diff options
author | Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com> | 2007-01-27 11:49:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com> | 2007-01-27 11:49:44 +0000 |
commit | 7a3d716f4f4bd3eaa009a9c0386fbd438e61f822 (patch) | |
tree | 49c8bf89b31f87788ad87425b6dfbfec9c2490e9 | |
parent | 5b2617f2bfd7609531d24f448b1b771088ee1dd2 (diff) | |
download | installation-guide-7a3d716f4f4bd3eaa009a9c0386fbd438e61f822.zip |
[Korean] Translation completed(CheckPoint)
-rw-r--r-- | build/entities/l10n/ko.ent | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko/random-bits.po | 94 |
2 files changed, 22 insertions, 73 deletions
diff --git a/build/entities/l10n/ko.ent b/build/entities/l10n/ko.ent index e69de29bb..a9e285b95 100644 --- a/build/entities/l10n/ko.ent +++ b/build/entities/l10n/ko.ent @@ -0,0 +1 @@ +<!ENTITY archive-mirror "ftp.kr.debian.org"> diff --git a/po/ko/random-bits.po b/po/ko/random-bits.po index 1548f103e..3ecfa70d2 100644 --- a/po/ko/random-bits.po +++ b/po/ko/random-bits.po @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "마우스 설정하기" #. Tag: para #: random-bits.xml:126 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "The mouse can be used in both the Linux console (with gpm) and the X window " "environment. Normally, this is a simple matter of installing <filename>gpm</" @@ -343,6 +343,10 @@ msgid "" msgstr "" "마우스는 리눅스 콘솔(gpm이용)과 X윈도 환경 모두에서 사용할 수 있습니다. 일반" "적으로 <filename>gpm</filename>과 X서버 자체를 설치하는 것뿐입니다." +"두 환경 모두 마우스 장치로 <filename>/dev/input/mice</filename>를 사용합니다. " +"올바른 마우스 프로토콜은 gpm에서는 <userinput>exps2</userinput>, X환경에서는 " +"<userinput>ExplorerPS/2</userinput>입니다. 설정 파일은 <filename>/etc/gpm.conf" +"</filename>와 <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>입니다." #. Tag: para #: random-bits.xml:137 @@ -367,6 +371,22 @@ msgid "" "<command>modconf</command> command (from the package with the same name) and " "look in the category <userinput>kernel/drivers/input/mouse</userinput>." msgstr "" +"마우스를 사용하기 위해서는 특정 커널 모듈을 읽어들여야 할 수 있습니다. " +"대부분의 경우 올바른 모듈을 자동으로 찾아내지만, 예전 시리얼 마우스나 버스 마우스" +"<footnote><para>시리얼마우스는 일반적으로 9핀 D형 커넥터를 가지고 있고 버스마우스" +"는 8핀 둥근 커넥터를 가지고 있습니다. PS/2마우스의 6핀 커넥터나 ADB마우스의 4핀 " +"커넥터와 혼동할 수 있습니다.</para></footnote>, 매우 오래된 컴퓨터의 마우스는 " +"찾아내지 못 할 수 있습니다. 다른 마우스 타입의 리눅스 커널 모듈은 아래 표에 있습니다." +"<informaltable><tgroup cols=\"2\"><thead> <row> <entry>모듈</entry> <entry>설명</en" +"try> </row> </thead><tbody> <row> <entry>psmouse</entry> <entry>PS/2 마우스 " +"(자동으로 찾아냄)</entry> </row> <row> <entry>usbhid</entry> <entry>USB 마우스 " +"(자동으로 찾아냄)</entry> </row> <row> <entry>sermouse</entry> <entry>대부분의 " +"시리얼마우스</entry> </row> <row> <entry>logibm</entry> <entry>Logitech 어댑터" +"카드에 연결된 버스 마우스</entry> </row> <row> <entry>inport</entry> <entry>" +"ATI나 마이크로소프트 InPort카드에 연결된 버스마우스</entry> </row>" +"</tbody></tgroup></informaltable> 마우스 드라이버 모듈을 읽어들이기 위해서는 " +"<command>modconf</command>명령(같은 이름의 패키지에 있는)을 사용할 수 있습니다." +"모듈은 <userinput>kernel/drivers/input/mouse</userinput> 분류에서 찾을 수 있습니다." #. Tag: para #: random-bits.xml:184 @@ -2171,75 +2191,3 @@ msgid "" msgstr "" "랜덤 암호화 키를 생성하는 게 불가능할 경우, 암호화한 파티션을 만드는 작업이 " "제한됩니다. 암호를 암호화 키로 사용해서 암호화 파티션을 설정할 수도 있습니다." - -#~ msgid "1267" -#~ msgstr "1267" - -#~ msgid "<entry>420</entry>" -#~ msgstr "<entry>420</entry>" - -#~ msgid "1667" -#~ msgstr "1667" - -#~ msgid "<entry>50</entry>" -#~ msgstr "<entry>50</entry>" - -#~ msgid "<entry>17</entry>" -#~ msgstr "<entry>17</entry>" - -#~ msgid "<entry>67</entry>" -#~ msgstr "<entry>67</entry>" - -#~ msgid "<entry>35</entry>" -#~ msgstr "<entry>35</entry>" - -#~ msgid "<entry>11</entry>" -#~ msgstr "<entry>11</entry>" - -#~ msgid "<entry>46</entry>" -#~ msgstr "<entry>46</entry>" - -#~ msgid "<entry>277</entry>" -#~ msgstr "<entry>277</entry>" - -#~ msgid "<entry>79</entry>" -#~ msgstr "<entry>79</entry>" - -#~ msgid "<entry>356</entry>" -#~ msgstr "<entry>356</entry>" - -#~ msgid "<entry>2</entry>" -#~ msgstr "<entry>2</entry>" - -#~ msgid "<entry>1</entry>" -#~ msgstr "<entry>1</entry>" - -#~ msgid "<entry>3</entry>" -#~ msgstr "<entry>3</entry>" - -#~ msgid "<entry>49</entry>" -#~ msgstr "<entry>49</entry>" - -#~ msgid "<entry>21</entry>" -#~ msgstr "<entry>21</entry>" - -#~ msgid "<entry>70</entry>" -#~ msgstr "<entry>70</entry>" - -#~ msgid "<entry>13</entry>" -#~ msgstr "<entry>13</entry>" - -#~ msgid "<entry>5</entry>" -#~ msgstr "<entry>5</entry>" - -#~ msgid "<entry>18</entry>" -#~ msgstr "<entry>18</entry>" - -#~ msgid "<entry>24</entry>" -#~ msgstr "<entry>24</entry>" - -#~ msgid "<entry>8</entry>" -#~ msgstr "<entry>8</entry>" - -#~ msgid "<entry>32</entry>" -#~ msgstr "<entry>32</entry>" |