summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2007-01-06 19:15:36 +0000
committerMiguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>2007-01-06 19:15:36 +0000
commitb41e18cae9cef1fce2c04c824cea42c96bbc1951 (patch)
tree36d6a91ed4c92002b5c409afeb711714120de6b5 /po
parent2bb043ffe116ab9f82610ab679782e98eb348a5d (diff)
downloadinstallation-guide-b41e18cae9cef1fce2c04c824cea42c96bbc1951.zip
2f fixed
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt/installation-howto.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/pt/installation-howto.po b/po/pt/installation-howto.po
index be8876c35..8f11f7b36 100644
--- a/po/pt/installation-howto.po
+++ b/po/pt/installation-howto.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Portuguese translation of the Debian Installer Manual
# Etur, 2005.
-# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-06
+# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005, 2006, 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: howto 24602\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-02 23:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-03 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-03 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Envie-nos um relatório de instalação"
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:299
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"If you successfully managed an installation with &d-i;, please take time to "
"provide us with a report. The simplest way to do so is to install the "
@@ -568,11 +568,11 @@ msgid ""
"<classname>reportbug</classname> as explained in <xref linkend=\"mail-"
"outgoing\"/>, and run <command>reportbug installation-report</command>."
msgstr ""
-"Se completou com sucesso a instalação com o &d-i;. por favor gaste algum "
+"Se completou com sucesso uma instalação com o &d-i;. por favor gaste algum "
"tempo para nos disponibilizar um relatório. O modo mais simples de o fazer é "
"instalar o pacote reportbug (<command>aptitude install reportbug</command>), "
-"configurar o <classname>reportbug</classname> como é explicado em <xref "
-"linkend=\"mail-outgoing\"/>, e correr <command>reportbug installation-"
+"configure o <classname>reportbug</classname> como é explicado em <xref "
+"linkend=\"mail-outgoing\"/>, e corra <command>reportbug installation-"
"report</command>."
#. Tag: para
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:321
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "And finally&hellip;"
msgstr "E finalmente&hellip;"