summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/boot-installer/accessibility.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/boot-installer/accessibility.xml')
-rw-r--r--it/boot-installer/accessibility.xml82
1 files changed, 65 insertions, 17 deletions
diff --git a/it/boot-installer/accessibility.xml b/it/boot-installer/accessibility.xml
index 0f1595819..495f56af5 100644
--- a/it/boot-installer/accessibility.xml
+++ b/it/boot-installer/accessibility.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 69732 -->
+<!-- original version: 70321 -->
<sect1 id="boot-installer-accessibility" arch="not-s390">
<!-- <title>Accessibility</title> -->
@@ -12,10 +12,11 @@ impairment.
<phrase arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86">USB braille displays are detected
automatically (not serial displays connected via a serial-to-USB converter),
but most other</phrase>
-<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;sparc">Most</phrase>
+<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;mips64el;sparc">Most</phrase>
accessibility features have to be enabled manually.
-<phrase arch="x86">On machines that support it, the boot menu emits a beep
-when it is ready to receive keystrokes.</phrase>
+<phrase arch="x86">On machines that support it, the boot menu emits beeps
+when it is ready to receive keystrokes. It beeps once on BIOS systems,
+and beeps twice on UEFI systems.</phrase>
Some boot parameters can <phrase arch="x86">then</phrase> be appended to
enable accessibility features<phrase arch="x86"> (see also
<xref linkend="boot-screen"/>)</phrase>.
@@ -26,12 +27,13 @@ a QWERTY keyboard.
Alcuni utenti potrebbero aver bisogno di particolari supporti perché,
per esempio, hanno una disabilità visiva.
<phrase arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86">I display braille USB vengono
-rilevati automaticamente (no i display seriali collegati con un
+rilevati automaticamente (non i display seriali collegati con un
convertitore seriale-USB), ma molte altre</phrase>
-<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;sparc">La maggior parte delle</phrase>
+<phrase arch="arm;hppa;mips;mipsel;mips64el;sparc">La maggior parte delle</phrase>
funzionalità per l'accessibilità devono essere attivate manualmente.
-<phrase arch="x86">Sulle macchine che lo permettono, il menu d'avvio
-emette un bip quando è pronto per ricevere la pressione dei tasti.</phrase>
+<phrase arch="x86">Alcune macchine emettono dei bip quando il menu
+d'avvio è pronto per ricevere la pressione dei tasti. Sui sistemi BIOS
+è emesso un bip, sui sistemi UEFI sono emessi due bip.</phrase>
L'attivazione di alcune delle funzionalità per l'accessibilità può essere
fatta utilizzando i parametri d'avvio<phrase arch="x86"> (consultare anche
<xref linkend="boot-screen"/>)</phrase>. Notare che sulla maggioranza delle
@@ -100,17 +102,21 @@ url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname></ulink>.
<!--
Serial braille displays cannot safely be automatically detected
(since that may damage some of them). You thus need to append the
-<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>port</replaceable>,<replaceable>table</replaceable></userinput>
-boot parameter to tell <classname>brltty</classname> which driver it
+<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>port</replaceable></userinput>
+boot parameter to tell <classname>brltty</classname> which driver and port it
should use. <replaceable>driver</replaceable> should be replaced by the
two-letter driver code for your terminal (see the
<ulink url="&url-brltty-manual;">BRLTTY manual</ulink>).
<replaceable>port</replaceable> should be replaced by the name of the
serial port the display is connected to, <userinput>ttyS0</userinput> is
-the default, <userinput>ttyUSB0</userinput> can be typically used when using a serial-to-USB converter. <replaceable>table</replaceable> is the name of the
+the default, <userinput>ttyUSB0</userinput> can be typically used when using a serial-to-USB converter.
+A third parameter can be provided, to choose the name of the
braille table to be used (see the <ulink url="&url-brltty-manual;">BRLTTY
manual</ulink>); the English table is the default. Note that the table can
-be changed later by entering the preference menu. Documentation on key
+be changed later by entering the preference menu. A fourth parameter
+can be provided to pass parameters to the braille driver, such as
+<userinput>protocol=foo</userinput> which is needed for some rare models.
