summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 12:26:37 +0000
committerSamuel Thibault <sthibault@debian.org>2010-09-18 12:26:37 +0000
commit64a455a1fe4c67df1abe0739f8954c7293e1760a (patch)
treecc6434df8dfec2b2e9ef961aec0e75b993fc728a /po/zh_CN
parentbfb4f88a51f3ce60a73e1e9e14d6da1415c30342 (diff)
downloadinstallation-guide-64a455a1fe4c67df1abe0739f8954c7293e1760a.zip
Fix "partitioning" part for non-Linux ports.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r--po/zh_CN/partitioning.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/zh_CN/partitioning.po b/po/zh_CN/partitioning.po
index 26063736f..cd409f9e6 100644
--- a/po/zh_CN/partitioning.po
+++ b/po/zh_CN/partitioning.po
@@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "partman"
#, no-c-format
msgid ""
"Recommended partitioning tool in Debian. This Swiss army knife can also "
-"resize partitions, create filesystems <phrase arch=\"x86\"> (<quote>format</"
+"resize partitions, create filesystems <phrase arch=\"any-x86\"> (<quote>format</"
"quote> in Windows speak)</phrase> and assign them to the mountpoints."
msgstr ""
"推荐的 Debian 分区工具。这把瑞士军刀可以修改分区大小,创建文件系统<phrase "
-"arch=\"x86\">(Windows 下的说法是 <quote>format</quote>)</phrase>和关联分区至"
+"arch=\"any-x86\">(Windows 下的说法是 <quote>format</quote>)</phrase>和关联分区至"
"挂接点。"
#. Tag: command
@@ -1077,16 +1077,16 @@ msgid ""
"disk access extensions are found to be present, they will be utilized. "
"Otherwise, the legacy disk access interface is used as a fall-back, and it "
"cannot be used to address any location on the disk higher than the 1023rd "
-"cylinder. Once Linux is booted, no matter what BIOS your computer has, these "
-"restrictions no longer apply, since Linux does not use the BIOS for disk "
+"cylinder. Once &arch-kernel; is booted, no matter what BIOS your computer has, these "
+"restrictions no longer apply, since &arch-kernel; does not use the BIOS for disk "
"access."
msgstr ""
"如果您的 BIOS 在 1995&ndash;98 年之后出现(取决于制造商),并且支持 "
"<quote>Enhanced Disk Drive Support Specification</quote>,就没有这个限制。"
"Linux 的引导程序 Lilo 和 Debian 的 <command>mbr</command> 都必须使用 BIOS 来"
"从磁盘读取内核至内存。如果 BIOS int 0x13 大硬盘访问拓展被打开,则将被使用。否"
-"则会使用旧的传统磁盘访问接口,而且不能找到任何大于 1023 的柱面。一旦 Linux 引"
-"导后,不管您的计算机 BIOS 是什么,这些限制都不再起任何作用,因为 Linux 并不使"
+"则会使用旧的传统磁盘访问接口,而且不能找到任何大于 1023 的柱面。一旦 &arch-kernel; 引"
+"导后,不管您的计算机 BIOS 是什么,这些限制都不再起任何作用,因为 &arch-kernel; 并不使"
"用 BIOS 来进行磁盘寻址。"
#. Tag: para
@@ -1118,14 +1118,14 @@ msgid ""
"used as the boot partition, and then create whatever other partitions you "
"wish to have, in the remaining area. This boot partition <emphasis>must</"
"emphasis> be mounted on <filename>/boot</filename>, since that is the "
-"directory where the Linux kernel(s) will be stored. This configuration will "
+"directory where the &arch-kernel; kernel(s) will be stored. This configuration will "
"work on any system, regardless of whether LBA or large disk CHS translation "
"is used, and regardless of whether your BIOS supports the large disk access "
"extensions."
msgstr ""
"解决这个问题的推荐方法,是在磁盘开始处创建一个小的(25&ndash;50MB 足矣)分区来"
"作为引导分区。并且在其余地方创建另外的分区。这个引导分区<emphasis>必须</"
-"emphasis>挂载到 <filename>/boot</filename> 下,因为它是放置 Linux 内核的地"
+"emphasis>挂载到 <filename>/boot</filename> 下,因为它是放置 &arch-kernel; 内核的地"
"方。这样的设置将可以在任意系统上工作,不管 LBA 或者大硬盘 CHS 转换是否起作"
"用,甚至也不管您的 BIOS 是否支持大硬盘访问扩展。"