summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ca/preparing/non-debian-partitioning.xml')
-rw-r--r--ca/preparing/non-debian-partitioning.xml38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml b/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml
index e9be33f1f..6bec934e8 100644
--- a/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml
+++ b/ca/preparing/non-debian-partitioning.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
<title>Preparticionar per sistemes multi-arrencada</title>
<para>
-Quan es parla de particionar el vostre disc es refereix a el fet de dividir
+Quan es parla de partir el vostre disc es refereix al fet de dividir
el vostre disc en seccions. Cada secció és independent de les altres.
És bastant similar a posar murs dins d'una casa; si afegiu mobles
a una habitació, no afectarà a les altres habitacions.
@@ -36,7 +36,7 @@ Si ja teniu un sistema operatiu al vostre sistema
(Amiga OS, Atari TOS, Mac OS, &hellip;)
</phrase>
-i voleu afegir Linux al mateix disc, necessitareu reparticionar el disc.
+i voleu afegir Linux al mateix disc, necessitareu tornar a partir el disc.
Debian necessita de les seves particions pròpies al disc. No es pot
instal·lar a particions Windows o MacOS. Es poden compartir algunes
particions amb altres sistemes Linux, però no es descriu ací. Com a mínim
@@ -45,12 +45,12 @@ necessitareu una partició dedicada per l'arrel de Debian.
</para><para>
Podeu trobar informació de la configuració de la vostra partició utilitzant
-una eina de particionament pel vostre sistema operatiu
+una eina de fer particions pel vostre sistema operatiu
<phrase
arch="x86">, com l'fdisk o el PartitionMagic</phrase><phrase
arch="powerpc">, com el Drive Setup, HD Toolkit, o les MacTools</phrase><phrase
arch="m68k">, com l'HD SC Setup, HDToolBox, o l'SCSITool</phrase><phrase
-arch="s390">, com el VM diskmap</phrase>. Les eines de particionament
+arch="s390">, com el VM diskmap</phrase>. Les eines de fer particions
sempre donen un mecanisme per mostrar les particions existents sense fer
canvis.
@@ -58,9 +58,9 @@ canvis.
En general, canviar una partició que ja conté un sistema de fitxers,
suposa esborrar tota la informació que hi tingui. Així sempre hauríeu
-de fer copies de seguretat abans de reparticionar. Utilitzant l'analogia
-de la casa, és millor si canvieu tots els mobles fora de la casa abans de
-moure una paret pel risc que hi ha de destruir-ho tot.
+de fer copies de seguretat abans de tornar a fer particions. Utilitzant
+l'analogia de la casa, és millor si canvieu tots els mobles fora de la
+casa abans de moure una paret pel risc que hi ha de destruir-ho tot.
</para><para arch="hppa" condition="FIXME">
@@ -69,15 +69,15 @@ moure una paret pel risc que hi ha de destruir-ho tot.
</para><para>
Si el vostre ordinador té més d'un disc dur, podria ser que volguéssiu
-dedicar un disc complet a Debian. Si és així, no necessitareu particionar
+dedicar un disc complet a Debian. Si és així, no necessitareu partir
el disc abans d'arrencar el sistema d'instal·lació; l'instal·lador
-inclou un programa de particionament que pot fer-ho molt bé.
+inclou un programa de fer particions que pot fer-ho molt bé.
</para><para>
Si la vostra màquina tan sols té un disc dur, i voleu canviar completament
-el sistema operatiu actual per &debian;, també podeu esperar a particionar
-a un dels passos del procés d'instal·lació (<xref linkend="di-partition"/>),
+el sistema operatiu actual per &debian;, també podeu esperar a fer particions
+en un dels passos del procés d'instal·lació (<xref linkend="di-partition"/>),
després d'haver arrencat el sistema d'instal·lació. Per altra banda açò
tan sols funciona si penseu arrencar l'instal·lador des de cintes, CD-ROM o
fitxers a una màquina connectada.
@@ -91,8 +91,8 @@ d'instal·lació del sistema original.
</para><para>
Si la vostra màquina ja té particions fetes, i té espai suficient esborrant
-o afegint noves particions, aleshores també podeu esperar a particionar amb
-el programa que porta l'instal·lador de Debian. Hauríeu de llegir encara
+o afegint noves particions, aleshores també podeu esperar a fer particions
+amb el programa que porta l'instal·lador de Debian. Hauríeu de llegir encara
els materials següents, ja que podeu trobar circumstàncies especials, com
l'ordre de les particions existents dins el mapa de particions, que obliga
a que particioneu abans de instal·lar de tota manera.
@@ -101,16 +101,16 @@ a que particioneu abans de instal·lar de tota manera.
Si teniu a la vostra màquina un sistema de fitxers FAT o bé NTFS, que
utilitzen el DOS i el Windows, podeu esperar i utilitzar el programa de
-particionament de l'instal·lador de Debian per canviar la mida del sistema
+fer particions de l'instal·lador de Debian per canviar la mida del sistema
de fitxers.
</para><para>
Si cap dels cassos anteriors són aplicables, aleshores necessitareu
-particionar el vostre disc abans d'iniciar la instal·lació per crear
-l'espai particionable per a Debian. Si alguna de les particions són
+partir el vostre disc abans d'iniciar la instal·lació per crear
+l'espai que es pugui partir per a Debian. Si alguna de les particions són
propietàries d'un altre sistema operatiu, hauríeu de crear aquelles
-particions utilitzant el programes de particionament del sistema operatiu
+particions utilitzant el programes de fer particions del sistema operatiu
nadiu. Us recomanem que <emphasis>no</emphasis> intenteu crear les particions
de &debian; utilitzant les eines d'un altre sistema operatiu. En comptes
d'això, hauríeu de crear les particions del sistema operatiu nadiu que
@@ -137,7 +137,7 @@ ment quan pre-particioneu; hauríeu de disposar de l'espai contenidor per
la partició de Linux <emphasis>abans</emphasis> de les altres particions
amb arrencada al disc (les particions dedicades xicotetes dels controladors
de disc d'Apple no són d'arrencada). Podeu esborrar l'espai contenidor amb
-les eines de particionament de Linux a la instal·lació actual, i
+les eines de fer particions de Linux a la instal·lació actual, i
reemplçar-les amb particions Linux.
</para><para>
@@ -164,7 +164,7 @@ sistema MacOS actiu.</phrase>
</para></listitem>
<listitem><para>
-Utilitzar les eines de particionament natives per crear les particions del
+Utilitzar les eines de fer particions natives per crear les particions del
sistema operatiu nadiu. Deixeu un lloc buit per la partició o espai buit per
&debian;.