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "Előíró fájlok lánc-betöltése" #. Tag: para -#: preseed.xml:1208 +#: preseed.xml:1211 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -3102,7 +3103,7 @@ msgstr "" "fájlba és pontosabb beállításokat egyes konfigurációkhoz más fájlokba." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1218 +#: preseed.xml:1221 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -3153,7 +3154,7 @@ msgstr "" "#d-i preseed/run string foo.sh" #. Tag: para -#: preseed.xml:1220 +#: preseed.xml:1223 #, no-c-format msgid "" "It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, " @@ -3169,6 +3170,14 @@ msgstr "" "mert 2 önálló előírás fut, így például kétszer lefuthat a preseed/early " "parancs, másodszor a hálózat feléledése után." +#~ msgid "" +#~ "Setting localization values will only work if you are using initrd " +#~ "preseeding. With all other methods the preconfiguration file will only be " +#~ "loaded after these questions have been asked." +#~ msgstr "" +#~ "A honosítási beállítások csak initrd előírás esetén működnek. Más " +#~ "módoknál az előíró fájl csak e kérdések után töltődik be." + #, fuzzy #~| msgid "<entry>yes</entry>" #~ msgid "<entry>desktop</entry>" |