summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/fr/install-methods
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fr/install-methods')
-rw-r--r--fr/install-methods/create-floppy.xml5
-rw-r--r--fr/install-methods/download/m68k.xml122
-rw-r--r--fr/install-methods/downloading-files.xml1
-rw-r--r--fr/install-methods/floppy/m68k.xml30
-rw-r--r--fr/install-methods/install-tftp.xml22
5 files changed, 0 insertions, 180 deletions
diff --git a/fr/install-methods/create-floppy.xml b/fr/install-methods/create-floppy.xml
index cb6d7d389..f88339765 100644
--- a/fr/install-methods/create-floppy.xml
+++ b/fr/install-methods/create-floppy.xml
@@ -14,10 +14,6 @@ L'amorçage de l'installateur par disquette ne fonctionne pas avec
les lecteurs de disquettes USB.
-</para><para arch="m68k">
-
-L'amorçage par disquette n'est pas possible sur les Amiga et les Mac 68k.
-
</para><para>
Les images disque sont des fichiers contenant l'ensemble du
@@ -107,7 +103,6 @@ très bien&nbsp;; vous devrez l'installer.
</sect2>
&floppy-i386.xml; <!-- can be used for other arches -->
-&floppy-m68k.xml;
&floppy-powerpc.xml;
</sect1>
diff --git a/fr/install-methods/download/m68k.xml b/fr/install-methods/download/m68k.xml
deleted file mode 100644
index 1450e3997..000000000
--- a/fr/install-methods/download/m68k.xml
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-<!-- original version: 28672 -->
-
- <sect3 arch="m68k" id="kernel-22">
- <title>Choisir un noyau</title>
-<para>
-Certaines sous-architectures m68k peuvent installer plusieurs noyaux.
-Nous recommandons d'utiliser d'abord le noyau le plus récent. Si votre
-sous-architecture demande un noyau de la série 2.2.x, choisissez bien l'une des
-images pour ces noyaux. Voyez le fichier
-<ulink url="&disturl;/main/installer-&architecture;/current/images/MANIFEST">MANIFEST</ulink>.
-</para>
-<para>
-Toutes les images m68k pour les noyaux de la série 2.2.x exigent le
-paramètre du noyau &ramdisksize;.
-</para>
-</sect3>
-
-<!--
- <sect3 arch="m68k" id="amiga-install-files">
- <title>Fichiers d'installation pour AmigaOS</title>
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-
-À la place des fichiers de secours, du noyau et des
-pilotes ci-dessus, téléchargez simplement &amiga-install-tarball;.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Dépaquetez &amiga-install-tarball;. dans une partition
- ayant au moins 25&nbsp;Mo libres. Nous vous recommandons
- de le faire dans un répertoire appelé
-<filename>debian</filename>. L'archive &amiga-install-tarball;
- créera un sous-répertoire <filename>amiga</filename>.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
-répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
-pour plus d'information sur la dénomination d'une partition Linux.
-
-</para></listitem>
-</orderedlist>
- </sect3>
-
- <sect3 arch="m68k" id="atari-install-files">
- <title>Fichiers d'installation pour Atari TOS</title>
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-
-À la place des fichiers de secours, du noyau et des
-pilotes ci-dessus, téléchargez simplement &atari-install-tarball;.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Dépaquetez &atari-install-tarball;. dans une partition
- ayant au moins 25&nbsp;Mo de libre.Nous vous recommandons
- de le faire dans un répertoire appelé
- <filename>debian</filename>.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Après dépaquetage, l'archive &atari-install-tarball; créera
-un sous-répertoire <filename>atari</filename>. Ne renommez aucun
- fichier dans ce répertoire.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
-répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
-pour plus d'information sur la
- dénomination d'une partition Linux.
-
-</para></listitem>
-</orderedlist>
- </sect3>
-
- <sect3 arch="m68k" id="mac-install-files">
- <title>Fichiers d'installation pour MacOS 68k</title>
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-
-À la place des fichiers de secours, du noyau et des
- pilotes ci-dessus, téléchargez simplement
- &mac-install-tarball;.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Unpack &mac-install-tarball; into a partition with at least 25 MB
-free. We recommend you unpack it into a directory named
-<filename>debian</filename>. Use <application>Stuffit Expander</application>
-(at least version 5.5) or <command>MacGZip</command> to extract it
-from its archive.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Après dépaquetage, vous aurez un sous-répertoire <filename>mac</filename>.
