diff options
Diffstat (limited to 'fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml')
-rw-r--r-- | fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml | 166 |
1 files changed, 38 insertions, 128 deletions
diff --git a/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml index 901b32278..f3e6cd229 100644 --- a/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/fr/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -1,168 +1,78 @@ <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> -<!-- original version: 43655 --> +<!-- original version: 43696 --> <sect1 id="pre-install-bios-setup"> - <title>Configuration matérielle et système avant l'installation</title> + <title>Configuration matérielle et système avant l'installation</title> <para> -Cette section passe en revue les réglages matériels que vous devrez peut-être -effectuer avant d'installer Debian. En général, -cela implique de vérifier, et parfois de modifier, les réglages du -micrologiciel (BIOS, etc.) sur votre système. Le micrologiciel est le logiciel -de base utilisé par le matériel ; il est plus spécifiquement exécuté -pendant le processus d'amorçage (après la mise sous tension). Les -problèmes matériels connus qui affectent la fiabilité de &debian; sur votre -système sont aussi mis en lumière. +Cette section passe en revue les réglages matériels que vous devrez peut-être +effectuer avant d'installer Debian. En général, +cela implique de vérifier, et parfois de modifier, les réglages du +micrologiciel (BIOS, etc.) sur votre système. Le micrologiciel est le logiciel +de base utilisé par le matériel ; il est plus spécifiquement exécuté +pendant le processus d'amorçage (après la mise sous tension). Les +problèmes matériels connus qui affectent la fiabilité de &debian; sur votre +système sont aussi mis en lumière. </para> &bios-setup-i386.xml; &bios-setup-m68k.xml; -&bios-setup-powerpc.xml; +&bios-setup-powerpc.xml;Å“ &bios-setup-sparc.xml; &bios-setup-s390.xml; - <sect2><title>Problèmes matériels à surveiller</title> -<para arch="not-s390"> - -Beaucoup de personnes ont essayé de faire fonctionner leur processeur -90 MHz à 100 MHz, etc. Cela fonctionne parfois, mais le système -devient sensible à la température et à d'autres facteurs et cela peut -réellement l'endommager. -Un des auteurs de ce document a changé la fréquence de son propre -système pendant un an et puis le système a commencé à interrompre le -programme <command>gcc</command> par un signal inattendu pendant qu'il -compilait le noyau du système d'exploitation. Baisser la vitesse du -processeur à sa valeur de départ a résolu le problème. - -</para><para arch="not-s390"> - -Le compilateur <command>gcc</command> est souvent le premier à subir des -dysfonctionnements à cause d'une mémoire RAM défectueuse (ou d'autres problèmes -matériels qui changent les données de manière imprévisible), parce qu'il -construit des structures de données gigantesques qu'il traverse plusieurs -fois. Une erreur dans ces structures de données le fera exécuter une -instruction illégale ou accéder à une adresse inexistante. Le symptôme de -ce défaut est la mort de <command>gcc</command> par un signal inattendu. - -</para><para arch="m68k"> - -Les cartes RAM Atari TT sont connues pour poser des problèmes de RAM sous -Linux. Si vous rencontrez des problèmes étranges, essayez de faire + <sect2arch="m68k;x86;powerpc" id="hardware-issues"> +<title>Problèmes matériels à surveiller</title> + +<para arch="m68k"> + +Les cartes RAM Atari TT sont connues pour poser des problèmes de RAM sous +Linux. Si vous rencontrez des problèmes étranges, essayez de faire fonctionner au moins le noyau en ST-RAM. Les utilisateurs d'Amiga -devront peut-être exclure de la RAM en utilisant un fichier mémoire au -démarrage. +devront peut-être exclure de la RAM en utilisant un fichier mémoire au +démarrage. <phrase condition="FIXME"><emphasis> -FIXME: description plus poussée nécessaire. +FIXME: description plus poussée nécessaire. </emphasis></phrase> -</para><para arch="x86"> - -Si vous avez de la mémoire vive à parité réelle et que votre carte mère peut -en tenir compte, activez tous les réglages du BIOS qui provoqueront une interruption -par la carte mère en cas d'erreur de parité mémoire. - -</para> - - <sect3 arch="x86"><title>Le bouton-poussoir « turbo »</title> -<para> - -Beaucoup de systèmes ont un bouton-poussoir <emphasis>turbo</emphasis> qui -contrôle la vitesse du processeur. Choisissez le réglage haute vitesse. Si -votre BIOS vous