diff options
-rw-r--r-- | po/ca/boot-installer.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de/boot-installer.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/de/using-d-i.po | 10 |
3 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ca/boot-installer.po b/po/ca/boot-installer.po index 2dfef4f92..d7e77d08e 100644 --- a/po/ca/boot-installer.po +++ b/po/ca/boot-installer.po @@ -2529,11 +2529,11 @@ msgid "" msgstr "" "Amb la interfície <userinput>newt</userinput> (utilitzada majoritàriament " "amb braille), hom bàsicament només selecciona respostes amb les tecles de " -"fletxa i prem &enterkey; per validar l'elecció. Prement &tabkey; o &shiftkey;" -" - &tabkey; es pot canviar entre elements de diàleg, i en particular accedir " -"al botó <userinput>Ves Enrere</userinput>, que torna enrere a preguntes " -"anteriors. Alguns diàlegs contenen caselles de selecció, que es poden " -"activar i desactivar prement &spacekey;." +"fletxa i prem &enterkey; per validar l'elecció. Prement &tabkey; o " +"&shiftkey; - &tabkey; es pot canviar entre elements de diàleg, i en " +"particular accedir al botó <userinput>Ves Enrere</userinput>, que torna " +"enrere a preguntes anteriors. Alguns diàlegs contenen caselles de selecció, " +"que es poden activar i desactivar prement &spacekey;." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2035 diff --git a/po/de/boot-installer.po b/po/de/boot-installer.po index 18e7fe435..dbf4bd456 100644 --- a/po/de/boot-installer.po +++ b/po/de/boot-installer.po @@ -2562,13 +2562,13 @@ msgid "" "&spacekey;." msgstr "" "Bei Nutzung der <userinput>newt</userinput>-Oberfläche (überwiegend relevant " -"für eine Braille-Zeile), wird normalerweise eine Antwort über die Pfeiltasten " -"ausgewählt und über &enterkey; bestätigt. Das Drücken von &tabkey; oder " -"&shiftkey; - &tabkey; erlaubt das Umschalten zwischen verschiedenen Elementen " -"des Dialogs (erwähnenswert ist hier vor allem der <userinput>Zurück<" -"/userinput>-Button, der Sie zurück bringt zu vorherigen Fragen). Einige " -"Dialoge enthalten Auswahl-Checkboxen, die über die &spacekey; ein- oder " -"ausgeschaltet werden können." +"für eine Braille-Zeile), wird normalerweise eine Antwort über die " +"Pfeiltasten ausgewählt und über &enterkey; bestätigt. Das Drücken von " +"&tabkey; oder &shiftkey; - &tabkey; erlaubt das Umschalten zwischen " +"verschiedenen Elementen des Dialogs (erwähnenswert ist hier vor allem der " +"<userinput>Zurück</userinput>-Button, der Sie zurück bringt zu vorherigen " +"Fragen). Einige Dialoge enthalten Auswahl-Checkboxen, die über die " +"&spacekey; ein- oder ausgeschaltet werden können." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2035 @@ -2584,12 +2584,12 @@ msgid "" msgstr "" "Bei der <userinput>text</userinput>-Oberfläche (überwiegend verwendet für " "den Sprachausgabe-Modus des Installers), wird meistens eine Antwort über " -"deren Nummer ausgewählt und mit &enterkey; bestätigt. Sie können hier " -"auch nichts eingeben und einfach &enterkey; drücken, um den Standardwert " -"zu übernehmen. Die Eingabe von <userinput><</userinput> und " -"&enterkey; bringt Sie zurück zu vorherigen Fragen. In Fällen, wo die Auswahl " -"mehrerer Optionen möglich ist (z.B. bei der Wahl der Programmgruppen), " -"können Sie auch <userinput>!</userinput> eingeben, um nichts auszuwählen." +"deren Nummer ausgewählt und mit &enterkey; bestätigt. Sie können hier auch " +"nichts eingeben und einfach &enterkey; drücken, um den Standardwert zu " +"übernehmen. Die Eingabe von <userinput><</userinput> und &enterkey; " +"bringt Sie zurück zu vorherigen Fragen. In Fällen, wo die Auswahl mehrerer " +"Optionen möglich ist (z.B. bei der Wahl der Programmgruppen), können Sie " +"auch <userinput>!</userinput> eingeben, um nichts auszuwählen." #. Tag: title #: boot-installer.xml:2049 diff --git a/po/de/using-d-i.po b/po/de/using-d-i.po index 0dc726d45..4aa38d1a4 100644 --- a/po/de/using-d-i.po +++ b/po/de/using-d-i.po @@ -5416,11 +5416,11 @@ msgid "" "shell and return to the installer." msgstr "" "Falls es nicht möglich ist, auf andere Konsolen umzuschalten, gibt es auch " -"die Möglichkeit, über den Eintrag <guimenuitem>Eine Shell ausführen" -"</guimenuitem> im Hauptmenü eine Shell zu starten. Sie können von den " -"meisten Dialogen aus zurück zum Hauptmenü gelangen, indem Sie einmal oder " -"mehrmals den &BTN-GOBACK;-Button betätigen. Um die Shell zu schließen und " -"zurück zum Installer zu kommen, geben Sie <userinput>exit</userinput> ein." +"die Möglichkeit, über den Eintrag <guimenuitem>Eine Shell ausführen</" +"guimenuitem> im Hauptmenü eine Shell zu starten. Sie können von den meisten " +"Dialogen aus zurück zum Hauptmenü gelangen, indem Sie einmal oder mehrmals " +"den &BTN-GOBACK;-Button betätigen. Um die Shell zu schließen und zurück zum " +"Installer zu kommen, geben Sie <userinput>exit</userinput> ein." #. Tag: para #: using-d-i.xml:3203 |