summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/hardware/supported/arm.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/hardware/supported/arm.xml')
-rw-r--r--it/hardware/supported/arm.xml154
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/it/hardware/supported/arm.xml b/it/hardware/supported/arm.xml
new file mode 100644
index 000000000..3cd3b5d18
--- /dev/null
+++ b/it/hardware/supported/arm.xml
@@ -0,0 +1,154 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 25809 -->
+
+
+ <sect2 arch="arm">
+ <!--<title>CPU, Main Boards, and Video Support</title>-->
+ <title>CPU, schede madri e video supportate</title>
+<para>
+
+<!--
+Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of
+this the standard Debian distribution only supports installation on
+a number of the most common systems. The Debian userland however may
+be used by <emphasis>any</emphasis> ARM CPU including xscale.
+-->
+
+Ogni singola architettura ARM richiede un kernel specifico. Per questo
+motivo la distribuzione Debian si installa solo sui sistemi più comuni.
+Tutti i pacchetti Debian possono invece comunque essere usati su
+<emphasis>qualsiasi</emphasis> CPU ARM, xscale compresa.
+
+s</para>
+
+<para>
+
+<!--
+Most ARM CPUs may be run in either endian modebig or little). However,
+almost every current system implementation uses little-endian mode.
+Debian currently only supports little-endian ARM systems.
+-->
+
+La maggior parte delle CPU ARM può funzionare sia in big endian che in
+little endian anche se quasi tutti i sistemi usano la modalità little
+endian. Attualmente Debian supporta solo i sistemi ARM little endian.
+
+</para>
+
+<para>
+
+<!--
+The commonly supported systems are
+-->
+
+I sistemi supportati sono
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>Netwinder</term>
+<listitem><para>
+
+<!--
+This is actually the name for the group of machines
+based upon the StrongARM 110 CPU and Intel 21285 Nothbridge. It
+comprises of machines are: Netwinder (possibly one of the most common ARM
+boxes), CATS (also known as the EB110ATX), EBSA 285 and Compaq
+personal server (cps, aka skiff).
+-->
+
+Ormai questo è diventato il nome di un gruppo di macchine basate sulla CPU
+StrongARM 110 e sul Nothbridge Intel 21285. Rientrano in questo gruppo le
+Netwinder (forse uno dei sistemi ARM più diffusi), CATS (conosciuto anche
+come EB110ATX), EBSA 285 e i personal server Compaq (cps, noti anche come
+skiff).
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Bast</term>
+<listitem><para>
+
+<!--
+This is a modern ARM 920 board with a 266MHz Samsung
+processor. It has integrated IDE, USB, Serial, Parallel, audio, video,
+flash and two ethernet ports. This system has a good bootloader which
+is also found on the CATS and Riscstation systems.
+-->
+
+Questa è una moderna scheda ARM 920 con un processore Samsung a 266&nbsp;MHz.
+Integra delle porte IDE, USB, seriali, parallela, audio, video, flash e due
+ethernet. Questo sistema ha un buon bootloader che viene usato anche sui
+sistemi CATS e Riscstation.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>RiscPC</term>
+<listitem><para>
+
+<!--
+This machine is the oldest supported hardware: it was released
+in 1994. It has RISC OS in ROM, Linux can be booted from that OS using
+linloader. The RiscPC has a modular CPU card and typically has a 30MHz
+610, 40MHz 710 or 233MHz Strongarm 110 CPU fitted. The mainboard has
+integrated IDE, SVGA video, parallel port, single serial port, PS/2
+keyboard and proprietary mouse port. The proprietary module expansion
+bus allows for up to eight expansion cards to be fitted depending on
+configuration, several of these modules have Linux drivers.
+-->
+
+Questa macchina è l'hardware più vecchio supportato: è stato rilasciato
+nel 1994. Ha RISC OS nella ROM e Linux può essere caricato da questo OS
+usando linloader. Il RiscPC ha una scheda con la CPU modulare e tipicamente
+monta una 610 a 30&nbsp;MHz, una 710 a 40&nbsp;MHz oppure una Strongarm
+110 a 233&nbsp;MHz. La scheda madre ha porte IDE, video SVGA, parallela,
+seriale, una PS/2 per la tastiera e una porta proprietaria per il mouse.
+Il modulo proprietario di espansione del bus permette di connettere fino
+a otto schede di espansione a seconda della configurazione; parecchi di
+questi moduli hanno i driver per Linux.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>Riscstation</term>
+<listitem><para>
+
+<!--
+This is an inexpensive 56MHz 7500FE based machine with
+integrated video, IDE, PS/2 keyboard and mouse and two serial
+ports. Its lack of processing power was made up for by its price. It
+may be found in two configurations one with RISC OS and one with a
+simple bootloader.
+-->
+
+Questa è una macchina poco costosa basata su una 7600FE a 56&nbsp;MHz con
+porte video, IDE, PS/2 per tastiera e mouse e due seriali. È carente di
+potenza di calcolo che però risulta adeguata al suo prezzo. Può essere
+trovata in due configurazioni, una con RISC OS e una con un semplice
+bootloader.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>LART</term>
+<listitem><para>
+
+<!--
+This is a modular open hardware platform intended to be built
+by enthusiasts. To be useful to install Debian it requires its KSB
+expansion board.
+-->
+
+Questa è una piattaforma hardware aperta e modulare creata per gli
+amatori. Per installare Debian è necessaria la scheda di espansione KSB.
+
+</para></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</para>
+ </sect2>