diff options
Diffstat (limited to 'fr/boot-installer/x86.xml')
-rw-r--r-- | fr/boot-installer/x86.xml | 541 |
1 files changed, 0 insertions, 541 deletions
diff --git a/fr/boot-installer/x86.xml b/fr/boot-installer/x86.xml deleted file mode 100644 index b67cdcddb..000000000 --- a/fr/boot-installer/x86.xml +++ /dev/null @@ -1,541 +0,0 @@ -<!-- original version: 69241 --> - - <sect2 arch="any-x86"><title>Amorcer depuis un cédérom</title> - -&boot-installer-intro-cd.xml; - -<!-- We'll comment the following section until we know exact layout --> -<!-- -Le cédérom n° 1 des cédéroms officiels de &debian; pour - &arch-title; vous présentera une invite <prompt>boot:</prompt> sur la - plupart des matériels. Appuyez sur <keycap>F4</keycap> pour afficher la - liste des options du noyau disponibles à partir desquelles - amorcer. Tapez simplement le nom de la saveur (idepci, vanilla, - compact, bf24) après l'invite de <prompt>boot:</prompt> et validez par - &enterkey;. - -</para><para> - -Si votre matériel ne supporte pas l'amorçage d'images multiples, - insérez un des autres cédéroms dans le lecteur. Il semble que la - plupart des lecteurs de cédéroms SCSI soient incapables de gérer -l'amorçage d'images multiples de <command>isolinux</command>, les - possesseurs de tels lecteurs de cédéroms devraient essayer le - cédérom 2 (vanilla), 3 (compact) ou 5 (bf2.4). - -</para><para> - -Les cédéroms numéro 2 à 5 amorceront chacun sur une saveur différente -dépendant du cédérom inséré. cf.<xref linkend="kernel-choice"/> -pour une discussion sur les différentes -variantes. Voici comment sont disposées les variantes sur les - différents cédéroms : - -<variablelist> -<varlistentry> -<term>CD 1</term><listitem><para> - - Sur les nouveaux matériels, il permet une sélection - d'images de noyau à amorcer. Sur les vieux matériels, il - amorcera le noyau en saveur « idepci » ; - -</para></listitem></varlistentry> -<varlistentry> -<term>CD 2</term><listitem><para> - -Amorce la saveur « vanilla » ; - -</para></listitem></varlistentry> -<varlistentry> -<term>CD 3</term><listitem><para> - -Amorce la saveur « compact » ; - -</para></listitem></varlistentry> -<varlistentry> -<term>CD 4</term><listitem><para> - -Amorce la saveur « idepci » ; - -</para></listitem></varlistentry> -<varlistentry> -<term>CD 5</term><listitem><para> - -Amorce la saveur « bf2.4 ». - -</para></listitem></varlistentry> - - </variablelist> - -</para><para> - ---> - -</sect2> - - <sect2 arch="any-x86" id="boot-win32"> - <title>Amorcer depuis Windows</title> - -<para> -Pour lancer l'installateur à partir de Windows, vous devez - -<itemizedlist> -<listitem><para> -disposer d'un CD-ROM/DVD-ROM<phrase condition="bootable-usb"> ou d'une clé USB d'installation</phrase>. -Consultez la section <xref linkend="official-cdrom"/><phrase condition="bootable-usb">et la section <xref linkend="boot-usb-files"/></phrase>. -</para></listitem> -<listitem><para> - -ou télécharger un exécutable Windows autonome, disponible dans le fichier -tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe sur les miroirs &debian;. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -</para> -<para> -Quand vous insérez le CD-ROM/DVD-ROM, un programme de pré-installation doit normalement -être lancé. Si Windows ne l'exécute pas ou si vous utilisez une clé USB, vous pouvez le lancer -vous-même en exécutant la commande <command>setup.exe</command> sur le périphérique. -</para> -<para> -Ce programme pose quelques questions préliminaires et prépare le système pour le lancement -de l'installateur &debian-gnu;. -</para> - - </sect2> - - - <sect2 arch="x86" id="install-from-dos"> - <title>Amorcer depuis DOS avec loadlin</title> - -<para> - -Démarrez sur MS-DOS (pas sur Windows). Vous pouvez par exemple -démarrer sur un disque de dépannage ou de diagnostic. -</para> -<para> -Si vous pouvez accéder au disque d'installation, modifiez