summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/hardware/supported-peripherals.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'es/hardware/supported-peripherals.xml')
-rw-r--r--es/hardware/supported-peripherals.xml200
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/es/hardware/supported-peripherals.xml b/es/hardware/supported-peripherals.xml
new file mode 100644
index 000000000..070a21ac0
--- /dev/null
+++ b/es/hardware/supported-peripherals.xml
@@ -0,0 +1,200 @@
+<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<!-- original version: 25971 -->
+<!-- actualizado orig. ver. por rudy, 5 diciembre 2004 -->
+<!-- revisado jfs, 6 diciembre 2004 -->
+
+ <sect1 id="supported-peripherals">
+ <title>Periféricos y otro hardware</title>
+<para arch="not-s390">
+
+Linux soporta una amplia variedad de dispositivos de hardware como
+pueden ser: ratones, impresoras, escáneres y dispositivos PCMCIA y
+USB. Sin embargo, muchos de éstos no son necesarios durante la
+instalación del sistema.
+
+</para><para arch="i386">
+
+Generalmente el hardware USB funciona bien, solamente puede ser
+necesario configuración adicional con algunos teclados USB (consulte
+<xref linkend="usb-keyboard-config"/>).
+
+</para><para arch="i386">
+
+Consulte el <ulink url="&url-hardware-howto;">CÓMO de compatibilidad
+hardware de Linux</ulink> para determinar si Linux ofrece soporte para
+su hardware específico.
+
+</para><para arch="s390">
+
+Este sistema no soporta la instalación de paquetes desde XPRAM y
+cinta. Todos los paquetes que desee instalar necesitan estar
+disponibles en un DASD o a través de la red usando NFS, HTTP o FTP.
+</para><para arch="mips">
+
+La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de
+3.3v de 32 y de 64 bits así como conectores USB.
+
+</para><para arch="mipsel">
+
+La placa de evaluación Broadcom BCM91250A tiene bahías PCI estándar de
+3.3v de 32 y de 64 bits así como conectores USB. El sistema Cobalt RaQ
+no tiene soporte para dispositivos adicionales, pero el Qube tiene un
+slot PCI.
+
+</para>
+</sect1>
+
+ <sect1 arch="not-s390"><title>Adquisición de hardware específico para GNU/Linux</title>
+
+<para>
+
+Existen algunos fabricantes que entregan sus sistemas con Debian u
+otra distribución de GNU/Linux <ulink
+url="&url-pre-installed;">preinstalada</ulink>. Quizás tenga que pagar
+más por este privilegio, pero esto le garantiza una cierta
+tranquilidad de espíritu puesto que puede estar seguro de que su
+hardware está bien soportado por GNU/Linux.
+
+</para><para arch="m68k">
+
+Desafortunadamente es muy raro encontrar un fabricante que venda máquinas
+nuevas &arch-title;.
+
+</para><para arch="i386">
+
+Consulte detenidamente la licencia de software que viene con Windows
+si tiene que comprar un equipo que provea este sistema operativo
+preinstalado. Puede que tenga la posibilidad de rechazar la licencia y
+obtener un descuento de su vendedor. Para información detallada lea
+<ulink url="&url-windows-refund;"></ulink>.
+
+</para><para>
+
+Es importante que compruebe que su hardware está soportado por el
+núcleo Linux, ya sea si está adquiriendo un sistema con Linux
+preinstalado o no, o incluso un sistema usado. Compruebe si su
+hardware está listado en las referencias citadas anteriormente. Haga
+saber a su vendedor (si lo hay) que está comprando un equipo para
+instalar Linux. Apoye a los fabricantes de hardware que dan soporte a
+Linux.
+
+</para>
+
+ <sect2><title>Evite hardware cerrado o privativo</title>
+<para>
+
+Algunos fabricantes de hardware simplemente no nos dirán cómo escribir
+controladores para su hardware, o no nos permiten acceder a la
+documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos impediría
+publicar el código fuente para Linux.
+
+</para><para arch="m68k">
+
+Un ejemplo es la disquetera en los antiguos modelos Macintosh. De
+hecho, nunca se han publicado especificaciones o documentación alguna
+para cualquier hardware Macintosh, más notablemente del controlador
+ADB (usado por el teclado y el ratón), de la controladora de
+disquetera, y de toda la aceleración y manipulación CLUT del hardware
+de vídeo (aunque ahora soportamos manipulación CLUT en prácticamente
+todos los chips internos de vídeo). A grandes rasgos, esto explica la
+razón por la que la adaptación de Linux para Macintosh está retrasada
+con respecto a otras adaptaciones de Linux.