-Ne renommez aucun fichier dans ce répertoire.
-Do not allow your
-decompression program to decompress drivers.tgz.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Repérez le nom de la partition Linux où se trouve le
-répertoire <filename>debian</filename>. Voyez <xref linkend="device-names"/>
-pour plus d'information sur la
- dénomination d'une partition Linux.
-
-</para></listitem>
-</orderedlist>
- </sect3>
---> \ No newline at end of file
diff --git a/fr/install-methods/downloading-files.xml b/fr/install-methods/downloading-files.xml
index cb30ec9ef..2fb04bf70 100644
--- a/fr/install-methods/downloading-files.xml
+++ b/fr/install-methods/downloading-files.xml
@@ -29,7 +29,6 @@ le répertoire <ulink url="&url-debian-installer;images">debian/dists/&releasena
&download-alpha.xml;
&download-arm.xml;
&download-powerpc.xml;
-&download-m68k.xml;
</sect2>
diff --git a/fr/install-methods/floppy/m68k.xml b/fr/install-methods/floppy/m68k.xml
deleted file mode 100644
index 26a20f92d..000000000
--- a/fr/install-methods/floppy/m68k.xml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-<!-- original version: 45433 -->
-
-
- <sect2 arch="m68k">
-<title>Écrire des images disque depuis les systèmes Atari</title>
-<para>
-
-Vous trouverez le programme &rawwrite.ttp; dans le même répertoire que celui
-des images disque des disquettes. Lancez le programme en cliquant deux fois
-sur son icône&nbsp;; entrez alors le nom du fichier image disque que vous
-voulez écrire sur la disquette lors de l'invite de commande du programme TOS
-dans la boîte de dialogue.
-
-</para>
-
- </sect2>
-
- <sect2 arch="m68k">
-<title>Écrire des images disque depuis les systèmes Macintosh</title>
-<para>
-
-La version actuelle ne permet pas l'amorçage de l'installateur à partir de disquettes.
-Cela n'aurait donc pas de sens d'écrire les images sur les disquettes pour des systèmes
-Macintosh.
-Cependant, ces fichiers seront nécessaires pour l'installation du système
-d'exploitation et de ses modules, plus loin dans le processus d'installation.
-
-</para>
-
- </sect2>
diff --git a/fr/install-methods/install-tftp.xml b/fr/install-methods/install-tftp.xml
index 3e72c8c8d..412b467fb 100644
--- a/fr/install-methods/install-tftp.xml
+++ b/fr/install-methods/install-tftp.xml
@@ -28,10 +28,6 @@ Une autre solution est d'utiliser le protocole BOOTP.
ordinateur quelle est son adresse IP et lui dit où obtenir sur le réseau une
image d'amorçage.</phrase>
-<phrase arch="m68k">Il existe désormais une autre solution pour les systèmes
-VMEbus&nbsp;: l'adresse IP peut être configurée manuellement dans la ROM
-d'amorçage.</phrase>
-
Le protocole DHCP
(«&nbsp;Dynamic Host Configuration Protocole&nbsp;», Protocole de
configuration dynamique des hôtes) est une extension bien plus flexible
@@ -281,24 +277,6 @@ Ce fichier doit bien sûr être présent dans un répertoire connu du serveur TF
</para>
</sect3>
- <sect3 arch="m68k">
- <title>Amorçage TFTP pour BVM/Motorola</title>
-<para>
-
-Pour BVM et les systèmes VMEbus Motorola, recopiez les fichiers
-&bvme6000-tftp-files; dans <filename>/tftpboot/</filename>.
-
-</para><para>
-
-Ensuite, configurez votre ROM d'amorçage et votre serveur BOOTP pour charger
-en premier les fichiers <filename>tftplilo.bvme</filename> ou
-<filename>tftplilo.mvme</filename> du serveur TFTP. Reportez-vous au fichier
-<filename>tftplilo.txt</filename> de votre sous-architecture pour obtenir
-des informations supplémentaires sur la configuration de votre système.
-
-</para>
- </sect3>
-
<sect3 arch="mips">
<title>Amorçage TFTP pour SGI</title>
<para>