summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--de/howto/installation-howto.xml2
-rw-r--r--de/post-install/further-reading.xml12
-rw-r--r--de/post-install/kernel-baking.xml8
-rw-r--r--de/post-install/mail-setup.xml24
-rw-r--r--de/post-install/orientation.xml4
-rw-r--r--de/post-install/rescue.xml14
-rw-r--r--de/preparing/install-overview.xml9
-rw-r--r--de/preparing/nondeb-part/alpha.xml4
-rw-r--r--de/preparing/nondeb-part/m68k.xml2
-rw-r--r--de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml4
-rw-r--r--de/preparing/nondeb-part/x86.xml8
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/partman.xml6
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/pkgsel.xml2
13 files changed, 49 insertions, 50 deletions
diff --git a/de/howto/installation-howto.xml b/de/howto/installation-howto.xml
index f5ed98fb5..794d0724c 100644
--- a/de/howto/installation-howto.xml
+++ b/de/howto/installation-howto.xml
@@ -307,7 +307,7 @@ der Kernel installiert.
</para><para>
-Das Grundsystem, dass vorher installiert wurde, ist ein funktionierendes, wenn
+Das Grundsystem, das vorher installiert wurde, ist ein funktionierendes, wenn
auch sehr minimalistisches System. Um es funktioneller zu machen, erlaubt Ihnen
der nächste Schritt, zusätzliche Pakete zu installieren, indem Sie verschiedene
Programmgruppen auswählen. Bevor Pakete installiert werden können, muss
diff --git a/de/post-install/further-reading.xml b/de/post-install/further-reading.xml
index cbd1de169..e61bf208f 100644
--- a/de/post-install/further-reading.xml
+++ b/de/post-install/further-reading.xml
@@ -6,8 +6,8 @@ zusätzliche Informationen</title>
<para>
Wenn Sie Informationen über ein bestimmtes Programm benötigen, sollten
-Sie als erstes <userinput>man <replaceable>program</replaceable></userinput> oder
-<userinput>info <replaceable>program</replaceable></userinput> ausprobieren.
+Sie als erstes <userinput>man <replaceable>Programm</replaceable></userinput> oder
+<userinput>info <replaceable>Programm</replaceable></userinput> ausprobieren.
</para><para>
@@ -29,11 +29,11 @@ viel Dokumentation über Debian. Speziell sollten Sie sich die
<ulink url="http://www.debian.org/doc/FAQ/">Debian GNU/Linux-FAQ</ulink> und die
<ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference">
Debian-Referenz</ulink> ansehen.
-Ein Index über mehr Debian-Dokumentation ist beim
-<ulink url="http://www.debian.org/doc/ddp">Debian Documentation-Projekt</ulink>
+Ein Index über weitere Debian-Dokumentation ist beim
+<ulink url="http://www.debian.org/doc/ddp">Debian-Dokumentations-Projekt</ulink>
verfügbar.
-Die Mitglieder der Debian-Gemeinschaft unterstützen sich selbst untereinander; um sich an
-einer oder mehreren Debian-Mailinglisten anzumelden, gehen Sie auf die
+Die Mitglieder der Debian-Gemeinschaft unterstützen sich selbst untereinander; um sich
+bei einer oder mehreren Debian-Mailinglisten anzumelden, gehen Sie auf die
<ulink url="http://www.debian.org/MailingLists/subscribe">
Mailinglisten-Abonnierungs-Seite</ulink>.
Zu guter Letzt seien noch die
diff --git a/de/post-install/kernel-baking.xml b/de/post-install/kernel-baking.xml
index 4ee8784ad..27d150a1d 100644
--- a/de/post-install/kernel-baking.xml
+++ b/de/post-install/kernel-baking.xml
@@ -59,7 +59,7 @@ zu kompilieren. Es macht Spaß und lohnt sich.
</para><para>
-Um auf die debiansche Art einen Kernel zu kompilieren, benötigen
+Um auf Debian-Art einen Kernel zu kompilieren, benötigen
Sie ein paar Pakete:
<classname>fakeroot</classname>, <classname>kernel-package</classname>,
<classname>linux-source-2.6</classname>
@@ -102,7 +102,7 @@ und die Kernelquellen irgendwo in Ihr Home-Verzeichnis entpacken werden<footnote
<para>
Es gibt auch andere Verzeichnisse, in die Sie die Kernelquellen entpacken und
-wo Sie Ihren eigenen Kernel bauen können, aber dieses ist der einfachste Weg,
+wo Sie Ihren eigenen Kernel bauen können, aber dies ist der einfachste Weg,
da er keine speziellen Berechtigungen erfordert.