+Documentation on key
bindings for braille devices is available on the <ulink
url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname> website</ulink>.
-->
@@ -118,19 +124,22 @@ url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname> website</ulink>.
I display braille seriali non possono essere rilevati automaticamente
(infatti questa operazione potrebbe danneggiarli). Quindi è necessario
aggiungere il parametro d'avvio
-<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>porta</replaceable>,<replaceable>tavola</replaceable></userinput>
-per indicare a <classname>brltty</classname> quale driver utilizzare.
+<userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>porta</replaceable></userinput>
+per indicare a <classname>brltty</classname> quale driver e quale porta utilizzare.
<replaceable>driver</replaceable> deve essere sostituito con il codice
a due lettere del driver adatto al proprio terminale (si veda il
<ulink url="&url-brltty-manual;">manuale di BRLTTY</ulink>).
<replaceable>porta</replaceable> deve essere sostituito dal nome della
porta alla quale è collegato il display, il valore predefinito è
<userinput>ttyS0</userinput>, <userinput>ttyUSB0</userinput> quando si
-usa un convertitore seriale-USB. <replaceable>tavola</replaceable> è il
-nome della tavola braille da usare (si veda il <ulink
+usa un convertitore seriale-USB. È possibile indicare anche un terzo parametro
+prt scegliere il nome della tavola braille da usare (si veda il <ulink
url="&url-brltty-manual;">manuale di BRLTTY</ulink>),
la tavola predefinita è quella inglese. Notare che la tavola può essere
-cambiata in seguito tramite il menu preferenze. La documentazione sulle
+cambiata in seguito tramite il menu preferenze. È anche possibile indicare
+un quarto parametro per passare parametri al driver braille, per esempio
+per pochi modelli molto rari è necessario passare
+<userinput>protocol=foo</userinput>. La documentazione sulle
associazioni dei tasti per i dispositivi braille può essere trovata sul
sito web di <ulink
url="&url-brltty-driver-help;"><classname>brltty</classname></ulink>.
@@ -187,6 +196,15 @@ To make it quieter, press
To get more details on the browsing shortcuts, see the
<ulink url="&url-speakup-guide;">Speakup guide</ulink>.
+
+To just accept the default answer for a question, simply press
+<keycap>Enter</keycap> at the prompt.
+
+To provide an empty answer for a question, type <userinput>!</userinput> at the
+prompt.
+
+To get back to the previous question, type <userinput>&lt;</userinput> at the
+prompt.
-->
La velocità predefinita del parlato è abbastanza lenta. Per aumentarla
@@ -202,6 +220,15 @@ per diminuirlo premere
Per conoscere tutti i dettagli sulle scorciatoie da tastiera, consultare
la <ulink url="&url-speakup-guide;">guida di Speakup</ulink>.
+Per accettare la risposta predefinita a una domanda, premere
+<keycap>Invio</keycap>.
+
+Per dare una risposta vuota a una domanda, premere
+<userinput>!</userinput>.
+
+Per tornare indietro alla domanda precedente, premere
+<userinput>&lt;</userinput>.
+
</para>
</sect2>
@@ -303,6 +330,27 @@ contrasto elevato che lo rende più leggibile. Per attivarlo, aggiungere
</sect2>
<sect2>
+ <!-- <title>Zoom</title> -->
+ <title>Zoom</title>
+<para>
+
+<!--
+For users with low vision, the graphical installer has a very basic zoom support: the
+<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>+</keycap></keycombo> and
+<keycombo><keycap>Control</keycap> <keycap>-</keycap></keycombo> shortcuts
+increase and decrease the font size.
+-->
+
+L'installatore grafico offre agli utenti ipovedenti una funzione di zoom
+essenziale: le scorciatoie di tastiera <keycombo><keycap>Control</keycap>
+<keycap>+</keycap></keycombo> e <keycombo><keycap>Control</keycap>
+<keycap>-</keycap></keycombo> aumentano e diminuiscono la dimensione dei
+caratteri.
+
+</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2>
<!-- <title>Preseeding</title> -->
<title>Preconfigurazione</title>
<para>