summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/appendix/example-preseed.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/appendix/example-preseed.xml')
-rw-r--r--it/appendix/example-preseed.xml66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/it/appendix/example-preseed.xml b/it/appendix/example-preseed.xml
new file mode 100644
index 000000000..bc487cdf2
--- /dev/null
+++ b/it/appendix/example-preseed.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
+<!-- original version: 30379 -->
+
+
+ <sect1 id="example-preseed">
+ <!--<title>Preconfiguration File Example</title>-->
+ <title>Esempio di file di preconfigurazione</title>
+<para>
+
+<!--
+This is a complete working example of a preconfiguration file for an automated
+install. Its use is explained in <xref linkend="automatic-install"/>. You
+may want to uncomment some of the lines before using the file.
+-->
+
+Questo è un esempio completo e funzionante di un file di preconfigurazione
+da usare per le installazioni automatiche; il suo uso è spiegato in
+<xref linkend="automatic-install"/>. Probabilmente si dovrà togliere il
+carattere di commento ad alcune righe prima di usare il file.
+
+</para>
+
+<note condition="sarge"><para>
+
+<!--
+In order to be able to properly present this example in the manual, we've had
+to split some lines. This is indicated by the use of the line-continuation-character
+<quote>\</quote> and extra indentation in the next line. In a real preconfiguration
+file, these split lines have to be joined into <emphasis>one single line</emphasis>.
+If you do not, preconfiguration will fail with unpredictable results.
+-->
+
+Per rappresentare correttamente questo esempio nel manuale alcune
+righe sono state spezzate. Queste righe si riconoscono perché terminano
+con il carattere di continuazione della riga <quote>\</quote> e perché la
+riga successiva ha un'indentazione maggiore. In un vero file di
+preconfigurazione tali righe devono essere unite in <emphasis>una
+singola riga</emphasis>, altrimenti la preconfigurazione non funziona
+producendo dei risultati imprevedibili.
+
+</para><para>
+
+<!--
+A <quote>clean</quote> example file is available from &urlset-example-preseed;.
+-->
+
+Un file di esempio <quote>pulito</quote> è disponibile da
+&urlset-example-preseed;.
+
+</para></note>
+
+<para condition="etch">
+
+<!--
+The example file is also available from &urlset-example-preseed;.
+-->
+
+Il file di esempio è disponibile anche da &urlset-example-preseed;.
+
+</para><para>
+
+&example-preseed-sarge.xml;
+&example-preseed-etch.xml;
+
+</para>
+ </sect1>