</para>
@@ -124,7 +124,7 @@ das Paket <classname>libncurses5-dev</classname> installiert sein). Nehmen Sie s
die Zeit, die Onlinehilfe zu lesen, und wählen Sie sorgfältig die Optionen aus.
Wenn Sie Zweifel haben, ist es typischerweise am besten, den zweifelhaften
Gerätetreiber mit in den Kernel zu integrieren (ein Gerätetreiber ist ein
-Stück Software, das Hardware-Peripherie verwaltet, wie z.B. Ethernetkarten,
+Stück Software, das Hardware-Peripherie verwaltet, wie z.B. Ethernet-Karten,
SCSI-Controller und so weiter). Seien Sie vorsichtig: andere Optionen, die nicht
zu einer bestimmten Hardwarekomponente gehören, sollten Sie auf dem Standardwert
belassen, wenn Sie sie nicht verstehen. Vergessen Sie nicht, den
@@ -176,7 +176,7 @@ und tippen Sie dann <userinput>shutdown -r now</userinput> ein.
</para><para>
-Mehr Infos über Debiankernel und das Kernel kompilieren finden Sie im
+Mehr Infos über Debian-Kernel und das Kernel kompilieren finden Sie im
<ulink url="&url-kernel-handbook;">Debian Linux Kernel Handbook</ulink>.
Die tolle Dokumentation in <filename>/usr/share/doc/kernel-package</filename>
diff --git a/de/post-install/mail-setup.xml b/de/post-install/mail-setup.xml
index c31cb2a57..f350edfc9 100644
--- a/de/post-install/mail-setup.xml
+++ b/de/post-install/mail-setup.xml
@@ -18,7 +18,7 @@ Benutzer verwendet, um Mails zu verfassen und zu lesen. Dann gibt es den
<firstterm>Mail Transfer Agent (MTA)</firstterm>, der sich um den Versand
der Nachrichten von einem Rechner auf einen anderen kümmert. Und zu guter Letzt
gibt es den <firstterm>Mail Delivery Agent (MDA)</firstterm>, der ankommende
-Mails in die Postfächer der Benutzer einliefert.
+Mails in die Postfächer der Benutzer einsortiert.
</para><para>
@@ -31,15 +31,15 @@ unterschiedlichen Programmen ausgeführt werden.
Auf Linux- und Unix-Systemen war <command>mutt</command> immer ein sehr
populärer MUA. Wie die meisten traditionellen Linux-Programme ist er
-text-basiert. Er wird oft in Kombination mit den MTAs <command>exim</command>
+textbasiert. Er wird oft in Kombination mit den MTAs <command>exim</command>
oder <command>sendmail</command> und mit <command>procmail</command> als MDA
verwendet.
</para><para>
Mit zunehmender Popularität der grafischen Benutzeroberflächen werden auch
-die grafischen E-Mail-Programme wie GNOME's <command>evolution</command>,
-KDE's <command>kmail</command> oder Mozilla's <command>thunderbird</command>
+die grafischen E-Mail-Programme wie GNOMEs <command>evolution</command>,
+KDEs <command>kmail</command> oder Mozillas <command>thunderbird</command>
(in Debian als <command>icedove</command><footnote>
<para>
@@ -48,7 +48,7 @@ Der Grund, aus dem <command>thunderbird</command> innerhalb von Debian in
Die nähere Erläuterung der Details ist nicht Thema dieses Handbuchs.
</para>
-</footnote> verfügbar) immer populärer. Diese Programme kombinieren
+</footnote> verfügbar) immer beliebter. Diese Programme kombinieren
alle Funktionen von MUA, MTA und MDA, können aber auch in Kombination mit den
traditionellen Linux-Werkzeugen verwendet werden &ndash; und dies wird auch oft
gemacht.
@@ -132,7 +132,7 @@ Thema dieses Handbuchs).
