summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu/boot-new.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu/boot-new.po')
-rw-r--r--po/hu/boot-new.po34
1 files changed, 14 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/hu/boot-new.po b/po/hu/boot-new.po
index d34c6b6ec..8d3bc5892 100644
--- a/po/hu/boot-new.po
+++ b/po/hu/boot-new.po
@@ -6,17 +6,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 22:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-13 08:55+0100\n"
-"Last-Translator: Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 07:49+0000\n"
+"Last-Translator: Unnumbered Elephant <unnumbered.elephant@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Tag: title
#: boot-new.xml:5
@@ -42,15 +42,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-new.xml:13
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "If you did a default installation, the first thing you should see when "
-#| "you boot the system is the menu of the <classname>grub</classname><phrase "
-#| "arch=\"x86\"> or possibly the <classname>lilo</classname> bootloader</"
-#| "phrase>. The first choices in the menu will be for your new &debian; "
-#| "system. If you had any other operating systems on your computer (like "
-#| "Windows) that were detected by the installation system, those will be "
-#| "listed lower down in the menu."
+#, no-c-format
msgid ""
"If you did a default installation, the first thing you should see when you "
"boot the system is the menu of the <classname>grub</classname> bootloader. "
@@ -60,10 +52,9 @@ msgid ""
"menu."
msgstr ""
"Alap telepítés után az 1. dolog, amit a gép bekapcsolása után látsz a "
-"<classname>grub</classname><phrase arch=\"x86\"> vagy esetleg a "
-"<classname>lilo</classname> boot betöltő menüje</phrase>. A menü 1. pontjai "
-"a &debian; rendszert adják. Ha van más rendszered is a gépen (pl. Windows), "
-"amelyet a telepítő érzékelt, lejjebb megtalálhatók."
+"<classname>grub</classname> boot betöltő menüje. A menü 1. pontjai a &debian;"
+" rendszert adják. Ha van más rendszered is a gépen (pl. Windows), amelyet a "
+"telepítő érzékelt, lejjebb megtalálhatók."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:23
@@ -229,7 +220,7 @@ msgstr "A jelmondatok megadása után az indítás a szokásos módon folyik tov
#: boot-new.xml:207
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting"
-msgstr "Hibák orvoslása"
+msgstr "Hibaelhárítás"
#. Tag: para
#: boot-new.xml:209
@@ -261,6 +252,9 @@ msgid ""
"filename> or <filename>/srv</filename>. You can simply mount them manually "
"after the boot."
msgstr ""
+"A legegyszerűbb esetben a titkosított kötetek olyan adatokat tartalmaznak, "
+"mint a <filename>/home</filename> vagy a <filename>/srv</filename>. Ezeket "
+"manuálisan fel lehet csatlakoztatni miután a rendszer elindult."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:231
@@ -383,9 +377,9 @@ msgstr ""
"Van pár különleges könyvtár a <filename>/usr/share/doc/</filename> "
"könyvtárban. Például a Linux HOGYAN leírások angolul <emphasis>.gz</"
"emphasis> (tömörített) formában a <filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/</"
-"filename> könyvtárban vannak. A <command>dhelp</command> program telepítése "
-"lehetővé teszi a dokumentációk teljes böngészését a <filename>/usr/share/doc/"
-"HTML/index.html</filename> címen."
+"filename> könyvtárban vannak. A <classname>dhelp</classname> program "
+"telepítése lehetővé teszi a dokumentációk teljes böngészését a <filename>/"
+"usr/share/doc/HTML/index.html</filename> címen."
#. Tag: para
#: boot-new.xml:303