summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-04-15 16:20:53 +0000
committerHolger Wansing <holgerw@debian.org>2017-04-15 16:20:53 +0000
commit2da0759a4417bfc8992c9eb7d2a2d709bd7a8220 (patch)
tree4f69d418a8099bbe232ea789ada3fed3f2bd1159 /po
parent9a09c0658636135f43914a66c799d7a9ae277fa2 (diff)
downloadinstallation-guide-2da0759a4417bfc8992c9eb7d2a2d709bd7a8220.zip
Boot screen is always in English: reverting translated texts back into
English (for Greek and Swedish)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el/using-d-i.po4
-rw-r--r--po/sv/using-d-i.po2
2 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/el/using-d-i.po b/po/el/using-d-i.po
index e11fd7a60..a00c5ef01 100644
--- a/po/el/using-d-i.po
+++ b/po/el/using-d-i.po
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
"Για την παρούσα αρχιτεκτονική ο &d-i; υποστηρίζει δύο διαφορετικές διεπαφές "
"χρήστη: μία διεπαφή χαρακτήρων και μία γραφική. Η βασισμένη σε χαρακτήρες "
"διεπαφή χρησιμοποιείται εξ'ορισμού εκτός και αν έχετε επιλέξει "
-"<quote>Γραφική εγκατάσταση</quote> στο αρχικό μενού εκκίνησης. Για "
+"<quote>Install</quote> στο αρχικό μενού εκκίνησης. Για "
"περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον γραφικό εγκαταστάτη, παρακαλώ "
"συμβουλευθείτε την ενότητα <xref linkend=\"graphical\"/>."
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Για την παρούσα αρχιτεκτονική ο &d-i; υποστηρίζει δύο διαφορετικές διεπαφές "
"χρήστη: μία διεπαφή χαρακτήρων και μία γραφική. Η βασισμένη σε χαρακτήρες "
"διεπαφή χρησιμοποιείται εξ'ορισμού εκτός και αν έχετε επιλέξει "
-"<quote>Γραφική εγκατάσταση</quote> στο αρχικό μενού εκκίνησης. Για "
+"<quote>Graphical install</quote> στο αρχικό μενού εκκίνησης. Για "
"περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον γραφικό εγκαταστάτη, παρακαλώ "
"συμβουλευθείτε την ενότητα <xref linkend=\"graphical\"/>."
diff --git a/po/sv/using-d-i.po b/po/sv/using-d-i.po
index 5eb991ad4..28a1ab4fa 100644
--- a/po/sv/using-d-i.po
+++ b/po/sv/using-d-i.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"För denna arkitektur har &d-i; stöd för två olika användargränssnitt: ett "
"teckenbaserat och ett grafiskt. Det teckenbaserade gränssnittet används som "
-"standard såvida du inte valde alternativet <quote>Grafisk installation</"
+"standard såvida du inte valde alternativet <quote>Graphical install</"
"quote> i den initiala uppstartsmenyn. För mer information om det grafiska "
"installationsprogrammet, referera till <xref linkend=\"graphical\"/>."