Allerdings müssen Sie dann unter Umständen viele verschiedene Programme passend
konfigurieren. Eines dieser Programme ist <command>reportbug</command>, ein
-Werkzeug, dass Ihnen hilft, Fehlerberichte gegen Debianpakete einzureichen.
+Werkzeug, dass Ihnen hilft, Fehlerberichte gegen Debian-Pakete einzureichen.
Standardmäßig erwartet <command>reportbug</command>, dass es
<classname>exim4</classname> zum Verschicken von Fehlerberichten verwenden
kann.
@@ -141,15 +141,15 @@ kann.
Um <command>reportbug</command> für die Verwendung mit einem externen
Mail-Server einzurichten, führen Sie bitte <command>reportbug
---configure</command> aus und antworten Sie <quote>Nein</quote> (No)
-auf die Frage, ob ein MTA verfügbar ist (Is an MTA available?). Sie werden
+--configure</command> aus und antworten Sie mit <quote>No</quote>
+auf die Frage, ob ein MTA verfügbar ist. Sie werden
dann nach dem zu verwendenden SMTP-Server gefragt.
</para>
</sect2>
<sect2 id="config-mta">
- <title>Den Mail Transport Agent Exim4 konfigurieren</title>
+ <title>Den Mail-Transport-Agent Exim4 konfigurieren</title>
<para>
Wenn Sie möchten, dass Ihr System auch externe E-Mails verarbeitet, müssen
@@ -197,11 +197,11 @@ möchten.
<term>Mail-Versand über einen Smarthost</term>
<listitem><para>
-In diesem Szenario wird Ihre ausgehende Mail an einen anderen Rechner
-weitergeleitet, <quote>Smarthost</quote> genannt, der sich darum kümmert,
+In diesem Szenario wird Ihre ausgehende Mail an einen anderen Rechner,
+<quote>Smarthost</quote> genannt, weitergeleitet, der sich darum kümmert,
die Mails an ihr Ziel zu versenden. Der Smarthost speichert für gewöhnlich auch
ankommende Mails, die für Ihren Rechner bestimmt sind, so dass Sie nicht
-ständig online sein müssen. Das bedeutet auch, dass Sie Ihre Mail mit
+ständig online sein müssen. Das bedeutet auch, dass Sie Ihre Mails mit
Programmen wie fetchmail vom Smarthost abholen müssen.
</para><para>
diff --git a/de/post-install/orientation.xml b/de/post-install/orientation.xml
index 2eff53a30..5c9b7b9d4 100644
--- a/de/post-install/orientation.xml
+++ b/de/post-install/orientation.xml
@@ -63,7 +63,7 @@ Kommandozeilenversion <command>apt-get</command> benutzen oder die
Vollbild-Textversion <application>aptitude</application>. Beachten Sie,
dass apt es Ihnen gestattet, <quote>main</quote>, <quote>contrib</quote>
und <quote>non-free</quote> zu mischen,
-so dass Sie sowohl export-eingeschränkte Pakete wie auch Standardpakete
+so dass Sie sowohl export-eingeschränkte Pakete als auch Standardpakete
gleichzeitig nutzen können.
</para>
@@ -92,7 +92,7 @@ alphabetischer Reihenfolge abgearbeitet, also alle nacheinander.
</para><para>
-Wenn sie auf der anderen Seite einen Cron-Job haben, der (a) unter
+Wenn Sie auf der anderen Seite einen Cron-Job haben, der (a) unter
einem bestimmten Benutzernamen laufen muss oder (b) zu einer bestimmten
Zeit oder in einem bestimmten Takt, können Sie entweder
<filename>/etc/crontab</filename> verwenden oder besser
diff --git a/de/post-install/rescue.xml b/de/post-install/rescue.xml
index d11d57ae9..129769625 100644
--- a/de/post-install/rescue.xml
+++ b/de/post-install/rescue.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Manchmal gehen Dinge schief und das System, dass Sie so sorgfältig
installiert haben, ist nicht mehr bootfähig. Vielleicht ist die Konfiguration
des Bootloaders misslungen, als Sie eine Änderung ausprobiert haben, oder ein
-neuer Kernel, den Sie installiert haben, startet nicht, oder kosmische Strahlen
+neuer Kernel, den Sie installiert haben, startet nicht oder kosmische Strahlen
haben Ihre Festplatte getroffen und ein bisschen in
<filename>/sbin/init</filename> gewütet. Unabhängig von der Ursache müssen
Sie irgendwie das System zum Laufen bekommen, um das Problem zu lösen, und
@@ -34,18 +34,18 @@ so dass Sie das System reparieren können.