le disque courant -pour le lecteur de cédérom, par exemple : - -<informalexample><screen> -d: -</screen></informalexample>. - -Sinon, modifiez le disque courant pour le disque dur que vous avez -préalablement préparé selon la méthode expliquée dans <xref linkend="files-loadlin"/>. -</para> -<para> -Allez dans le répertoire de la variante choisie, par exemple : - -<informalexample><screen> -cd \&x86-install-dir; -</screen></informalexample> - -Si vous préférez le mode graphique de l'installateur, allez dans -le sous-répertoire <filename>gtk</filename> : - -<informalexample><screen> -cd gtk -</screen></informalexample> - -Puis lancez la commande <command>install.bat</command>. Le noyau sera chargé -et l'installateur lancé. - -</para> - </sect2> - - - <sect2 arch="x86" id="boot-initrd"> - <title>Amorcer à partir de Linux avec <command>LILO</command> - ou <command>GRUB</command></title> - -<para> -Pour amorcer l'installateur sur un disque dur, vous devez d'abord télécharger -les fichiers et les installer comme l'explique la section -<xref linkend="boot-drive-files"/>. -</para> - -<para> -Si vous voulez utiliser le disque seulement pour l'amorçage et ensuite -utiliser le réseau pour télécharger tous les paquets, vous devez récupérer -le fichier <filename>netboot/debian-installer/&architecture;/initrd.gz</filename> et le -noyau qui lui correspond, <filename>netboot/debian-installer/&architecture;/linux</filename>. -Vous pourrez ainsi repartitionner le disque sur lequel se trouve l'installateur. -Toutefois cette opération demande un grand soin. -</para> - -<para> -Si vous voulez préserver une partition de ce disque, vous pouvez -télécharger le fichier <filename>hd-media/initrd.gz</filename> et le noyau -correspondant ; copiez aussi une image CD ou DVD sur le disque (assurez-vous -que le nom de cette image finit en <literal>.iso</literal>). L'installateur -peut alors se lancer à partir du disque dur et s'installer à partir de cette -image, sans avoir besoin du réseau. -</para> - -<para> - -Pour <command>LILO</command>, vous devez configurer deux choses essentielles -dans <filename>/etc/lilo.conf</filename> : -<itemizedlist> -<listitem><para> - -le chargement de <filename>initrd.gz</filename> au moment de l'amorçage ; - -</para></listitem> -<listitem><para> - -l'utilisation par le noyau <filename>vmlinuz</filename> d'un disque virtuel -en mémoire comme sa partition racine. - -</para></listitem> -</itemizedlist> - -Voici un exemple de fichier <filename>/etc/lilo.conf</filename> : - -</para><para> - -<informalexample><screen> -image=/boot/newinstall/vmlinuz - label=newinstall - initrd=/boot/newinstall/initrd.gz -</screen></informalexample> - -Pour plus de précisions, référez-vous aux pages de manuel de -<citerefentry><refentrytitle>initrd</refentrytitle> -<manvolnum>4</manvolnum></citerefentry> et de -<citerefentry><refentrytitle>lilo.conf</refentrytitle> -<manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>. Exécutez maintenant -<userinput>lilo</userinput> et relancez la machine. -</para> - -<para> -La procédure pour <command>GRUB1</command> est relativement similaire. -Cherchez le fichier <filename>menu.lst</filename> dans le répertoire -<filename>/boot/grub/</filename> (parfois <filename>/boot/boot/grub/</filename>), -et ajoutez une entrée pour l'installateur, par exemple en supposant que -<filename>/boot</filename> soit sur la premiere partition du premier disque du système : - -<informalexample><screen> -title New Install -root (hd0,0) -kernel /boot/newinstall/vmlinuz -initrd /boot/newinstall/initrd.gz -</screen></informalexample> - -</para> - -<para> - -La procédure pour <command>GRUB2</command> est semblable. Le fichier s'appelle -<filename>grub.cfg</filename> au lieu de <filename>menu.lst</filename>. Une entrée -pour l'installateur pourrait être celle-ci : - -<informalexample><screen> -menuentry 'New