summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu/partitioning.po')
-rw-r--r--po/hu/partitioning.po23
1 files changed, 0 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/hu/partitioning.po b/po/hu/partitioning.po
index aa4db191b..128846ea2 100644
--- a/po/hu/partitioning.po
+++ b/po/hu/partitioning.po
@@ -1133,7 +1133,6 @@ msgstr ""
"áthelyezés használatától, vagy attól, hogy az elavult BIOS támogatja-e a "
"nagy lemez-elérés kiterjesztéseket."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Sun disk partitions allow for 8 separate partitions (or slices). The "
#~ "third partition is usually (and is preferred to have) the <quote>Whole "
@@ -1144,7 +1143,6 @@ msgstr ""
#~ "<quote>Egész lemez</quote> partíció. E partíció a lemez összes szektorára "
#~ "hivatkozik és a boot betöltő használja (akár a SILO akár a Sun-é)."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "PALO, the HPPA boot loader, requires a partition of type <quote>F0</"
#~ "quote> somewhere in the first 2GB. This is where the boot loader and an "
@@ -1170,7 +1168,6 @@ msgstr ""
#~ "filename> mérete természetesen legyen elég a kívánt kernelek (és "
#~ "mentések) tárolására; 25&ndash;50MB általában kényelmes."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The <command>partman</command> disk partitioner is the default "
#~ "partitioning tool for the installer. It manages the set of partitions and "
@@ -1184,11 +1181,9 @@ msgstr ""
#~ "fájlrendszerek megfelelő beállításával. Valójában a <command>parted</"
#~ "command> parancsot használja a lemez particionálására."
-#, no-c-format
#~ msgid "EFI Recognized Formats"
#~ msgstr "EFI felismert formátumok"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) "
#~ "formats, GPT and MS-DOS. MS-DOS, the format typically used on i386 PCs, "
@@ -1204,7 +1199,6 @@ msgstr ""
#~ "<command>parted</command></ulink> parancsot használd, mert csak ez tudja "
#~ "mind a GPT, mind az MS-DOS táblákat megfelelően kezelni."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The automatic partitioning recipes for <command>partman</command> "
#~ "allocate an EFI partition as the first partition on the disk. You can "
@@ -1218,7 +1212,6 @@ msgstr ""
#~ "partíciót, hasonló módon, mint ahogy <emphasis>swap</emphasis> partíciót "
#~ "is."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The <command>partman</command> partitioner will handle most disk layouts. "
#~ "For those rare cases where it is necessary to manually set up a disk, you "
@@ -1267,11 +1260,9 @@ msgstr ""
#~ "<command>parted</command> paranccsal néhány percet is igénybe vehet, "
#~ "mivel az egész lemezt ellenőrzi hibás blokkokat keresve."
-#, no-c-format
#~ msgid "Boot Loader Partition Requirements"
#~ msgstr "Boot betöltő partíció követelményei"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "ELILO, the IA-64 boot loader, requires a partition containing a FAT file "
#~ "system with the <userinput>boot</userinput> flag set. The partition must "
@@ -1286,7 +1277,6 @@ msgstr ""
#~ "kb. 20MB, de ha több kernelt szeretnél futtatni, akkor a 128MB jobb "
#~ "választás."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The EFI Boot Manager and the EFI Shell fully support the GPT table so the "
#~ "boot partition does not necessarily have to be the first partition or "
@@ -1311,7 +1301,6 @@ msgstr ""
#~ "utolsó partíció méretét csökkented, ezzel létrehozva helyet az EFI "
#~ "partíciónak."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "It is strongly recommended that you allocate the EFI boot partition on "
#~ "the same disk as the <emphasis>root</emphasis> filesystem."
@@ -1319,11 +1308,9 @@ msgstr ""
#~ "Erősen ajánlott az EFI boot partíciót ugyanazon lemezre helyezni, mint a "
#~ "<emphasis>root</emphasis> fájlrendszert."
-#, no-c-format
#~ msgid "EFI Diagnostic Partitions"
#~ msgstr "EFI diagnosztikus partíciók"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The EFI firmware is significantly more sophisticated than the usual BIOS "
#~ "seen on most x86 PCs. Some system vendors take advantage of the ability "
@@ -1343,7 +1330,6 @@ msgstr ""
#~ "kiegészítéseket, amik a rendszerhez járnak. A legkönnyebb akkor "
#~ "beállítani a diagnosztikus partíciót, amikor az EFI boot partíciót is."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "SGI machines require an SGI disk label in order to make the system "
#~ "bootable from hard disk. It can be created in the fdisk expert menu. The "
@@ -1359,11 +1345,9 @@ msgstr ""
#~ "törölheted a 9-es partíciót, és hozzáadhatod más mérettel. A kötet "
#~ "fejrésznek a 0. szektornál kell kezdődnie."
-#, no-c-format
#~ msgid "Partitioning Newer PowerMacs"
#~ msgstr "Újabb PowerMac-ek particionálása"
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "If you are installing onto a NewWorld PowerMac you must create a special "
#~ "bootstrap partition to hold the boot loader. The size of this partition "
@@ -1385,7 +1369,6 @@ msgstr ""
#~ "létrehozható <command>mac-fdisk</command> segítségével is, a "
#~ "<userinput>b</userinput> paranccsal."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "The special partition type Apple_Bootstrap is required to prevent MacOS "
#~ "from mounting and damaging the bootstrap partition, as there are special "
@@ -1396,7 +1379,6 @@ msgstr ""
#~ "hogy a MacOS ne csatolja föl és ártson a bootsrap partíciónak, a "
#~ "módosításoknak köszönhetően az OpenFirmware automatikusan betölti."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Note that the bootstrap partition is only meant to hold 3 very small "
#~ "files: the <command>yaboot</command> binary, its configuration "
@@ -1415,7 +1397,6 @@ msgstr ""
#~ "<command>mkofboot</command> parancsokkal lehet manipulálni ezt a "
#~ "partíciót."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "In order for OpenFirmware to automatically boot &debian-gnu; the "
#~ "bootstrap partition should appear before other boot partitions on the "
@@ -1435,7 +1416,6 @@ msgstr ""
#~ "bootstrap partíció rögtön a map után jöjjön (ami mindig az 1. partíció). "
#~ "A logikai sorrend számít, nem a fizikai címek."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Apple disks normally have several small driver partitions. If you intend "
#~ "to dual boot your machine with MacOSX, you should retain these partitions "
@@ -1449,7 +1429,6 @@ msgstr ""
#~ "mert a MacOSX minden indításkor felajánlja minden olyan lemez "
#~ "inicializálását, amin nincs aktív MacOS és meghajtó partíció."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Make sure you create a <quote>Sun disk label</quote> on your boot disk. "
#~ "This is the only kind of partition scheme that the OpenBoot PROM "
@@ -1462,7 +1441,6 @@ msgstr ""
#~ "csak erről tudsz indítani. Az <keycap>s</keycap> betű használható az "
#~ "<command>fdisk</command> parancsban Sun lemez címke létrehozására."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "Furthermore, on &arch-title; disks, make sure your first partition on "
#~ "your boot disk starts at cylinder 0. While this is required, it also "
@@ -1481,7 +1459,6 @@ msgstr ""
#~ "pár szektorát. Tehetsz Ext2 vagy UFS partíciókat ide; ezek békén hagyják "
#~ "a partíciós táblát és a boot blokkot."
-#, no-c-format
#~ msgid ""
#~ "It is also advised that the third partition should be of type "
#~ "<quote>Whole disk</quote> (type 5), and contain the entire disk (from the "