Statt des Partitionierungswerkzeuges sollte Ihnen jetzt eine Liste der
Partitionen auf Ihrem System präsentiert werden und Sie werden aufgefordert,
eine davon auszuwählen. Normalerweise sollten Sie die Partition wählen, die
-das root-Dateisystem enthält, welches Sie reparieren müssen.
+das Root-Dateisystem enthält, welches Sie reparieren müssen.
Sie können Partitionen auf RAID- und LVM-Geräten, sowie solche, die
direkt auf den Platten angelegt wurden, auswählen.
</para><para>
Falls möglich präsentiert der Installer Ihnen jetzt eine
-Shell-Eingabeaufforderung in dem Dateisystem, dass Sie ausgewählt haben,
+Shell-Eingabeaufforderung in dem Dateisystem, das Sie ausgewählt haben,
die Sie für nötige Reparaturen verwenden können.
<phrase arch="x86">
-Wenn Sie z.B. den GRUB-Bootloader neu in den Master Boot Record Ihrer
+Wenn Sie z.B. den GRUB-Bootloader neu in den Master-Boot-Record Ihrer
ersten Festplatte installieren müssen, können Sie dort
<userinput>grub-install '(hd0)'</userinput> eingeben, um dies zu erledigen.
</phrase>
@@ -53,11 +53,11 @@ ersten Festplatte installieren müssen, können Sie dort
</para><para>
Falls der Installer keine nutzbare Shell im von Ihnen gewählten
-root-Dateisystem starten kann, weil vielleicht das Dateisystem beschädigt
+Root-Dateisystem starten kann, weil vielleicht das Dateisystem beschädigt
ist, wird eine Warnung angezeigt und Ihnen wird angeboten, eine Shell in
der Umgebung des Installers zu öffnen. Sie werden hier vielleicht nicht
so viele Werkzeuge zur Verfügung haben, aber oft wird es trotzdem reichen,
-das System zu reparieren. Das root-Dateisystem, das Sie ausgewählt haben,
+das System zu reparieren. Das Root-Dateisystem, das Sie ausgewählt haben,
wird in das <filename>/target</filename>-Verzeichnis eingebunden.
</para><para>
@@ -68,7 +68,7 @@ In jedem Fall wird der Rechner neu starten, sobald Sie die Shell schließen.
Zum Schluss noch ein Hinweis: ein defektes System zu reparieren, kann
schwierig sein und dieses Handbuch versucht auch nicht, alles was schief laufen
-kann zu behandeln, oder zu beschreiben, wie Sie die Fehler beheben. Wenn
+kann zu behandeln oder zu beschreiben, wie Sie die Fehler beheben. Wenn
Sie Probleme haben, ziehen Sie einen Experten zu Rate.
</para>
diff --git a/de/preparing/install-overview.xml b/de/preparing/install-overview.xml
index 7b8439227..d92e4844b 100644
--- a/de/preparing/install-overview.xml
+++ b/de/preparing/install-overview.xml
@@ -12,7 +12,7 @@ Grund.
</para><para>
-Viele gängige Betriebssysteme benötigen evtl. eine komplette Neuinstallation,
+Viele gängige Betriebssysteme benötigen eventuell eine komplette Neuinstallation,
wenn kritische Fehler vorkommen oder für Upgrades auf neuere Versionen des
Betriebssystems. Selbst wenn keine komplette Neuinstallation notwendig ist,
müssen oftmals die verwendeten Programme neu installiert werden, um unter der
@@ -130,9 +130,8 @@ Das neu installierte System zum ersten Mal starten.
<para condition="gtk">
-Auf &arch-title;-Systemen haben Sie die Möglichkeit,
-<phrase arch="x86">eine</phrase>
-<phrase arch="powerpc">eine experimentelle</phrase>
+Auf &arch-title;-Systemen haben Sie die Möglichkeit, eine
+<phrase arch="powerpc">experimentelle</phrase>
grafische Version des Installationssystems zu benutzen. Mehr Informationen
über den grafischen Installer finden Sie im <xref linkend="graphical"/>.