Install' { -insmod part_msdos -insmod ext2 -set root='(hd0,msdos1)' -linux /boot/newinstall/vmlinuz -initrd /boot/newinstall/initrd.gz -} -</screen></informalexample> - -</para> - -<para> -À partir de maintenant, il ne devrait plus y avoir de différences -entre <command>GRUB</command> et <command>LILO</command>. -</para> -</sect2> - -<sect2 arch="any-x86" condition="bootable-usb" id="usb-boot"> -<title>Amorcer sur une clé USB</title> - -<para> -Supposons que tout a été préparé comme l'expliquent les sections -<xref linkend="boot-dev-select"/> et <xref linkend="boot-usb-files"/>. -Branchez maintenant votre clé USB dans un port libre et relancez la machine. -Le système devrait se lancer et, sauf si vous avez -utilisé la méthode flexible pour créer la clé et que vous ne l'avez pas activée, -une invite <prompt>boot:</prompt> devrait apparaître. -Maintenant, vous pouvez saisir des paramètres optionnels ou simplement -appuyer sur la touche &enterkey;. -</para> - -</sect2> - - <sect2 arch="x86" condition="supports-floppy-boot" id="floppy-boot"> - <title>Amorcer depuis des disquettes</title> -<para> - -Vous devez avoir déjà téléchargé les images de disquettes nécessaires -à partir des images présentes dans <xref linkend="create-floppy"/>. -<!-- missing-doc FIXME If you need to, you can also modify the boot floppy; see\ -<xref linkend="rescue-replace-kernel"/>. --> -</para> -<para> - -Pour amorcer depuis la disquette d'amorçage, placez-la dans le premier -lecteur de disquette, éteignez la machine comme -vous le faites habituellement puis rallumez-la. - -</para><para> - -Pour réaliser l'installation à partir d'un lecteur LS-120 (version ATAPI) -avec un jeu de disquettes, vous devrez préciser l'emplacement virtuel du -lecteur de disquette. On utilise le paramètre d'amorçage -<emphasis>root=</emphasis>, en indiquant le périphérique que le -pilote ide-floppy aura simulé. Par exemple si votre lecteur est connecté sur -la première interface IDE en seconde position sur le câble, entrez -<userinput>install root=/dev/hdc</userinput> à l'invite de démarrage. - -</para><para> - -Remarquez bien que sur certaines machines <keycombo><keycap>Control</keycap> -<keycap>Alt</keycap> <keycap>Delete</keycap></keycombo> ne remet pas -correctement la machine à zéro. Éteindre la machine est alors recommandé. Si -vous installez depuis un système d'exploitation existant, (p. ex. à partir -d'une machine MS-DOS), vous n'aurez pas le choix. Sinon, éteignez la -machine et rallumez-la. - -</para><para> - -La disquette sera lue et vous devriez apercevoir un écran -présentant la disquette d'amorçage et l'invite <prompt>boot:</prompt> au bas de -l'écran. -</para> - -<para> - -Une fois que vous avez appuyé sur la touche &enterkey;, vous devez voir le -message -<computeroutput>Loading...</computeroutput> suivi par -<computeroutput>Uncompressing Linux...</computeroutput> et ensuite un écran -rempli d'informations sur les éléments matériels de votre machine. Vous -pouvez trouver un complément d'information sur cette phase dans la -<xref linkend="kernel-msgs"/>. -</para> - -<para> -Après avoir démarré depuis la disquette d'amorçage, la disquette root est -demandée. Insérez-la puis pressez la touche &enterkey; et le contenu est -chargé en mémoire. L'<command>installateur Debian</command> est -automatiquement lancé. -</para> -</sect2> - - <sect2 arch="x86" id="boot-tftp"><title>Amorcer avec TFTP</title> - -&boot-installer-intro-net.xml; - -<para> - -Il y a plusieurs façons d'amorcer avec TFTP sur une machine i386. - -</para> - - <sect3><title>Carte réseau ou carte mère avec PXE</title> -<para> - -Il est possible que votre interface réseau ou votre carte mère permette -l'amorçage PXE. C'est une réimplémentation de l'amorçage TFTP par -<trademark class="trade">Intel</trademark>. Dans ce cas, vous pourrez -configurer votre bios pour qu'il s'amorce sur le réseau. