summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca/administrivia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca/administrivia.po')
-rw-r--r--po/ca/administrivia.po20
1 files changed, 5 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ca/administrivia.po b/po/ca/administrivia.po
index 024f7adf3..6dbebc90e 100644
--- a/po/ca/administrivia.po
+++ b/po/ca/administrivia.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Hector Oron <hector.oron@gmail.com>, 2010
# Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>, 2010
# Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org>, 2008
-# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2007, 2008, 2010
+# Guillem Jover <guillem@debian.org>, 2007, 2008, 2010, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual_administrivia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-03 06:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-17 05:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-16 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
@@ -140,17 +140,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: administrivia.xml:68
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and "
-#| "produce patches against it. The DocBook source can be found at the <ulink "
-#| "url=\"&url-d-i-websvn;\">debian-installer WebSVN</ulink>. If you're not "
-#| "familiar with DocBook, don't worry: there is a simple cheatsheet in the "
-#| "manuals directory that will get you started. It's like html, but oriented "
-#| "towards the meaning of the text rather than the presentation. Patches "
-#| "submitted to the debian-boot mailing list (see below) are welcomed. For "
-#| "instructions on how to check out the sources via SVN, see <ulink url="
-#| "\"&url-d-i-readme;\">README</ulink> from the source root directory."
+#, no-c-format
msgid ""
"Better yet, get a copy of the DocBook source for this document, and produce "
"patches against it. The DocBook source can be found at the <ulink url=\"&url-"
@@ -164,13 +154,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"O millor encara, obteniu una còpia de la font DocBook del document i feu-ne "
"pedaços de correcció. Trobareu la font al <ulink url=\"&url-d-i-project-salsa;"
-"\">installation-guide project at salsa</ulink>. Si no esteu familiaritzats amb DocBook, "
+"\">project installation-guide a salsa</ulink>. Si no esteu familiaritzats amb DocBook, "
"no us amoïneu: hi ha un document introductori breu al directori de manuals "
"que us servirà per poder posar-vos a treballar. És com l'html, però s'empra "
"per a indicar el significat del text, més que no pas la seua presentació "
"visual. També podeu enviar pedaços a la llista de correu de debian-boot "
"(vegeu abaix). Hi ha instruccions sobre com obtenir les fonts a través de "
-"SVN al <ulink url=\"&url-manual-readme;\">README</ulink> del directori arrel de "
+"git al <ulink url=\"&url-manual-readme;\">README</ulink> del directori arrel de "
"les fonts."
#. Tag: para