@@ -171,7 +170,7 @@ Desktop-Umgebungen. Wenn Sie die Programmgruppe
erhalten Sie nur ein relativ einfaches, kommandozeilen-basiertes System. Die
Installation der Programmgruppe Arbeitsplatz-Umgebung ist optional, da sie
einen sehr großen Bedarf an Festplattenplatz hat und außerdem sind viele
-&debian;-Systeme Server sind, die keinen echten Bedarf für eine grafische
+&debian;-Systeme Server, die keinen echten Bedarf für eine grafische
Benutzeroberfläche haben, um ihre Arbeit zu tun.
</para><para arch="not-s390">
diff --git a/de/preparing/nondeb-part/alpha.xml b/de/preparing/nondeb-part/alpha.xml
index 4e105f7a4..041db5181 100644
--- a/de/preparing/nondeb-part/alpha.xml
+++ b/de/preparing/nondeb-part/alpha.xml
@@ -9,7 +9,7 @@ Tru64 UNIX, ehemals bekannt als Digital UNIX, welches wiederum vorher
als OSF/1 bekannt war, verwendet ein Partitionsschema, das den
BSD <quote>disk labels</quote> ähnlich ist, welches bis zu acht Partitionen
pro Laufwerk erlaubt. Die Partitionen werden in Linux von <quote>1</quote>
-bis <quote>8</quote> durchnummeriert, und in UNIX von <quote>a</quote> bis
+bis <quote>8</quote> durchnummeriert und in UNIX von <quote>a</quote> bis
<quote>h</quote> <quote>durchbuchstabiert</quote>. Im Linux-Kernel ab Version
2.2 gilt: <quote>1</quote> entspricht <quote>a</quote>, <quote>2</quote>
entspricht <quote>b</quote> und so weiter. Zum Beispiel wird
@@ -53,7 +53,7 @@ die Signatur der Swap-Partition beschädigt. Sie können <command>mkswap</comman
Wenn Sie UNIX-Partitionen unter Linux einbinden möchten, müssen Sie beachten,
dass Digital UNIX zwei verschiedene Dateisysteme, UFS und AdvFS, benutzen
-kann, Linux jedoch nur UFS versteht.
+kann, von denen Linux jedoch nur UFS versteht.
</para>
</sect2>
diff --git a/de/preparing/nondeb-part/m68k.xml b/de/preparing/nondeb-part/m68k.xml
index 71314a1dc..f67396031 100644
--- a/de/preparing/nondeb-part/m68k.xml
+++ b/de/preparing/nondeb-part/m68k.xml
@@ -46,7 +46,7 @@ Eintrag <guimenuitem>select</guimenuitem>).
Wählen Sie im <guimenu>Partition</guimenu>-Menü entweder
<guimenuitem>New</guimenuitem>, um eine neue Partition zu erstellen oder
Partitionsgrößen bestehender Partitionen zu ändern, oder
-<guimenuitem>Change</guimenuitem> um eine bestimmte Partition zu verändern.
+<guimenuitem>Change</guimenuitem>, um eine bestimmte Partition zu verändern.
<guimenuitem>New</guimenuitem> ist wahrscheinlich die beste Wahl, es sei denn
Sie haben bereits Partitionen mit den passenden Größen erstellt
und wollen lediglich eine Partitionskennung ändern.
diff --git a/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml b/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml
index 1647b3559..d19beefff 100644
--- a/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml
+++ b/de/preparing/nondeb-part/powerpc.xml
@@ -32,7 +32,7 @@ es können ebenfalls separate Booteinträge für das Bootmenü von
<application>yaboot</application> konfiguriert werden. Außerdem wird
<application>Startup Disk</application> alle anderen mountbaren Partitionen verunreinigen, was
sich auf den Bootvorgang von GNU/Linux auswirken kann. Sowohl auf die
-OS 9- wie auch auf die OS X-Partition kann von OS 9 und OS X aus zugegriffen werden.
+OS 9- als auch auf die OS X-Partition kann von OS 9 und OS X aus zugegriffen werden.
