summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/zh_CN/hardware.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/zh_CN/hardware.po b/po/zh_CN/hardware.po
index 64a53b6f4..fdd17e423 100644
--- a/po/zh_CN/hardware.po
+++ b/po/zh_CN/hardware.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: d-i-manual\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 19:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-09 10:38+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-10 09:08+0800\n"
"Last-Translator: Ji YongGang<jungle@soforge.com>\n"
"Language-Team: debian-chinese-gb <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4268,7 +4268,7 @@ msgid ""
"manual. <phrase arch=\"x86\">If no Linux driver is available, your last "
"resort is to use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which "
"allows you to use a Windows driver.</phrase>"
-msgstr "有些情况下,您需要的驱动程序不包含在 Debian 软件包里面。必须在互联网上寻找它们的源码,并自己动手编译驱动程序。该如何做已经超出了本手册的范围。<phrase arch=\"x86\">如果没有 Linux 驱动程序,您最后可以用 <classname>ndiswrapper</classname> 软件包,它让您使用 Windows 的驱动程序。"
+msgstr "有些情况下,您需要的驱动程序不包含在 Debian 软件包里面。必须在互联网上寻找它们的源码,并自己动手编译驱动程序。该如何做已经超出了本手册的范围。<phrase arch=\"x86\">如果没有 Linux 驱动程序,您最后可以用 <classname>ndiswrapper</classname> 软件包,它让您使用 Windows 的驱动程序。</phrase>"
#. Tag: title
#: hardware.xml:2575