summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSeok-moon Jang <drssay97@gmail.com>2007-01-27 11:49:44 +0000
committerSeok-moon Jang <drssay97@gmail.com>2007-01-27 11:49:44 +0000
commit7a3d716f4f4bd3eaa009a9c0386fbd438e61f822 (patch)
tree49c8bf89b31f87788ad87425b6dfbfec9c2490e9 /po
parent5b2617f2bfd7609531d24f448b1b771088ee1dd2 (diff)
downloadinstallation-guide-7a3d716f4f4bd3eaa009a9c0386fbd438e61f822.zip
[Korean] Translation completed(CheckPoint)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ko/random-bits.po94
1 files changed, 21 insertions, 73 deletions
diff --git a/po/ko/random-bits.po b/po/ko/random-bits.po
index 1548f103e..3ecfa70d2 100644
--- a/po/ko/random-bits.po
+++ b/po/ko/random-bits.po
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "마우스 설정하기"
#. Tag: para
#: random-bits.xml:126
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The mouse can be used in both the Linux console (with gpm) and the X window "
"environment. Normally, this is a simple matter of installing <filename>gpm</"
@@ -343,6 +343,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"마우스는 리눅스 콘솔(gpm이용)과 X윈도 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 일반"
"적으로 <filename>gpm</filename>과 X서버 자체를 설치하는 것뿐입니다."
+"두 환경 모두 마우스 장치로 <filename>/dev/input/mice</filename>를 사용합니다. "
+"올바른 마우스 프로토콜은 gpm에서는 <userinput>exps2</userinput>, X환경에서는 "
+"<userinput>ExplorerPS/2</userinput>입니다. 설정 파일은 <filename>/etc/gpm.conf"
+"</filename>와 <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>입니다."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:137
@@ -367,6 +371,22 @@ msgid ""
"<command>modconf</command> command (from the package with the same name) and "
"look in the category <userinput>kernel/drivers/input/mouse</userinput>."
msgstr ""
+"마우스를 사용하기 위해서는 특정 커널 모듈을 읽어들여야 할 수 있습니다. "
+"대부분의 경우 올바른 모듈을 자동으로 찾아내지만, 예전 시리얼 마우스나 버스 마우스"
+"<footnote><para>시리얼마우스는 일반적으로 9핀 D형 커넥터를 가지고 있고 버스마우스"
+"는 8핀 둥근 커넥터를 가지고 있습니다. PS/2마우스의 6핀 커넥터나 ADB마우스의 4핀 "
+"커넥터와 혼동할 수 있습니다.</para></footnote>, 매우 오래된 컴퓨터의 마우스는 "
+"찾아내지 못 할 수 있습니다. 다른 마우스 타입의 리눅스 커널 모듈은 아래 표에 있습니다."
+"<informaltable><tgroup cols=\"2\"><thead> <row> <entry>모듈</entry> <entry>설명</en"
+"try> </row> </thead><tbody> <row> <entry>psmouse</entry> <entry>PS/2 마우스 "
+"(자동으로 찾아냄)</entry> </row> <row> <entry>usbhid</entry> <entry>USB 마우스 "
+"(자동으로 찾아냄)</entry> </row> <row> <entry>sermouse</entry> <entry>대부분의 "
+"시리얼마우스</entry> </row> <row> <entry>logibm</entry> <entry>Logitech 어댑터"
+"카드에 연결된 버스 마우스</entry> </row> <row> <entry>inport</entry> <entry>"
+"ATI나 마이크로소프트 InPort카드에 연결된 버스마우스</entry> </row>"
+"</tbody></tgroup></informaltable> 마우스 드라이버 모듈을 읽어들이기 위해서는 "
+"<command>modconf</command>명령(같은 이름의 패키지에 있는)을 사용할 수 있습니다."
+"모듈은 <userinput>kernel/drivers/input/mouse</userinput> 분류에서 찾을 수 있습니다."
#. Tag: para
#: random-bits.xml:184
@@ -2171,75 +2191,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"랜덤 암호화 키를 생성하는 게 불가능할 경우, 암호화한 파티션을 만드는 작업이 "
"제한됩니다. 암호를 암호화 키로 사용해서 암호화 파티션을 설정할 수도 있습니다."
-
-#~ msgid "1267"
-#~ msgstr "1267"
-
-#~ msgid "<entry>420</entry>"
-#~ msgstr "<entry>420</entry>"
-
-#~ msgid "1667"
-#~ msgstr "1667"
-
-#~ msgid "<entry>50</entry>"
-#~ msgstr "<entry>50</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>17</entry>"
-#~ msgstr "<entry>17</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>67</entry>"
-#~ msgstr "<entry>67</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>35</entry>"
-#~ msgstr "<entry>35</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>11</entry>"
-#~ msgstr "<entry>11</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>46</entry>"
-#~ msgstr "<entry>46</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>277</entry>"
-#~ msgstr "<entry>277</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>79</entry>"
-#~ msgstr "<entry>79</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>356</entry>"
-#~ msgstr "<entry>356</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>2</entry>"
-#~ msgstr "<entry>2</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>1</entry>"
-#~ msgstr "<entry>1</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>3</entry>"
-#~ msgstr "<entry>3</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>49</entry>"
-#~ msgstr "<entry>49</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>21</entry>"
-#~ msgstr "<entry>21</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>70</entry>"
-#~ msgstr "<entry>70</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>13</entry>"
-#~ msgstr "<entry>13</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>5</entry>"
-#~ msgstr "<entry>5</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>18</entry>"
-#~ msgstr "<entry>18</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>24</entry>"
-#~ msgstr "<entry>24</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>8</entry>"
-#~ msgstr "<entry>8</entry>"
-
-#~ msgid "<entry>32</entry>"
-#~ msgstr "<entry>32</entry>"