</para><para>
@@ -41,7 +41,7 @@ jedoch HFS+ (aka MacOS Extended). OS X erfordert eine der beiden Typen für sein
Boot-Partition. MacOS 9 kann entweder auf HFS (aka MacOS Standard) oder
HFS+ installiert werden. Um Daten zwischen MacOS und GNU/Linux austauschen
zu können, ist eine extra Austausch-Partition praktisch.
-HFS, HFS+ und MS-DOS-FAT-Partitionen werden sowohl von MacOS wie auch von Linux
+HFS-, HFS+- und MS-DOS-FAT-Partitionen werden sowohl von MacOS wie auch von Linux
unterstützt.
</para>
diff --git a/de/preparing/nondeb-part/x86.xml b/de/preparing/nondeb-part/x86.xml
index 4144c7c07..de462f106 100644
--- a/de/preparing/nondeb-part/x86.xml
+++ b/de/preparing/nondeb-part/x86.xml
@@ -20,8 +20,8 @@ Festplatten-Hersteller diese an) benutzen, noch ein neueres BIOS
unterstützt, müssen Sie mit der Erstellung der Debian-Bootpartition vorsichtig
sein. In diesem Fall muss die Bootpartition im Bereich der ersten 1024 Zylinder
der Platte liegen (dies entspricht normalerweise ohne BIOS-Translation
-ungefähr 524 Megabyte). Hierdurch ist es evtl. nötig, dass Sie eine
-vorhandene FAT- oder NTFS-Partition verschieben müssen.
+ungefähr 524 Megabyte). Deshalb kann es eventuell erforderlich sein, eine
+vorhandene FAT- oder NTFS-Partition zu verschieben.
</para>
@@ -80,8 +80,8 @@ Sie die Festplatte defragmentieren.
Als nächstes müssen alle Daten an den Anfang der Partition verschoben werden.
<command>defrag</command>, das DOS 6.0 und später beiliegt, erledigt diesen
-Job mit Leichtigkeit. In der <command>fips</command>-Dokumentation stehen weitere
-Programme, die dies können. Beachten Sie: wenn Sie Windows 9x haben, müssen Sie
+Job mit Leichtigkeit. In der <command>fips</command>-Dokumentation finden Sie weitere
+Programme, die dies können. Beachten Sie: Falls Sie Windows 9x verwenden, müssen Sie
<command>defrag</command> von dort aus starten, da DOS das VFAT-Dateisystem nicht
versteht (dies unterstützt lange Dateinamen, die erst seit Windows 95 benutzt werden).
diff --git a/de/using-d-i/modules/partman.xml b/de/using-d-i/modules/partman.xml
index dce0ea2e6..4f824915e 100644
--- a/de/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -60,10 +60,10 @@ möglicherweise nicht auf allen Architekturen verfügbar.
<para>
Bei der Verwendung von LVM oder verschlüsseltem LVM erzeugt der Installer
-die meisten Partitionen innerhalb einer grossen Partition; der Vorteil dabei
-ist, dass die Partitionen innerhalb der grossen Partition sehr einfach
+die meisten Partitionen innerhalb einer großen Partition; der Vorteil dabei
+ist, dass die Partitionen innerhalb der großen Partition sehr einfach
nachträglich in der Größe verändert werden können. Im Fall von verschlüsseltem
-LVM ist die grosse Partition ohne Kenntnis einer speziellen Passphrase nicht
+LVM ist die große Partition ohne Kenntnis einer speziellen Passphrase nicht
lesbar und bietet deshalb zusätzliche Sicherheit Ihrer (persönlichen) Daten.
</para><para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/pkgsel.xml b/de/using-d-i/modules/pkgsel.xml
index 74d182d45..eb527076d 100644
--- a/de/using-d-i/modules/pkgsel.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/pkgsel.xml
@@ -115,7 +115,7 @@ umzuschalten.
</para><para>
Sie sollten beachten, dass besonders die Programmgruppe Arbeitsplatzrechner
-sehr gross ist. Speziell wenn Sie von einer normalen CD-ROM installieren und
+sehr groß ist. Speziell wenn Sie von einer normalen CD-ROM installieren und
zusätzlich Pakete, die dort nicht enthalten sind, von einem Spiegel-Server
beziehen, muss der Installer unter Umständen sehr viele Pakete über das
Netzwerk herunterladen. Falls Sie eine relativ langsame Internetverbindung