permet de désactiver le contrôle logiciel du bouton-poussoir -turbo (ou le contrôle logiciel de la vitesse du processeur), faites-le -et verrouillez le système dans le mode haute vitesse. On nous a -signalé que Linux, pendant qu'il recherche des périphériques -matériels, peut modifier accidentellement le contrôle logiciel du -bouton-poussoir turbo. </para> - </sect3> - - <sect3 arch="x86"><title>CPU Cyrix et erreurs de disquettes</title> -<para> - -Beaucoup d'utilisateurs de processeur Cyrix ont dû désactiver le cache dans -leur système pendant l'installation, car sinon le lecteur de disquettes -rencontrait des erreurs. Si vous devez le faire, activez à -nouveau votre cache lorsque vous aurez fini l'installation, puisque le -système fonctionne <emphasis>beaucoup</emphasis> plus lentement avec le cache -désactivé. -</para><para> - -Nous ne pensons pas que cela soit nécessairement la faute du processeur -Cyrix. Cela peut être quelque chose que Linux peut corriger. Nous -continuerons d'analyser le problème. Pour les personnes techniquement -curieuses, sachez que nous suspectons un problème de cache devenant -invalide après un passage du code 16-bit en code 32-bit. - -</para> - </sect3> - - <sect3 arch="x86"><title>Configuration matérielle</title> -<para> - -Vous devrez peut-être modifier certaines configurations ou certains -cavaliers sur les cartes de votre ordinateur. Certaines cartes possèdent -des menus de configuration alors que d'autres se contentent de -cavaliers. Ce document ne peut pas se permettre de fournir des -informations complètes sur chaque périphérique matériel ; il espère au -moins fournir des indices utiles. - -</para><para> - -Si l'une de vos cartes offre de la mémoire du type « mapped -memory », utilisez une valeur comprise entre 0xA0000 et 0xFFFFF (de -640 Ko jusqu'à 1 Mo) ou une adresse au moins 1 Mo plus -haute que le total de votre mémoire RAM (ou mémoire vive) de votre système. - -</para> - </sect3> - - <sect3 arch="x86" id="usb-keyboard-config"> +<formalpara arch="x86"> <title>BIOS et Claviers USB</title> <para> -Si vous n'avez pas de clavier de type AT, mais seulement un modèle USB, -vous devrez peut-être activer l'émulation AT dans la configuration du +Si vous n'avez pas de clavier de type AT, mais seulement un modèle USB, +vous devrez peut-être activer l'émulation AT dans la configuration du BIOS. Ne l'activez que si l'installateur n'a pu utiliser le clavier en mode -USB. Mais, à l'inverse, pour certains systèmes, en particulier les portables, -vous devrez désactiver la gestion de l'USB si votre clavier ne répond pas. -Consultez le manuel de votre carte mère et regardez dans le BIOS -pour une option « Legacy keyboard emulation » ou « USB -keyboard support ». - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Plus de 64 Mo de mémoire vive</title> -<para> - -Le noyau Linux peut ne pas toujours détecter la quantité de mémoire vive. -Si c'est le cas, veuillez regarder : <xref linkend="boot-parms"/>. +USB. Mais, à l'inverse, pour certains systèmes, en particulier les portables, +vous devrez désactiver la gestion de l'USB si votre clavier ne répond pas. +Consultez le manuel de votre carte mère et regardez dans le BIOS +pour une option « Legacy keyboard emulation » ou « USB +keyboard support ». </para> - </sect3> +</formalpara> - <sect3 arch="powerpc"> - <title>Problèmes d'affichage sur OldWorld Powermacs</title> + <formalpara arch="powerpc"> + <title>Problèmes d'affichage sur OldWorld Powermacs</title> <para> -Certaines machines OldWorld Powermacs, particulièrement celles qui ont +Certaines machines OldWorld Powermacs, particulièrement celles qui ont un pilote d'affichage <quote>control</quote>, -peuvent ne pas produire un système des couleurs fiable +peuvent ne pas produire un système des couleurs fiable pour un affichage avec plus de 256 couleurs sous Linux. Si vous rencontrez des -problèmes après le redémarrage (parfois vous voyez quelque chose, parfois rien) -ou bien si l'écran devient noir après le lancement de l'installateur au lieu de -montrer l'interface utilisateur, essayez de régler l'affichage sous MacOS à +problèmes après le redémarrage (parfois vous voyez quelque chose, parfois rien) +ou bien si l'écran devient noir après le lancement de l'installateur au lieu de +montrer l'interface utilisateur, essayez de régler l'affichage sous MacOS à 256 couleurs au lieu des <quote>centaines</quote> ou <quote>millions</quote> couleurs disponibles. </para> -</sect3> +</formalpara> </sect2> </sect1> |