diff options
author | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2015-04-17 01:57:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Samuel Thibault <sthibault@debian.org> | 2015-04-17 01:57:59 +0000 |
commit | 20d3f76a483f60707233d43e5ffd79dfd9c20cc8 (patch) | |
tree | cef27932f9c066148d6806020e354f9578552629 /po/zh_CN | |
parent | edd6900a4865a5dae5d44df8793238ff9addca46 (diff) | |
download | installation-guide-20d3f76a483f60707233d43e5ffd79dfd9c20cc8.zip |
unfuzzy more strings
Diffstat (limited to 'po/zh_CN')
-rw-r--r-- | po/zh_CN/boot-installer.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN/using-d-i.po | 10 |
2 files changed, 3 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_CN/boot-installer.po b/po/zh_CN/boot-installer.po index 48cd8f39d..5292b020b 100644 --- a/po/zh_CN/boot-installer.po +++ b/po/zh_CN/boot-installer.po @@ -2569,19 +2569,7 @@ msgstr "辅助功能" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2119 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Some users may need specific support because of e.g. some visual " -#| "impairment. <phrase arch=\"ia64;powerpc;x86\">USB braille displays are " -#| "detected automatically (not serial displays connected via a serial-to-USB " -#| "converter), but most other</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;" -#| "sparc\">Most</phrase> accessibility features have to be enabled manually. " -#| "<phrase arch=\"x86\">On machines that support it, the boot menu emits a " -#| "beep when it is ready to receive keystrokes.</phrase> Some boot " -#| "parameters can <phrase arch=\"x86\">then</phrase> be appended to enable " -#| "accessibility features<phrase arch=\"x86\"> (see also <xref linkend=" -#| "\"boot-screen\"/>)</phrase>. Note that on most architectures the boot " -#| "loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard." +#, no-c-format msgid "" "Some users may need specific support because of e.g. some visual impairment. " "<phrase arch=\"ia64;powerpc;ppc64el;x86\">USB braille displays are detected " @@ -2595,7 +2583,7 @@ msgid "" "on most architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY " "keyboard." msgstr "" -"一些用户,比如有视觉障碍的,可能需要特别的支持。<phrase arch=\"ia64;powerpc;" +"一些用户,比如有视觉障碍的,可能需要特别的支持。<phrase arch=\"ia64;powerpc;ppc64el;" "x86\">USB(不含通过串口 USB 转换口转换的) 盲文点字显示器(braille displays)可以" "自动检测到,但多数情况下其他的</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;" "sparc\">多数情况下</phrase>辅助功能不得不通过手动进行设置。<phrase arch=" diff --git a/po/zh_CN/using-d-i.po b/po/zh_CN/using-d-i.po index c8f7823d6..6b1c64ada 100644 --- a/po/zh_CN/using-d-i.po +++ b/po/zh_CN/using-d-i.po @@ -3821,15 +3821,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: using-d-i.xml:2476 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Another option when choosing to specify the mirror manually is to use " -#| "<quote>httpredir.debian.org</quote> as your mirror. <quote>httpredir.debian.org</" -#| "quote> is not a physical mirror but a mirror redirection service, i.e. it " -#| "automatically refers your system to a real mirror near you in terms of " -#| "network topology. It takes into account by which protocol you connect to " -#| "it, i.e. if you use IPv6, it will refer you to an IPv6-capable mirror " -#| "near you." +#, no-c-format msgid "" "Another option when choosing to specify the mirror manually is to use " "<quote>httpredir.debian.org</quote> as your mirror. <quote>httpredir.debian." |