+
+</para><para>
+
+Estos dispositivos sencillamente no funcionarán bajo Linux puesto que
+no hemos tenido acceso a su documentación. Puede ayudar a cambiar
+esta situación reclamando a los fabricantes de este hardware que
+publiquen la documentación. Si un número importante de personas lo
+hacen, se darán cuenta que la comunidad de software libre es un
+mercado importante.
+
+</para>
+</sect2>
+
+
+ <sect2 arch="i386"><title>Hardware específico para Windows</title>
+<para>
+
+Una tendencia preocupante es la proliferación de módems e impresoras
+específicas para Windows. En algunos casos están diseñadas
+especialmente para funcionar en el sistema operativo Microsoft Windows
+y muestran la leyenda «WinModem» o «Made especially for Windows-based
+computers» («Hecho especialmente para ordenadores basados en Windows»,
+n. del t.). Esto se hace habitualmente eliminando los procesadores
+integrados del hardware y desplazando el trabajo que éstos efectúan
+por un controlador en Windows que se ejecuta sobre el procesador
+principal de su equipo. Esta estrategia abarata el precio del
+hardware, pero el ahorro <emphasis>no</emphasis> repercute
+generalmente en el usuario y este hardware puede ser incluso más caro
+que los dispositivos equivalentes que mantienen su inteligencia
+integrada.
+
+</para><para>
+
+Debería evitar el hardware específico para Windows por dos razones. La
+primera es que los fabricantes no ofrecen recursos para que sea
+posible escribir un controlador para Linux. La interfaz de hardware y
+software al dispositivo es habitualmente privativa, y la documentación
+no está disponible sin un acuerdo de no divulgación, si es que está
+disponible. Esto excluye su uso para el software libre, puesto que los
+desarrolladores de software libre publican el código fuente de sus
+programas. La segunda razón es que cuando se han eliminado los
+procesadores integrados a dispositivos como éstos, el sistema
+operativo debe efectuar el trabajo de éstos, con prioridad de
+<emphasis>tiempo real</emphasis>, la CPU no estará entonces disponible
+para ejecutar sus programas mientras controla dichos
+dispositivos. Puesto que el usuario típico de Windows no multiprocesa
+tan intensamente como el de Linux, los fabricantes esperan que el
+usuario de Windows simplemente no note la carga que este hardware
+impone a su CPU. No obstante, cualquier sistema operativo
+multiproceso, incluso Windows 2000 o XP se degrada cuando los
+fabricantes de periféricos escatiman en la capacidad de procesamiento
+integrada en su hardware.
+
+</para><para>
+
+Puede ayudar a cambiar esta situación reclamando a los fabricantes de
+este hardware a que publiquen la documentación así como otros recursos
+necesarios para programar su hardware, pero la mejor estrategia es
+simplemente evitar este tipo de hardware hasta que se liste como
+compatible en el <ulink url="&url-hardware-howto;">COMO de
+compatibilidad hardware de Linux</ulink>.
+
+</para>
+</sect2>
+
+
+ <sect2 id="Parity-RAM">
+ <title>RAM con paridad falsa o <quote>virtual</quote></title>
+<para>
+
+Probablemente obtendrá módulos de memoria con <emphasis>paridad
+virtual</emphasis> en lugar de módulos con <emphasis>paridad
+real</emphasis> si solicita RAM con paridad en una tienda de
+informática. Los SIMMs con paridad virtual pueden distinguirse
+frecuentemente (pero no siempre) porque sólo tienen un chip más que un
+SIMM sin paridad, y porque el chip extra es más pequeño que el
+resto. Los SIMMs con paridad virtual trabajan exactamente como la
+memoria sin paridad. No pueden decirle cuando se produce un error de
+bit simple en RAM, algo que sí hacen los SIMMs con paridad real en una
+placa base que implemente paridad. Nunca pague más por un SIMM con
+paridad virtual que por uno sin paridad. En cambio, si que puede
+llegar a pagar un poco más por SIMMs con paridad real, porque en
+realidad está comprando un bit más de memoria por cada 8 bits.
+
+</para><para>
+
+Si desea información detallada relacionada con la RAM de &arch-title;,
+y sobre qué RAM es mejor comprar, consulte las <ulink
+url="&url-pc-hw-faq;">PUF de hardware de PC</ulink>.
+
+</para><para arch="alpha">
+
+Muchos, sino todos, los sistemas Alpha requieren RAM de paridad real.
+
+</para>
+
+ </sect2>
+
+ </sect1>