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Carte réseau avec ROM de démarrage réseau</title> -<para> - -Une carte d'interface réseau peut offrir la possibilité de démarrer par TFTP. - -</para><para condition="FIXME"> - -Dites-nous (<email>&email-debian-boot-list;</email>) comment vous -avez fait. Veuillez vous référer à ce document. - -</para> - </sect3> - - <sect3><title>Etherboot</title> -<para> -Le <ulink url="http://www.etherboot.org">projet etherboot</ulink> offre des -disquettes d'amorçage et même des ROM qui permettent l'amorçage par TFTP. -</para> -</sect3> -</sect2> - - <sect2 arch="x86" id="boot-screen"> -<title>L'écran d'amorçage</title> -<para> -Quand l'installateur démarre, apparaît un écran montrant le logo &debian; -et un menu : - -<informalexample><screen> -Installer boot menu - -Install -Graphical install -Advanced options > -Help -Install with speech synthesis - -Press ENTER to boot or TAB to edit a menu entry -</screen></informalexample> - -Selon la méthode d'installation utilisée, l'option <quote>Graphical install</quote> -est, ou non, disponible. Les images pouvant s'installer sur deux architectures ont -une variante 64 bits pour chaque option, ce qui double presque le nombre d'options. - -</para> -<para> -Pour une installation normale, sélectionnez l'entrée <quote>Install</quote> -ou l'entrée <quote>Graphical install</quote> en utilisant les touches avec -flèche du clavier ou en tapant la première lettre en surbrillance. -L'entrée <quote>Install</quote> est pré-sélectionnée. -Vous pouvez maintenant appuyer sur la touche &enterkey; pour -lancer l'installateur. -</para> -<para> -L'entrée <quote>Advanced options</quote> donne accès à un second menu -qui permet d'amorcer l'installateur en mode <quote>expert</quote> ou mode <quote>rescue</quote>. -Il est aussi utilisé pour les installations automatisées. -</para> -<para> -Si vous voulez ajouter des paramètres d'amorçage pour l'installateur ou pour le noyau, -appuyez sur la touche &tabkey;. La commande d'amorçage pour l'entrée du menu choisie est affichée -et l'on peut ajouter des options. Les écrans d'aide listent les principales options possibles. -Appuyez sur la touche &enterkey; pour lancer l'installateur avec vos options. Pour revenir au menu et -annuler toutes vos saisies, appuyez sur la touche &escapekey;. -</para> -<para> -Quand vous sélectionnez l'entrée <quote>Help</quote>, un premier écran -présente tous les écrans d'aide disponibles. Une fois dans l'aide, pour revenir -au menu d'amorçage, saisissez « menu » à l'invite d'amorçage et validez avec la touche -&enterkey;. -Tous les écrans d'aide ont une invite permettant de saisir une commande : - -<informalexample><screen> -Press F1 for the help index, or ENTER to boot: -</screen></informalexample> - -Vous pouvez alors appuyer sur la touche &enterkey; pour amorcer l'installateur -avec les options par défaut ou bien saisir une commande particulière avec les -paramètres d'amorçage nécessaires. -Les écrans d'aide listent certains paramètres utiles. -Si vous ajoutez des paramètres à la ligne de commande, n'oubliez pas -d'indiquer la méthode d'amorçage (la valeur par défaut est -<userinput>install</userinput>) et un espace avant le premier paramètre -(par exemple, <userinput>install fb=false</userinput>). - -<note><para> - -Le clavier à cet instant est supposé être un clavier de type <quote>American English</quote>. -Si votre carte clavier est agencée autrement, les caractères affichés sur l'écran -seront parfois différents de ceux que vous saisissez. Il existe sur Wikipedia un -<ulink url="&url-us-keymap;">schéma de la carte clavier US</ulink> qui peut vous aider à saisir les -bons caractères. - -</para></note> -<note><para> -Si le BIOS du système est configuré pour utiliser une console série, il se peut -que l'écran graphique initial ne s'affiche pas au moment de l'amorçage de l'installateur, -ni le