diff options
author | d <dmanye@gmail.com> | 2023-04-09 22:53:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2023-04-09 22:53:22 +0200 |
commit | 6327b5abc765b897ef0138c8f845e7163d2971ce (patch) | |
tree | ac593b90c630d0baed681ff066c7a2e7336825d0 /po | |
parent | 715df1c1988dc64be2e35f715fff94cc062a7360 (diff) | |
download | installation-guide-6327b5abc765b897ef0138c8f845e7163d2971ce.zip |
[Commit from Weblate] Catalan translation update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca/install-methods.po | 28 |
1 files changed, 9 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ca/install-methods.po b/po/ca/install-methods.po index da9723695..617761139 100644 --- a/po/ca/install-methods.po +++ b/po/ca/install-methods.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_install-methods\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-02 11:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-09 08:03+0000\n" "Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #. Tag: title #: install-methods.xml:5 @@ -412,19 +412,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: install-methods.xml:276 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The installation image you choose should be written directly to the USB " -#| "stick, overwriting its current contents. For example, when using an " -#| "existing GNU/Linux system, the image file can be written to a USB stick " -#| "as follows, after having made sure that the stick is unmounted: " -#| "<informalexample><screen>\n" -#| "<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /" -#| "dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n" -#| "<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n" -#| "</screen></informalexample> Information about how to do this on other " -#| "operating systems can be found in the <ulink url=\"&url-debian-cd-faq-" -#| "write-usb;\">Debian CD FAQ</ulink>." +#, no-c-format msgid "" "The installation image you choose should be written directly to the USB " "stick, overwriting its current contents. For example, when using an existing " @@ -439,16 +427,18 @@ msgid "" "<ulink url=\"https://wiki.debian.org/DebianInstaller/CreateUSBMedia\">wiki " "page</ulink>." msgstr "" -"La imatge d'instal·lació que heu seleccionat es pot escriure directament en " -"la memòria USB, reemplaçant el seu contingut actual. Per exemple, fent " +"La imatge d'instal·lació que heu seleccionat s'hauria escriure directament " +"en la memòria USB, reemplaçant el seu contingut actual. Per exemple, fent " "servir un sistema GNU/Linux ja operatiu, es pot escriure el fitxer d'imatge " "en una memòria USB com s'indica a continuació, després d'assegurar-vos que " "la memòria USB no està muntada: <informalexample><screen>\n" "<prompt>#</prompt> <userinput>cp <replaceable>debian.iso</replaceable> /dev/" "<replaceable>sdX</replaceable></userinput>\n" "<prompt>#</prompt> <userinput>sync</userinput>\n" -"</screen></informalexample> Escrivint la imatge d'instal·lació en una " -"memòria USB hauria d'ésser suficient per a la majoria d'usuaris." +"</screen></informalexample> Copiant la imatge d'instal·lació en una memòria " +"USB hauria d'ésser suficient per a la majoria d'usuaris. Per a casos " +"especials hi ha aquesta <ulink url=\"https://wiki.debian.org/DebianInstaller/" +"CreateUSBMedia\">pàgina wiki</ulink>." #. Tag: para #: install-methods.xml:289 |