diff options
Diffstat (limited to 'cs/boot-installer')
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/intro-hd.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/parameters.xml | 60 |
2 files changed, 55 insertions, 7 deletions
diff --git a/cs/boot-installer/intro-hd.xml b/cs/boot-installer/intro-hd.xml index 5aece629f..bcf6ce68b 100644 --- a/cs/boot-installer/intro-hd.xml +++ b/cs/boot-installer/intro-hd.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 28672 --> +<!-- original version: 61184 --> <para> diff --git a/cs/boot-installer/parameters.xml b/cs/boot-installer/parameters.xml index 47bb6ce8b..5f7099c7b 100644 --- a/cs/boot-installer/parameters.xml +++ b/cs/boot-installer/parameters.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 61314 --> <sect1 id="boot-parms"><title>Zaváděcí parametry</title> <para> @@ -404,6 +404,34 @@ Pro zakázání automatického vysunutí nastavte parametr na hodnotu </varlistentry> <varlistentry> +<term>base-installer/install-recommends (recommends)</term> +<listitem><para> + +Při instalaci balíků pomocí systému pro správu balíků se automaticky +nainstalují také balíky, které jsou instalovanými balíku doporučovány. +Doporučené balíky nejsou pro funčnost zvoleného software striktně +vyžadovány, nicméně nějakým způsobem rozšiřují jeho funkcionalitu a v +očích správců balíků by se měly instalovat společně. + +</para><para> + +Nastavením na hodnotu <userinput>false</userinput> se systém pro +správu balíků nebude pokoušet o instalaci doporučených balíků jak +během instalace, tak později v nainstalovaném systému. + +</para><para> + +Použitím této volby můžete získat štíhlejší systém, ale také je možné, +že zmizí některé vlastnosti, které byste normálně od systému +očekávali. Pro získání požadované funkcionality pak můžete ručně +doinstalovat některé vybrané doporučované balíky, nicméně musíte +vědět, které balíky potřebujete a proto by tuto možnost měli používat +pouze zkušení harcovníci. + +</para></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> <term>debian-installer/allow_unauthenticated</term> <listitem><para> @@ -513,14 +541,34 @@ linkend="preseed-bootparms"/>. <variablelist> <varlistentry> +<term>debian-installer/language (language)</term> +<term>debian-installer/country (country)</term> <term>debian-installer/locale (locale)</term> <listitem><para> -Tento parametr nastaví jazyk a zemi instalace a následně instalovaného -systému. Podmínkou je, že zvolené locale musí být v Debianu -podporováno. Například -<userinput>debian-installer/locale=de_CH</userinput> vybere jako -výchozí jazyk němčinu a jako zemi Švýcarsko. +Existují dva způsoby, jak nastavit jazyk, zemi a místní prostředí +(locale) instalace a následně nainstalovaného systému. + +</para><para> + +První a nejjednodušší je použít pouze parametr +<literal>locale</literal>. Jazyk a země se pak z této hodnoty odvodí +automaticky. Například <userinput>locale=de_CH</userinput> vybere jako +výchozí jazyk němčinu, jako zemi Švýcarsko a výchozí locale v +nainstalovaném systému bude <literal>de_CH.UTF-8</literal>. Nevýhodou +je skutečnost, že takto nelze nastavit všechny možné kombinace jazyka, +země a locale. + +</para><para> + +Druhou, pružnější, možností je zadat jazyk +(<literal>language</literal>) a zemi (<literal>country</literal>) +samostatně, přičemž můžete volitelně použít i parametr +<literal>locale</literal>, kterým nastavíte výchozí locale +instalovaného systému. Například můžete systému sdělit, že se +nacházíte v Německu, ale rádi byste používali anglické prostředí v +jeho britském standardu: +<userinput>language=en country=DE locale=en_GB.UTF-8</userinput>. </para></listitem> </varlistentry> |