menu d'amorçage. -Cela peut aussi arriver si vous installez le système depuis une machine distante qui offre une -interface texte à la console VGA, par exemple la console texte -<quote>integrated Lights Out</quote> (iLO) de Compaq ou la -<quote>Integrated Remote Assistant</quote> (IRA) de HP. -</para> -<para> - -Pour sauter l'écran d'amorçage graphique, vous pouvez appuyer sur la touche &escapekey; -pour obtenir l'invite d'amorçage en mode texte, ou appuyer sur la touche <quote>H</quote> puis -sur la touche &enterkey; pour sélectionner l'option <quote>Help</quote> décrite plus haut. -Toute saisie sera alors affichée sur la ligne d'invite. Pour empêcher l'installateur -d'utiliser le tampon vidéo dans la suite de l'installation, vous pouvez -ajouter le paramètre <userinput>vga=normal fb=false</userinput> à l'invite d'amorçage. - -</para></note> - -</para> - </sect2> - - <sect2 condition="gtk" id="graphical"> - <title>L'installateur graphique</title> -<para> - -La version graphique de l'installateur n'est disponible que sur -certaines architectures, dont &arch-title;. Les fonctionnalités -de l'installateur graphique sont essentiellement les mêmes que celles de -l'installateur en mode texte. Ils utilisent les mêmes programmes mais -l'interface est différente. - -</para><para> - -Malgré cette similitude, l'installateur graphique possède quelques avantages. -Le principal est qu'il reconnaît plus de langues, notamment celles qui utilisent -des jeux de caractères impossibles à afficher avec l'interface <quote>newt</quote>. -Un autre avantage est la possibilité d'utiliser une souris. De même, plusieurs -questions peuvent être réunies dans un seul écran. - -</para><para arch="any-x86"> - -L'installateur graphique est disponible avec toutes les images CD et avec la -méthode d'installation <quote>hd-media</quote>. Il peut être amorcé avec -l'option existante dans le menu d'amorçage. -Dans le menu <quote>Advanced options</quote>, on peut choisir les modes -<emphasis>expert</emphasis> et <emphasis>rescue</emphasis>. Les méthodes précédentes, -<userinput>installgui</userinput>, <userinput>expertgui</userinput> et <userinput>rescuegui</userinput> -sont toujours disponibles au moment de l'amorçage si l'on sélectionne -l'option <quote>Help</quote>. - -</para><para arch="any-x86"> - -Il est aussi possible d'amorcer sur le réseau une image de l'installateur graphique. -Et il existe une image ISO spéciale <footnote id="gtk-miniiso"> - -<para> -L'image ISO <emphasis>mini</emphasis> peut être téléchargée sur un miroir -&debian;, voyez <xref linkend="downloading-files"/>. Cherchez -<filename>netboot/gtk/mini.iso</filename>. -</para> - -</footnote>, qui est utile surtout pour les tests. - -</para><para arch="powerpc"> - -Pour &arch-title;, seule une image ISO <quote>mini</quote> est disponible <footnote id="gtk-miniiso"> - -<para> -L'image ISO <emphasis>mini</emphasis> peut être téléchargée sur un miroir -&debian;, voyez <xref linkend="downloading-files"/>. Cherchez -<filename>netboot/gtk/mini.iso</filename>. -</para> - -</footnote>. Elle devrait fonctionner sur presque tous les systèmes PowerPC -qui possèdent une carte ATI, mais pas sur d'autres systèmes. - -</para><para> - -Comme pour l'installateur texte, il est possible d'ajouter des -paramètres d'amorçage au lancement de l'installateur graphique. - -</para> -<note><para> - -L'installateur graphique exige beaucoup plus de mémoire que l'installateur -texte : &minimum-memory-gtk;. S'il n'y a pas assez de mémoire, -l'installateur reviendra à l'interface <quote>newt</quote>. - -</para><para> - -Si la quantité de mémoire du système est inférieure à &minimum-memory;, -il se peut que l'installateur graphique ne fonctionne plus mais que -l'installateur texte fonctionne encore. Pour des systèmes avec peu de -mémoire, il est recommandé d'utiliser l'installateur texte. - -</para></note> - </sect2> |